2,321 matches
-
fiți capabil de empatie și de compasiune În raport cu oamenii, să-i tratați cu respect, Însă, În același timp, să vă arătați Îndeajuns de versat, sigur pe dumneavoastră și ferm pentru a impune respect. Desigur, trebuie să fiți și pe deplin experimentat, bine organizat și priceput În ceea ce faceți. Prin urmare, este nevoie de mai mult decît să aveți experiență În ceea ce privește practica Reiki. Trebuie, de asemenea, să fiți competent Într-o gamă largă de abilități de altă natură, Îndeosebi acelea care vă
Reiki pentru o viață by Penelope Quest () [Corola-publishinghouse/Science/2150_a_3475]
-
cel mai răspîndit pînă la Începutul anilor ’90 a fost acela al Maeștrilor Alianței Reiki, ce, de obicei, predau pe baza sistemului de noviciat În care un student al gradului de Maestru lucrează alături de un Maestru pregătit pe deplin și experimentat timp de cel puțin un an, Învățînd treptat cum să organizeze și să predea cursuri de Reiki 1 și 2, observînd, apoi preluînd anumite părți ale cursului pe măsură ce dobîndesc cunoștințe și Încredere. CÎnd Maestrul care Îl inițiază Îl consideră pregătit
Reiki pentru o viață by Penelope Quest () [Corola-publishinghouse/Science/2150_a_3475]
-
care cere un preț scăzut e un profesor ineficient, ale cărui lecții sînt mai puțin valoroase. Există atîtea variații În ceea ce Îi privește pe Maeștrii Reiki cîte sînt În oricare altă profesie. Există niște excelenți profesori Reiki, dedicați și foarte experimentați, care cer prețuri moderate, la fel cum sînt alții ce au puțină experiență și oferă informații inadecvate și o bază săracă și care totuși cer prețuri ridicate. Mă tem că depinde foarte mult de dumneavoastră să decideți care și cum
Reiki pentru o viață by Penelope Quest () [Corola-publishinghouse/Science/2150_a_3475]
-
amigo?”. De importanță primordială pentru a asigura originalitatea noii formule este și o altă constatare: prin metamorfozele suferite în urma transplantului în altă lume, engleza de peste ocean are un impact cu precădere senzațional și nu intelectual. Ea exprimă mai degrabă lucruri experimentate decât idei (Chandler, 2000, p. 35). Personal, nu sunt foarte convins că lucrurile stau chiar așa cum le prezintă Chandler. Este o evidență faptul că, intrată în uzul unor indivizi a căror trăsătură de căpătâi era pragmatismul și refuzul brutal al
[Corola-publishinghouse/Science/2073_a_3398]
-
Ești pocnit în cap, strâns de gât, lovit în bărbie și umplut cu morfină, dar tu te lupți cu ei până-i dai gata. Ce te face să fii atât de minunat?”), Marlowe este și el atras de farmecul femeii experimentate, de misterul perversiunii expuse într-un ambalaj irezistibil. În ciuda ritmului dinamic, a dialogului sclipitor, a întâmplărilor fascinante, Farewell, My Lovely păcătuiește prin miza excesivă pe melodramă. Philip Marlowe s-a impus fulgerător, în The Big Sleep, drept un incoruptibil pogorât
[Corola-publishinghouse/Science/2073_a_3398]
-
seducție a „micii Velma” trebuie să fi fost remarcabilă de vreme ce între victimele ei se numără și un monstru primitiv precum Moose Malloy, și un individ al cărui rafinament e subliniat de autor, precum Lindsay Marriott, și un bărbat deja bătrân, experimentat și bogat, cum e Lewin Grayle. Nu poate fi omis de pe listă nici Marlowe, victimă aproape sigură și el. Împrejurările sunt potrivnice consumării propriu-zise a relației, dar nu există nici o îndoială că detectivul - admirat deschis de Velma/Helen pentru calitățile
[Corola-publishinghouse/Science/2073_a_3398]
-
s-o urmărească pe Eleanor King. Mizând totul pe cartea plauzibilității, Chandler n-a insistat suficient pe articularea logică a secvențelor. Interesat de coerența de ansamblu, a neglijat o bună distribuire a energiei narative în interiorul episoadelor. Dar scriitorul era prea experimentat, la data scrierii cărții, pentru a gafa serios. Și totuși, o anumită inconsistență în construirea personajelor, diluarea acțiunii, mutată dintr-un loc în altul (din Los Angeles în Esmeralda), imprecizia în conturarea tramei încurajează speculațiile conform cărora Chandler n-ar
[Corola-publishinghouse/Science/2073_a_3398]
-
În 1999, la Ministerul Culturii erau Înregistrate circa 10 000 de edituri, față de circa 10-15, câte erau În perioada comunistă. Acum au mai rămas pe piață circa 1 000!), iar În cadrul lor lucrează, se-nțelege, nu doar filologi și editori experimentați, ci și mulți nechemați. O altă cauză a Înmulțirii greșelilor de transcriere constă În faptul că nicăieri nu se Învață această meserie lipsită de spectaculozitate, Însă care necesită un studiu asiduu În biblioteci. Problema editării și a transcrierii unui text
Cum se scrie un text ştiinţific. Disciplinele umaniste by Ilie Rad () [Corola-publishinghouse/Science/2315_a_3640]
-
al transpunerii În ortografia modernă a unui text mai vechi constă În respectarea grafiei atunci când ea notează realitatea lingvistică și În aplicarea ortografiei obișnuite, În cazurile când avem de-a face cu simple particularități grafice (Fisher, 1955, p. 71). Același experimentat lingvist spunea În continuare: „O unificare totală În sensul noii ortografii nu este recomandabilă, deoarece nu avem dreptul să falsificăm apartenența cronologică și dialectală a scriitorului” (p. 76). Aș adăuga faptul că a schimba textul unui scriitor este la fel de grav
Cum se scrie un text ştiinţific. Disciplinele umaniste by Ilie Rad () [Corola-publishinghouse/Science/2315_a_3640]
-
et al. (1979) studiază relațiile dintre șaisprezece mecanisme de apărare: activism, anulare retroactivă, compensație, deplasare, fantezie, formațiune reacțională, identificare, intelectualizare, introiecție, izolare, proiecție, raționalizare, refulare, refuz, regresie și sublimare. Pentru a stabili aceste relații, Plutchik et al. cer unor psihiatri experimentați să compare între ele cele șaisprezece mecanisme, în funcție de gradul lor de asemănare. Rezultatele acestei analize le-au permis autorilor să întocmească o diagramă circulară, în care distanțele, pe circumferință, definesc gradul de apropiere dintre apărări, precum și unele polarități sau opoziții
[Corola-publishinghouse/Science/2070_a_3395]
-
analizele unui cercetător cu o bogată activitate științifică internațională În domeniul sociologiei cunoșterii și al culturii (M. D. Gheorghiu este doctor În sociologie al prestigioasei EHESS din Paris și autor a numeroase studii apărute În importante publicații de specialitate europene). Experimentat sociolog al cunoașterii, M. D. Gheroghiu Înțelege să se „detașeze” de propria analiză, prin poziționarea cât mai explicită a obiectului său de studiu În corpusul deja constituit al studiilor despre comunism și tranzitologie (pp. 16-23 și 32-45). Autorul trasează succint
ELITE COMUNISTE ÎNAINTE ȘI DUPĂ 1989 VOL II by Cosmin Budeanca, Raluca Grosescu () [Corola-publishinghouse/Science/1953_a_3278]
-
modalități de detectare a expresiilor emoționale într-un text. Rivka Tuval-Mashiach s-a adâncit în analiza structurii intrigii poveștii ca întreg. Ea a utilizat, în plus, analiza de conținut pentru înțelegerea dinamicii familiilor persoanelor intervievate. Michal Nachmias, cercetătoarea cea mai experimentată din echipa noastră, s-a ocupat de amintirile din prima copilărie și importanța lor într-o interpretare holistă a conținutului poveștii. În sfârșit, Amia Lieblich a realizat cele două studii de caz prezentate în capitolul 3 ca o demonstrație a
Cercetarea narativă. Citire, analiza și interpretare by Amia Lieblich, Rivka Tuval-Mashiach, Tamar Zilber () [Corola-publishinghouse/Science/2308_a_3633]
-
și 2): 12 participanți; • neevaluați din cauza numărului mic de informații: doi participanți. S-ar putea concluziona că, în lumina mobilității și a slabei continuități obiective dintre stilul de viață al părinților și cel actual al intervievaților din eșantionul nostru, continuitatea experimentată, așa cum o indică poveștile vieții, este, în fapt, destul de mare. Să examinăm subcategoriile dintr-un unghi ceva mai calitativ - să urmărim, mai exact, conținuturile detaliate care au ieșit la iveală pe parcursul lecturilor, ca și alte descorperiri neașteptate. 1. Contribuția părinților
Cercetarea narativă. Citire, analiza și interpretare by Amia Lieblich, Rivka Tuval-Mashiach, Tamar Zilber () [Corola-publishinghouse/Science/2308_a_3633]
-
și în care regăsim acel promontoriu stâncos înălțându-se, de data aceasta, deasupra Mureșului, explică vitalitatea religiei, interesul prelungirii construcțiilor ei până în spațiile de interferență cu ortodoxismul. Biserica de la Radna incumbă și ea, la o scară mai modestă, forța catolicismului experimentată și sub forma bastionului impresionant ce urmează să domine masele. Și dacă este adevărat că „Monasterium sine libris est sicut civitas sine opibus”, atunci să urmărim ce fel de carte adăpostește la început de ev iluminist edificiul din amintita localitate
Tentaţia lui homo europaeus. Geneza ideilor moderne în Europa Centrală şi de Sud-Est by Victor Neumann () [Corola-publishinghouse/Science/2253_a_3578]
-
a unificării, datorită specificității practicilor didactice, discursului acțional propriu-zis, teoriei pedagogice, limbajului psihopedagogic. Educația este un proces al „universalizării” ființei particulare. Peste tot unde este vorba despre formarea tinerei generații se impun practici similare, aceleași gesticulații care au fost promovate, experimentate, validate ca fiind eficiente. Teoriile (învățării, predării, evaluării etc.) circulă peste tot în lume, ființând ca adevărate „carcase” ce induc unificarea acțiunilor. Teoria științifică este expresia unei generalizări care, odată acceptată, aduce universalizare. O „retorică” asemănătoare va forța ca și
Informatizarea în educație. Aspecte ale virtualizării formării by Constantin Cucoș () [Corola-publishinghouse/Science/2324_a_3649]
-
educaționale ce rămân ancorați în mentalități pedagogice clasice; o carență informațională asupra experiențelor în domeniu pentru a asigura o preluare operativă și un transfer operativ în contexte educative similare. Fiecare nouă întreprindere pornește de la început, inventând proceduri deja știute și experimentate; o lipsă de echipamente adecvate (computere, servere, programe), ce rămân scumpe, chiar inaccesibile pentru multe categorii de educatori și educați, care să favorizeze lucrul individual, dar, mai ales, interacțiunile în grup; costuri amplificate, datorate și întreținerii și exploatării în cunoștință
Informatizarea în educație. Aspecte ale virtualizării formării by Constantin Cucoș () [Corola-publishinghouse/Science/2324_a_3649]
-
fi despărțite. Luther, traducătorul Bibliei care stă la baza limbii germane, scria : „A traduce Biblia nu este o artă a tuturor, așa cum cred cuvioșii nepricepuți; pentru așa ceva, este nevoie de o inimă cu adevărat pioasă, credincioasă, zeloasă, prudentă, creștină, savantă, experimentată, exersată. Iată de ce susțin că nici un fals creștin sau vreun spirit sectar nu poate traduce În mod fidel”. Putem vorbi, În cazul traducerii Bibliei, de o responsabilitate sporită, conștientizată de echipa dumneavoastră, sau ați lucrat Într-o perspectivă strict istorică
Glafire. Nouă studii biblice și patristice by Cristian Bădiliță () [Corola-publishinghouse/Science/2307_a_3632]
-
în lumea viselor pe neobservate. Și de acum încolo încă o lună de zile, n-au grija mâncării. Doamna cea bună îi duce zilnic pe balcon să ia o porție zdravănă de soare. Se cațără peste tot ca niște acrobați experimentați dar revin de fiecare dată în brațele pline de căldură ale doamnei. -M-am hotărât, zice doamna într-o zi însorită. A venit timpul să vă duc înapoi la stejarul din care ați căzut. Cât ați stat la mine, ați crescut
Pisica năzdrăvană by Suzana Deac () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91517_a_93223]
-
deoarece învăța destul de bine. Din nefericire, viața i-a jucat festa, și la două luni după terminarea liceului, înainte de examenul de admitere la facultate, mergând la o nuntă în sat, a întâlnit un tânăr mai mare ca vârstă și mai experimentat, gestionar la un magazin alimentar din oraș, cu care a fugit și s-a căsătorit. A fost o căsătorie care a avut la bază mai mult nebunia adolescenței, decât iubirea. Acest lucru a atras reproșurile părinților Anișoarei, care doriseră altceva
Pelerinul rătăcit/Volumul I: Povestiri by Nicu Dan Petrescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91839_a_92881]
-
unei companii farmaceutice. Jaluzelele erau trase, iar lumina era slabă. Cuplurile din miniaturile cu moguli se acoperiseră discret cu umbră. Stând În scaunul său de firmă, cu tomurile și revistele de specialitate din spate, doctorul Luce părea serios și extrem de experimentat, după cum Îi era și discursul. ― Ce vă desenez eu aici, Începu el, sunt structurile genitale fetale. Cu alte cuvinte, așa arată organele genitale ale unui bebeluș În uter În primele săptămâni după concepție. Băiat sau fată, indiferent. Cele două cercuri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
și apoi adaug : - ) ca să-i arăt că glumesc. Nu vreau să-l enervez. Cel puțin nu acum. Au, nu-i cinstit. — Mă scuzi. Dar explică-mi ce se spune despre bărbații mai în vârstă. — Mai în vârstă, mai înțelepți, mai experimentați. Din toate punctele de vedere <w>. Geraldine scoate un râs strident. ― Continuă, spune Ben, vezi dacă-l poți face să vorbească murdar. ― Da? tastez eu. De ce nu-mi spui EXACT la ce ești tu cel mai bun? ― Nu-mi vine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
odată parte. În anii nouăzeci, divorțul trimite mii de femei înapoi într-un joc pe care ele nu credeau c-o să-l mai vadă vreodată - Jocul întâlnirilor. Și așa descoperă femeile din toată țara că indiferent de cât de înțelepte, experimentate sau bătrâne sunt, indiferent de cât de tare s-au schimbat regulile, când vine vorba de entuziasm, dezamăgire, durere - nimic nu s-a schimbat cu adevărat.“ Cu ochii lipiți de ecranul calculatorului, tastez în continuare. Mă cufund în scris, iar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
un om Între două vârste, cărunt, agil ca o pisică, În ciuda vârstei sale, și care arăta, cum stătea la masă, ca un om de afaceri cu oarecare succes. Picioarele-l mai țineau Încă sezonul acesta și era destul de inteligent și experimentat ca să-și găsească de lucru și la multă vreme după ce-l vor fi lăsat. Diferența era că atunci când Își va fi pierdut viteza s-ar fi temut mereu de ceva, nu ca acum, când era calm, atât În arenă, cât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
de la telefon Îi descrisese o femeie, mai tânără decât bărbatul, dar nu foarte tânără. Nu-și pierduse nimic. Înainte lucrase la oraș, În Chengdu, dar acum fusese transferată aici. Înainte fusese profesoară. Din cauză că era nouă În regiune, nu era la fel de experimentată ca bărbatul mai În vârstă, dar studiase mult, așa că și ea era foarte bună. —Profesoară de ce? Întrebase Bennie. —De engleză, i se răspunsese. Așa că am ales-o pe ea, le-a explicat Bennie celor din grup. M-am prins că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
Esmé Îl urmărise circumspectă și remarcase tiparul: mereu găsea o scuză ca să le atingă ușor pe mână pe femei, să-și lipească palma de spatele bărbaților, să complimenteze fiecare persoană În particular, spunându-le: „Se vede că sunteți un călător experimentat, diferit de ceilalți, o persoană care caută experiențe profunde odată ajuns Într-o țară străină. Mă Înșel?“. Esmé o ducea pe Cuțu-Cuțu Într-o sacoșă de nailon. Deasupra aruncase o eșarfă, iar cățelușa se Încovrigase mulțumită În uterul improvizat, asta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]