27,241 matches
-
pe baza înțelegerii reciproce, alternativ la București și Cairo, pentru a analiza modul de desfășurare a relațiilor de cooperare economică și tehnică și de a lua măsuri concrete pentru realizarea obligațiilor ce revin celor două părți din protocoalele sesiunilor Comisiei mixte guvernamentale de cooperare economică și tehnică și din acordurile de cooperare economică și tehnică în vigoare. De asemenea, comisia mixtă va examina și va stabili măsuri pentru dezvoltarea cooperării economice și tehnice. Articolul 15 Dispozițiile prezentului acord vor continua să
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
și tehnică și de a lua măsuri concrete pentru realizarea obligațiilor ce revin celor două părți din protocoalele sesiunilor Comisiei mixte guvernamentale de cooperare economică și tehnică și din acordurile de cooperare economică și tehnică în vigoare. De asemenea, comisia mixtă va examina și va stabili măsuri pentru dezvoltarea cooperării economice și tehnice. Articolul 15 Dispozițiile prezentului acord vor continua să se aplice, și după expirarea să, la toate contractele dintre organizațiile competențe din cele două țări, încheiate în baza să
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
retribuții, din lucrări de litere, artă și știință, din colaborări la publicații sau la spectacole, din expertize și din alte surse asemănătoare: 2. impozitul pe veniturile realizate din România de persoanele fizice și juridice nerezidente; 3. impozitul pe veniturile societăților mixte constituite în România cu participarea organizațiilor economice române și a partenerilor străini; 4. impozitul pe veniturile din activități lucrative (meserii, profesii libere), precum și din întreprinderi altele decît cele de stat; 5. impozitul pe veniturile din închirieri de clădiri și terenuri
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
este în raport cu explorarea sau exploatarea acestor resurse; ... c) expresia Austria înseamnă teritoriul Republicii Austria; ... d) expresia persoană cuprinde persoanele fizice și societățile; ... e) expresia societate indică persoanele juridice sau subiectele de drept care sînt supuse impunerii că persoane juridice, inclusiv societățile mixte prevăzute de legislația română; ... f) expresiile întreprindere a unui stat contractant și întreprindere a celuilalt stat contractant indică, după caz, o întreprindere exploatată de un rezident al unui stat contractant sau o întreprindere exploatată de un rezident al celuilalt stat
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
sau venituri provenite din alte părți sociale asimilate veniturilor din acțiuni de către legislația fiscală a statului, în care este rezidență societatea distribuitoare a dividendelor. Din aceeași categorie fac parte de asemenea beneficiile care conform legislației române sînt repartizate de societățile mixte subscriitorilor de capital. 4. Prevederile paragrafelor 1 și 2 nu se aplică, cînd beneficiarul dividendelor, fiind rezident al unui stat contractant, are în celălalt stat contractant, în societatea, în care societatea plătitoare de dividende este rezidență, un sediu stabil de
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
semnat la Tripoli la 18 aprilie 1977. Articolul 5 Se ratifica Acordul general de cooperare dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Burundi, încheiat la București la 14 iulie 1977. Articolul 6 Se ratifica Acordul privind crearea Mării comisii mixte de cooperare româno-ivoriana, semnat la Abidjan la 1 martie 1977. Articolul 7 Se ratifica Convenția privind echivalarea actelor de studii și a diplomelor de conferire a titlurilor științifice acordate în Republică Socialistă România și Republică Populară Bulgaria, semnată la București
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
se prevede altfel în convenții speciale. Articolul 7 Adoptarea de hotărîri și recomandări privind programele și planurile de lucrări comune, efectuate în conformitate cu prezența convenție, de asemenea, examinarea problemelor de organizare a colaborării, inclusiv crearea și activitatea grupelor de lucru permanente mixte, se realizează de către Consfătuirea conducătorilor organelor naționale (denumită în continuare consfătuire). Sesiunile consfătuirii au loc nu mai rar de o dată pe an, de regulă, pe rînd, în țările participante la prezența convenție. Președintele sesiunii ordinare a consfătuirii este conducătorul organului
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
prestațiilor de servicii în cadrul prezentului acord, precum și alte plăti admise conform legilor și reglementărilor în materie de control de devize în vigoare în Republică Socialistă România și Republică Mali, vor fi efectuate în devize liber convertibile. Articolul 11 O comisie mixtă, compusă din reprezentanții părților contractante, se creează și va fi însărcinată să vegheze la aplicarea dispozițiilor prezentului acord și să propună, dacă va fi cazul, recomandări privind rezolvarea problemelor survenite în aplicarea acestui acord. Comisia mixtă se va reuni la
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
Articolul 11 O comisie mixtă, compusă din reprezentanții părților contractante, se creează și va fi însărcinată să vegheze la aplicarea dispozițiilor prezentului acord și să propună, dacă va fi cazul, recomandări privind rezolvarea problemelor survenite în aplicarea acestui acord. Comisia mixtă se va reuni la cererea uneia sau alteia dintre părțile contractante, alternativ, pe teritoriul Republicii Socialiste România și pe cel al Republicii Mali. Articolul 12 Prezentul acord se încheie pentru o perioadă de 5 ani și se va reînnoi, după
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
dublei impozitări. Articolul 9 În vederea examinării problemelor privind aducerea la îndeplinire a dispozițiilor prezentului acord general, guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Burundi vor dezvolta și vor intensifica contactele dintre ele la toate nivelurile, folosind sesiunile anuale ale Comisiei mixte guvernamentale de cooperare economică și tehnică, întîlnirile miniștrilor, precum și pe cale diplomatică obișnuită. Articolul 10 Prezentul acord va fi supus ratificării, în conformitate cu prevederile legislative ale fiecărei țări, si va intra în vigoare la data schimbului instrumentelor de ratificare. Acordul se încheie
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
puțin un an înainte de expirarea fiecărei perioade de valabilitate. Încheiat la București la 14 iulie 1977, în două exemplare originale, fiecare în limba română și în limba franceză, ambele texte avînd valoarea egală. Anexă 6 ACORD privind crearea Mării comisii mixte de cooperare româno-ivoriana Articolul 1 Părțile contractante instituie prin prezentul acord o Mare comisie mixtă de cooperare româno-ivoriana, denumită, în cele ce urmează, marea comisie. Articolul 2 Marea comisie este compusă din miniștrii și șefii de departamente care conduc sectoare
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
1977, în două exemplare originale, fiecare în limba română și în limba franceză, ambele texte avînd valoarea egală. Anexă 6 ACORD privind crearea Mării comisii mixte de cooperare româno-ivoriana Articolul 1 Părțile contractante instituie prin prezentul acord o Mare comisie mixtă de cooperare româno-ivoriana, denumită, în cele ce urmează, marea comisie. Articolul 2 Marea comisie este compusă din miniștrii și șefii de departamente care conduc sectoare de interes pentru cooperarea dintre cele două țări, asistați de experții lor. Ea este prezidată
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
veniturile din salarii, din lucrări de litere, artă și știință, din colaborări la publicații sau la spectacole, din expertize și din alte surse asemănătoare; - impozitul pe veniturile realizate din România de persoanele fizice și juridice nerezidente; - impozitul pe beneficiile societăților mixte constituite în România, cu participare română și străină; - impozitul pe veniturile din activități lucrative (meserii, profesii libere), precum și din întreprinderi, altele decît cele de stat; - impozitul pe veniturile din închirieri de clădiri și terenuri; - impozitul pe veniturile realizate din activități
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
expresiile un stat contractant și celălalt stat contractant indică, după cum cere contextul, România sau Danemarca; ... d) termenul persoană cuprinde o persoană fizică, o societate și orice altă grupare de persoane; ... e) termenul societate indică orice persoană juridic��, inclusiv o societate mixtă constituită în conformitate cu prevederile legislației române sau oricare entitate considerată ca persoană juridică în vederea impozitării; ... f) expresiile întreprindere a unui stat contractant și întreprindere a celuilalt stat contractant indică, după caz, o întreprindere exploatată de un rezident al unui stat contractant
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
alte părți care nu sînt creanțe, participare la beneficii, precum și veniturile din alte părți sociale asimilate veniturilor din acțiuni de către legislația fiscală a statului contractant în care este rezidență societatea distribuitoare a dividendelor. În acest context, beneficiile repartizate de societățile mixte române subscriitorilor de capital sînt asimilate dividendelor. 4. Prevederile paragrafelor 1 și 2 nu se aplică cînd beneficiarul dividendelor, fiind rezident al unui stat contractant, are, în celălalt stat contractant în care societatea plătitoare de dividende este rezidență, un sediu
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
să fie analizate la întrunirea Comitetului Patrimoniului Mondial care va avea loc la Paris, în perioada 19 - 29 iunie. În prezent, în patrimoniul mondial UNESCO sunt înscrise 911 situri - dintre care 704 sunt culturale, 180 sunt naturale și 27 sunt mixte - din 151 de țări, informează Mediafax. Șase țări care nu au mai fost incluse niciodată în patrimoniul mondial UNESCO și-au depus candidatura anul acesta: Barbados, Congo, Emiratele Arabe Unite, Jamaica, Micronezia și arhipelagul Palaos. Siturile propuse sunt analizate de două organe
Siturile propuse pentru includerea în patrimoniul UNESCO () [Corola-journal/Journalistic/70124_a_71449]
-
artă și știință, precum și pe veniturile obținute din colaborări la publicații sau la spectacole, din expertize și din alte surse asemănătoare; (îi) impozitul pe veniturile realizate din România de persoanele fizice și juridice nerezidente; (iii) impozitul pe veniturile de la societățile mixte constituite cu participarea unor organizații economice române și a unor parteneri străini; (iv) impozitul pe veniturile obținute din activități lucrative cum ar fi meserii, profesii libere, precum și din întreprinderi altele decat cele de stat; (v) impozitul pe veniturile obținute din
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
stat contractant indică, după context, România sau Finlanda; ... d) termenul persoană cuprinde o persoană fizică, o societate și orice altă grupare de persoane; cuprinde, de asemenea, o societate de persoane; ... e) termenul societate indică orice persoană juridică, inclusiv o societate mixtă constituită în conformitate cu prevederile legislației române sau oricare entitate considerată ca persoană juridică în vederea impozitării; ... f) expresiile întreprindere a unui stat contractant și întreprindere a celuilalt stat contractant indică, după caz, o întreprindere exploatată de un rezident al unui stat contractant
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
beneficii, precum și venituri din alte părți sociale, care sînt supuse aceluiași regim de impunere că și veniturile provenite din acțiuni de legislația fiscală a statului în care este rezidență societatea distribuitoare a dividendelor. În acest context beneficiile repartizate de societățile mixte române subscriitorilor de capital sînt asimilate dividendelor. 4. Prevederile paragrafelor 1 și 2 nu se aplică dacă beneficiarul dividendelor, fiind rezident al unui stat contractant, desfășoară activitățile în celălalt stat contractant în care societatea plătitoare de dividende este rezidență, printr-
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
Moștenitoarea imperiului L'Oreal nu mai are dreptul de a-și gestiona averea, în urma unei decizii a judecătorilor francezi. Liliane Bettencourt, în vârstă de 88 de ani, suferă de o formă de "demență mixtă" și prezintă simptome ale bolii Alzheimer”. Considerată cea mai bogată femeie din Europa, Bettencourt are o avere estimată la 16 miliarde de euro. Decizia judecătorilor s-a bazat pe un raport medical solicitat chiar de fiica miliardarei care, începând de
Moştenitoarea imperiului L'Oreal, cea mai bogată femeie din Europa, a rămas fără avere () [Corola-journal/Journalistic/68614_a_69939]
-
de unde vreau, că mă comport că pe moșia mea. - Haideți să o luăm cu începutul. Ce ați făcut de au ajuns oamenii să aibă această impresie? - Păi la început am creat Cerul și Pământul, apoi... Se face o echipă guvrnamentală mixtă cu Japonia. Aceștia se pare că vor fi viitorii titulari: 1. Nimika Nuymoka 2. Yaspaga Shidute 3. Wreypostu Daybanu 4. Undeypliku Katesparg 5. Skimbaley Inparay 6. Winoakuma Kosuma 7. Furatzara Kutotu 8. Bagabany Labayatu 9. Totkumita Madeskurk 10. Nufurytu Furyo
BANCUL ZILEI: Băsescu la psiholog () [Corola-journal/Journalistic/68613_a_69938]
-
Capitolul 6 Dispoziții finale Articolul 53 Prevederile din prezentul regulament referitoare la instituțiile de stat se aplică în mod corespunzător și ministerelor, celorlalte organe centrale ale administrației de stat, precum și comitetelor și birourilor executive ale consiliilor populare. Articolul 54 Societățile mixte constituite prin cooperare cu parteneri străini pe teritoriul Republicii Socialiste România efectuează operațiile de încasări și plăti în numerar potrivit normelor proprii, elaborate în condițiile prevăzute în actul de constituire. În cazul în care actul de constituire nu cuprinde clauze
DECRET nr. 209 din 5 iulie 1976 pentru aprobarea Regulamentului operaţiilor de casa ale unităţilor socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106474_a_107803]
-
să dialogheze în public, la Palazzo Reale, pe marginea textului Sfantului Evanghelist Ioan: "Și veți cunoaște adevărul, iar adevărul vă va face liberi." (Ioan 8:32). Discuția lor s-a concentrar pe "semnificația temei libertății religioase în societatea pluralistă și mixtă contemporană", a cărei primă afirmare a fost chiar Edictul din Milano, din anul 313. Pe 16 mai, Patriarhul Bartolomeu I și Cardinalul Scola au prezidat evenimentul central al acestor zile pline de un ecumenism sincer și dorit, o slujbă ecumenică
Generalul (r) Bartolomeu Constantin Săvoiu salută vizita istorică a lui Bartolomeu I la Milano by Elena Badea () [Corola-journal/Journalistic/78963_a_80288]
-
are ca decor un parc de zăpadă, cu movile de zăpadă și rampe de fier, unde sportivii fac figuri spectaculoase, slalom paralel la snowboard (o probă feminină și una masculină), proba pe echipe la patinaj artistic, ștafetă la sanie, ștafetă mixtă la biatlon.
Premieră istorică la Jocurile Olimpice de iarnă de la Soci, 2014 () [Corola-journal/Journalistic/74423_a_75748]
-
Perechea formată din tenismanul român Horia Tecău și jucătoarea indiană Sania Mirza s-a calificat, vineri, în finala probei de dublu mixt din cadrul turneului Australian Open de la Melbourne. Ei au reușit să învingă în semifinala perechea formată din Matthew Ebden-Jarmila Gajdosova din Australia cu 2-6, 6-3, 10-2. În urma acestei victorii, Tecău și Mirza, favoriții nr. 6 ai probei, și-au asigurat un
Horia Tecău și Sania Mirza au ajuns în finală la Australian Open () [Corola-journal/Journalistic/74471_a_75796]