1,120 matches
-
general, neamurile își pun nădejdea, chiar în Cristos care acum a venit. Care într-adevăr este alt drum al neamurilor ce trag nădejde? Parți, mezi, elamiți și cîți alți locuitori ai Mesopotamiei, armeni, frigieni, capadocieni și cei ce locuiesc în Pont, și asiatici și pamfili și vechii egipteni, și regiunile africane care sînt dincolo de locuitorii din Cirene și locuitorii romani, atunci și în Ierusalimul Iudeei, și alte neamuri: ca tocmai diferiții getuli, și maurii din numeroasele ținuturi, hispanicii din toate hotarele
ADEV?RURI ASCUNSE by CONSTANTIN OLARIU [Corola-publishinghouse/Science/83086_a_84411]
-
Izvoarele istorice antice ne arată că regii macedoneni aveau alte gusturi religioase, legate de neamul lor arimin și nu de otrăvurile sataniștilor mozaici. Ptolomeu l - spun scrierile anticilor - a avut un vis unde o divinitate îl sfătuia să caute în Pont statuia unui zeu și să o aducă în Alexandria pentru că îl va binecuvînta cu mare no-roc. Astfel pricepuții în tălmăcirea viselor au plecat în Pont, adică țărmurii de sud ai Mării Negre, să caute statuia cu pricina și găsind-o pe
ADEV?RURI ASCUNSE by CONSTANTIN OLARIU [Corola-publishinghouse/Science/83086_a_84411]
-
spun scrierile anticilor - a avut un vis unde o divinitate îl sfătuia să caute în Pont statuia unui zeu și să o aducă în Alexandria pentru că îl va binecuvînta cu mare no-roc. Astfel pricepuții în tălmăcirea viselor au plecat în Pont, adică țărmurii de sud ai Mării Negre, să caute statuia cu pricina și găsind-o pe cea a zeului local Min din Sinope, capitala tracilor bitini, ce reprezenta un stîlp de piatră foarte înalt avînd la bază un cerber și un
ADEV?RURI ASCUNSE by CONSTANTIN OLARIU [Corola-publishinghouse/Science/83086_a_84411]
-
fără vedeniile, tîmpeniile și proorocirile lor. Deci minciu- na este lată pînă în adîncul zărilor dar nimeni nu vrea să o vadă. Iordanes ne spune în Getica pe la mijlocul secolului Vl, că prima traducere a Torei a făcut-o Aquila din Pont în timpul împăratului roman Hadrian(117-138) pentru că așa știau atunci iudeo-creștinii, idee acceptată de biserica creștină și care demască plăsmuirea mozaicilor. Prima reacției împotriva scrierilor iudeo-creștine la traducerea Torei de către Aquila pe la anii 130, este lucrarea Calea/Doctrina Adevărului a lui
ADEV?RURI ASCUNSE by CONSTANTIN OLARIU [Corola-publishinghouse/Science/83086_a_84411]
-
că vrea să împărtășească cu tine ultima lui lectură dislocantă. Și nu pentru că tu nu inspiri încredere, ci pentru că preocuparea nu există. De citit, poți citi orice. De asimilat însă, e de asimilat doar ceea ce e valoros. Aici e marele pont pe care cititorul trebuie să-l învețe, să decanteze ceea ce e redundant de ceea ce e esențial. Sunt oameni care sunt atenți cu lecturile lor. Nu îngăduie imersiuni mediocre în parcursul lecturii. Poate așa s-au format mințile academice, devorând doar
Responsabilitatea de a fi intelectual by Valeria Roşca () [Corola-publishinghouse/Science/91718_a_93229]
-
exemplu conține grameme, dar niciun lexem inerent. Singura problemă de analiză morfemică pe care o are în vedere Hébert este cea a transferului diacronic care produce un nume propriu (blanc→Blanc), când două cuvinte-sursă produc un singur cuvânt-scop (du și pont→Dupont). Pornind de la două teze (1) lexemul Dupont, nume specializat, nu conține niciuna din trăsăturile lexemului pont de unde provine din punct de vedere diacronic, ci mai degrabă trăsături ca /uman/, și 2) acest lexem există în limbă; în consecință, lexemul
Mitologii nominale în proza lui Mircea Eliade by Monica Borș () [Corola-publishinghouse/Science/84970_a_85755]
-
vedere Hébert este cea a transferului diacronic care produce un nume propriu (blanc→Blanc), când două cuvinte-sursă produc un singur cuvânt-scop (du și pont→Dupont). Pornind de la două teze (1) lexemul Dupont, nume specializat, nu conține niciuna din trăsăturile lexemului pont de unde provine din punct de vedere diacronic, ci mai degrabă trăsături ca /uman/, și 2) acest lexem există în limbă; în consecință, lexemul Dupont are un conținut în limbă, iar morfemele du și pont nu mai sunt funcționale în cuvânt
Mitologii nominale în proza lui Mircea Eliade by Monica Borș () [Corola-publishinghouse/Science/84970_a_85755]
-
nu conține niciuna din trăsăturile lexemului pont de unde provine din punct de vedere diacronic, ci mai degrabă trăsături ca /uman/, și 2) acest lexem există în limbă; în consecință, lexemul Dupont are un conținut în limbă, iar morfemele du și pont nu mai sunt funcționale în cuvânt), Hébert observă că, în context, se întâmplă uneori ca un morfem diacronic virtualizat să fie reactivat și să-și suprapună sensul celui al morfemului sincronic: de ex., în "Stranie coincidență, Dupont a sărit podul
Mitologii nominale în proza lui Mircea Eliade by Monica Borș () [Corola-publishinghouse/Science/84970_a_85755]
-
ca proces de numire) ca proces de desemantizare, sincronic, dacă unitatea-tip nu este nume propriu (Semillante/ Vicleana, personaj din proza lui Maupassant) și diacronic dacă unitatea-tip este nume propriu și are drept origine o altă unitate-tip (du pont→ Dupont), fie că aceasta este sau nu întotdeauna activă în sincronicitatea de început. În ceea ce privește clasificarea și subclasificarea numelui propriu, Hébert remarcă imposibilitatea unei potriviri exacte între clase (și subclase) morfologice și clase (și subclase) semantice; o clasă morfologică poate corespunde
Mitologii nominale în proza lui Mircea Eliade by Monica Borș () [Corola-publishinghouse/Science/84970_a_85755]
-
situațiile limba-țintă conservă structura sintagmatică și nici trunchiul comun. Iată un exemplu: fr. pont-routeur; es. ruteadorpuente (MEX), es. puente-ruteador (MEX), es. puente enrutador (ARG), es. canalizador puente (ESP), es. direcciondar puente (ESP), es. entutador puente (ESP), trazador puente (ESP); cat. pont adreçador, cat. pont encaminador; it. ponte-instradatore, it. brouter/ ro. punte de rutare, bridge router, ro. bridge/ glg. ponte direccionadora (Lexic panlatin de Internet, idem, 1999), hu. hídútválasztó [Iványi, Antal (ed.) 2006] sunt, în linii mari, termeni formați în baza trunchiului
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
structura sintagmatică și nici trunchiul comun. Iată un exemplu: fr. pont-routeur; es. ruteadorpuente (MEX), es. puente-ruteador (MEX), es. puente enrutador (ARG), es. canalizador puente (ESP), es. direcciondar puente (ESP), es. entutador puente (ESP), trazador puente (ESP); cat. pont adreçador, cat. pont encaminador; it. ponte-instradatore, it. brouter/ ro. punte de rutare, bridge router, ro. bridge/ glg. ponte direccionadora (Lexic panlatin de Internet, idem, 1999), hu. hídútválasztó [Iványi, Antal (ed.) 2006] sunt, în linii mari, termeni formați în baza trunchiului conceptual comun dat
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
cheiul Senei, cu o oră înainte de cea anunțată. Gust astfel plăcerea unei plimbări de-a lungul Senei, în Parisul pustiit de exodul extra muros al amatorilor de evadare duminicală. Depășesc agale pod după pod, trec prin fața Luvrului, traversez fluviul pe Pont d'Arcole și măreața catedrală izbucnește în Ile de la Cité cu zidurile ei impunătoare, în parte cenușii, în parte lustruite de vasta mișcare de recondiționare a monumentelor istorice. Știu că astfel se scot la iveală frumuseți de mult șterse sau
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1495_a_2793]
-
frate aice l-a tăiat - Tristele, III 9), vecinătatea Tauridei, sălașul Ifigeniei, actualizează practica sacrificiilor umane (Tot sub aceleași zodii sunt încă și aceia/ De care auzi că-s dornici de sânge omenesc - Tristele, IV 4), iar numele binevoitor al Pontului Euxin este știut antifrastic (eu stau acum la Pontul/ Cel căruia-n vechime i-au zis neospătos - Tristele, IV 4). Ținutul sălbatic e stăpânit de iarna eternă, iar peisajul traduce și o stare de spirit. În ochii lui Ovidiu, zăpada
În dialog cu anticii by Alexandra Ciocârlie () [Corola-publishinghouse/Journalistic/836_a_1585]
-
Tauridei, sălașul Ifigeniei, actualizează practica sacrificiilor umane (Tot sub aceleași zodii sunt încă și aceia/ De care auzi că-s dornici de sânge omenesc - Tristele, IV 4), iar numele binevoitor al Pontului Euxin este știut antifrastic (eu stau acum la Pontul/ Cel căruia-n vechime i-au zis neospătos - Tristele, IV 4). Ținutul sălbatic e stăpânit de iarna eternă, iar peisajul traduce și o stare de spirit. În ochii lui Ovidiu, zăpada nu se mai topește de la un an la altul
În dialog cu anticii by Alexandra Ciocârlie () [Corola-publishinghouse/Journalistic/836_a_1585]
-
Numai un copil se bălăcea la malul apei. Peisaj calm și destins. Nimic din confruntările dramatice între valuri și stânci care se pot vedea prin alte părți, apa și pământul se înlănțuiau și se despărțeau încet, ca în vis. Anticul Pont Euxin, care, potrivit anumitor ipoteze, ar fi provocat, înălțându-și străfundurile, potopul biblic și înnoirea omenirii, dormea cu obrazul împurpurat de soarele care asfințea. Își scoase pantofii și traversă plaja, răscolind cu plăcere nisipul călduț. Pe malul apei, un câine
by Georgeta Horodincă [Corola-publishinghouse/Memoirs/1098_a_2606]
-
preschimbată în război al iubirii. Cu toate acestea, ... îi bănuia deja pe rapsozi că inventaseră povestea frumoasei Elena cuvânt cu cuvânt, ca să dea puțină strălucire la ceea ce nu fusese, cu siguranță, decât o vulgară gâlceavă pentru stăpânirea Helespontului, cheia acestui Pont Euxin care avea să-l facă pe Ovidiu să se tânguie atâta. Iar acest mare șiretlic avea să slujească drept tristă exergă civilizației noastre, care nu încetează să tot inventeze și altele, tot mai exagerate, tot mai puțin poetice. Începu
by Georgeta Horodincă [Corola-publishinghouse/Memoirs/1098_a_2606]
-
pretinde comandantul. Cum nu vrea să-și contrazică reputația, își anunță camarazii că are o surpriză, pentru seara asta chiar. "Ce, ce, ce?" Dacă vă zic că e o surpriză!" Nici Ion, solicitat de cei mai insistenți să le vândă pontul, nu e la curent. Nimic de făcut, trebuie să aștepte seara. Când apune soarele, locotenentul îi încredințează în sfârșit ordonanței o misiune care îl lasă pe om cu gura căscată: "Dar, domnule locotenent, cum să duci călare o oală plină
by Georgeta Horodincă [Corola-publishinghouse/Memoirs/1098_a_2606]
-
făcea pe vremuri Alianța Civică, dar mult mai extins. Anul trecut au fost peste un milion de oameni care au vizitat pagina romaniacurata.ro1 Mulți dintre ei nu sunt doar cititori, ci își aduc contribuția, scriu pe site. Vin, dau ponturi. Le spui : „Gata ! Toată lumea cere rapoartele de activitate ale primarului !“. Anul trecut am publicat o hartă pe care arătam în ce localități știm ce se întâmplă și în ce localități nu știm. A sunat un om din Brăila și a
TranziȚia: primii 25 de ani / Alina Mungiu‑Pippidi în dialog cu Vartan Arachelian by MUNGIU‑PIPPIDI, ALINA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/862_a_1581]
-
de lângă ape și cel de la câmpie (...). Rugina nu va roade slova ta. Vei pluti peste Styx." Îndată după decesul clasicului (19 octombrie 1961), un panegiric călinescian, la fel de patetic: "A murit Sadoveanu este cum ai spune: au murit Carpații, a secat Pontul Euxin. Nimeni nu te crede, fiindcă nu-i de crezut. Sunt monumente ale naturii, care nu îmbătrânesc și nu mor, pe care dintele vremii nu le mușcă (...). De mult M. Sadoveanu nu mai era nici tânăr, nici vârstnic, nici bătrân
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1551_a_2849]
-
Kura pe un pod de piatră, ca să vedem mănăstirea Mțheta, însoțitorul nostru Alexandru Nicolaievici (arhitect gruzin) ne-a atras luarea aminte că se mai găsesc acolo urmele unui pod pe care l-a construit Pompei în războiul cu Mitridate regele Pontului, ca să-l urmărească în retragerea-i spre Armenia. În dimineața aceasta de Duminică am fost la un muzeu istoric, unde am văzut tezaurul de monumente religioase. Icoane cu înveliș de metal, smalțuri, podoabe diverse etc. începând din al cincilea secol
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1551_a_2849]
-
face cu putință o apropiere. S-a creat și o frumoasă radă a portului. Orașul ridică în terase fel de fel de clădiri destinate odihnei oamenilor muncii. Care de care mai frumoase, cu ferestrele și terasele spre spectacolul grandios al Pontului Euxin. Toate instituțiile Uniunii Sovietice au aici palate. Am vizitat câteva: al colhoznicilor, al ministerului culturii, băile de sulf. Un teatru în aer liber, unde am văzut un spectacol de cântece. Teatrul de dramă și comedie, într-un peristil de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1551_a_2849]
-
spre Eforie, s-a stârnic brusc furtună, care a devenit curând memorabilă; când am ajuns la Eforie și am coborât, mă puteam sprijini în ea cu spatele. A urmat o noapte în care s-au dezlănțuit toate intențiile agresive ale Pontului. Ai casei n-au închis ochii toată noaptea, de teamă să nu ne prăvălim cu tot cu vilă în prăpastia apropiată deschisă acum două-trei zile, nu mult după sosirea noastră aici în marginea falezei, după surparea malului din față. Amiralul mă încredința
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1551_a_2849]
-
de undeva, să nu fie volnic oricare din meșter a lua ace marfă, ce dînd de știre starostelui cu sfatul tuturor să cumpere marfă”. Breasla se obliga la o viață morală și religioasă deosebită. Ea își făcea singură dreptate, conform „ponturilor și vechilor obiceiuri”. În exercitarea meseriei se cerea cinste și corectitudine. Specula ca și concurența erau înlăturate. Executarea comenzilor era supravegheată cu strictețe și deteriorarea materialului clientului aspru pedepsită. Însemnările de pe unele pagini ale catastihului și întărirea episcopului Meletie vorbesc
Huşii de ieri şi de azi by Vasile CALESTRU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100993_a_102285]
-
asemenea, Departamentul Averilor Bisericești remarca faptul că un număr mare de locuitori ai acestui sat „au început a pribegi în târgul Huși, unde cumpărând locuri își fac case și, fără învoirea proprietății, să așază acolo ca să scape de îndatoririle zilelor pontului”. Ispravnicul ținutului, care avea misiunea de a-i aduce pe fugari, raporta la 8 iunie 1850, că „în podgoria târgului Huși să află, pe la viile boierești și neguțitorești, îndestui pândari, adunătură de prin sate, mahalale a târgului”. Ispravnicul relata, în
Huşii de ieri şi de azi by Vasile CALESTRU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100993_a_102285]
-
XIV-lea și în special a masacrului din 1391, s-ar fi refugiat la Genova! Să mai adăugăm la generosul "arbore genealogic" al Amiralului o variantă emisă chiar de acesta descendența din Julius Colonus, consul roman, învingătorul lui Mitridate, regele Pontului! Columb italianul, spaniolul, portughezul, grecul, norvegianul, evreul... a acumulat până la data primei călătorii în "Indiile occidentale" o vastă experiență de marinar, în călătoriile sale din anii 1470-76 prin Mediterana. La 1476 ajunge pe țărmurile Angliei și la 1477 pe cele
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]