88,885 matches
-
conductori electrici multipli 32581120-6 Cablu de transmitere a datelor cu conductori coaxiali 32581130-9 Cablu de transmitere a datelor cu utilizare specială 32582000-6 Suporturi de transmitere a datelor 32583000-3 Suporturi de transmitere a datelor și a semnalelor vocale 32584000-0 Suporturi de transmitere a informațiilor 33000000-0 Aparate medicale și de laborator, aparate optice și de precizie, ceasuri și ceasornice, produse farmaceutice și consumabile medicale conexe 33100000-1 Aparate medicale 33110000-4 Imagistică medicală 33111000-1 Aparate de radiologie 33111100-2 Masă de examinare radiologică 33111200-3 Stații de
jrc5871as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91043_a_91830]
-
curent electric 31321100-3 Linii de curent electric suspendate 31330000-8 Cablu coaxial 31340000-1 Accesorii de cablu izolate 31341000-8 Bobine de cablu izolate 31342000-5 Racorduri de cabluri izolate 31343000-2 Joncțiuni de cabluri izolate 31344000-9 Presgarnituri de cabluri izolate 31350000-4 Conductoare electrice pentru transmitere de date și de semnale de control 31351000-1 Conductoare electrice pentru sisteme de control de acces 31352000-8 Cabluri cu fibre optice 31352100-9 Cabluri cu fibre optice pentru transmitere de informații 31352200-0 Cabluri de telecomunicații cu fibre optice 31352300-1 Cabluri cu
jrc5871as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91043_a_91830]
-
de cabluri izolate 31344000-9 Presgarnituri de cabluri izolate 31350000-4 Conductoare electrice pentru transmitere de date și de semnale de control 31351000-1 Conductoare electrice pentru sisteme de control de acces 31352000-8 Cabluri cu fibre optice 31352100-9 Cabluri cu fibre optice pentru transmitere de informații 31352200-0 Cabluri de telecomunicații cu fibre optice 31352300-1 Cabluri cu fibre optice pentru transmiterea datelor 31.4 Acumulatoare, pile galvanice și baterii primare 31400000-0 Acumulatoare, pile galvanice și baterii primare 31.40 Acumulatoare, pile galvanice și baterii primare
jrc5871as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91043_a_91830]
-
de semnale de control 31351000-1 Conductoare electrice pentru sisteme de control de acces 31352000-8 Cabluri cu fibre optice 31352100-9 Cabluri cu fibre optice pentru transmitere de informații 31352200-0 Cabluri de telecomunicații cu fibre optice 31352300-1 Cabluri cu fibre optice pentru transmiterea datelor 31.4 Acumulatoare, pile galvanice și baterii primare 31400000-0 Acumulatoare, pile galvanice și baterii primare 31.40 Acumulatoare, pile galvanice și baterii primare 31400000-0 Acumulatoare, pile galvanice și baterii primare 31410000-3 Pile galvanice primare 31420000-6 Baterii primare 31421000-3 Baterii
jrc5871as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91043_a_91830]
-
4+.5] 31341000-8 Bobine de cablu izolate 8544[.4+.5] 31342000-5 Racorduri de cabluri izolate 8544[.4+.5] 31343000-2 Joncțiuni de cabluri izolate 8544[.4+.5] 31344000-9 Presgarnituri de cabluri izolate 8544[.4+.5+.6+.7] 31350000-4 Conductoare electrice pentru transmitere de date și de semnale de control 8544[.4+.5+.6] 31351000-1 Conductoare electrice pentru sisteme de control de acces 8544.7 31352000-8 Cabluri cu fibre optice 8544.7 31352100-9 Cabluri cu fibre optice pentru transmitere de informații 8544.7
jrc5871as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91043_a_91830]
-
31350000-4 Conductoare electrice pentru transmitere de date și de semnale de control 8544[.4+.5+.6] 31351000-1 Conductoare electrice pentru sisteme de control de acces 8544.7 31352000-8 Cabluri cu fibre optice 8544.7 31352100-9 Cabluri cu fibre optice pentru transmitere de informații 8544.7 31352200-0 Cabluri de telecomunicații cu fibre optice 8544.7 31352300-1 Cabluri cu fibre optice pentru transmiterea datelor 8506[.1-.8]+8507[.1-.8] 31400000-0 Acumulatoare, pile galvanice și baterii primare 8506[.1-.8] 31410000-3 Pile galvanice
jrc5871as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91043_a_91830]
-
sisteme de control de acces 8544.7 31352000-8 Cabluri cu fibre optice 8544.7 31352100-9 Cabluri cu fibre optice pentru transmitere de informații 8544.7 31352200-0 Cabluri de telecomunicații cu fibre optice 8544.7 31352300-1 Cabluri cu fibre optice pentru transmiterea datelor 8506[.1-.8]+8507[.1-.8] 31400000-0 Acumulatoare, pile galvanice și baterii primare 8506[.1-.8] 31410000-3 Pile galvanice primare 8506[.1-.8] 31420000-6 Baterii primare 8506[.1-.8] 31421000-3 Baterii cu plumb 8506[.1-.8] 31422000-0 Ansambluri de
jrc5871as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91043_a_91830]
-
eșantionare și analiză referitoare la anexele prezentei directive trebuie adoptate de Comisie în colaborare cu comitetul în termen de maximum doi ani de la data intrării în vigoare a prezentei directive. Comisia, în colaborare cu comitetul, adoptă prevederile pentru armonizarea și transmiterea periodică a datelor statistice menționate la art. 5, 7 și 11 din prezenta directivă în termen de maximum doi ani de la data intrării în vigoare a prezentei directive, iar modificările aduse acestor prevederi vor fi adoptate atunci când este necesar. Articolul
jrc4091as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89254_a_90041]
-
CE) nr. 1678/984, stabilește norme de aplicare a sistemului integrat de gestionare și control pentru anumite programe de ajutoare comunitare; întrucât în vederea asigurării unei cooperări eficiente între autoritățile competente pentru controale în sectorul bovinelor, este important să se prevadă transmiterea de copii ale rapoartelor inspecțiilor efectuate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2630/97, dacă aceste rapoarte arată încălcări ale Regulamentului (CE) nr. 820/97, către autoritățile competente responsabile pentru punerea în aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 3887/92; întrucât măsurile prevăzute
jrc4156as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89320_a_90107]
-
7.1 sunt definite de statele membre după consultarea cu partenerii sociali, și/sau de partenerii sociali, în conformitate cu legislația, convențiile colective sau practicile naționale, având în vedere clauza 4.1. 3. Pe cât este posibil, angajatorii trebuie să ia în considerare transmiterea de informații adecvate privind munca pe durată determinată în întreprindere organismelor reprezentative existente ale lucrătorilor. Dispoziții privind punerea în aplicare (clauza 8) 1. Statele membre și/sau partenerii sociali pot menține sau introduce dispoziții mai favorabile decât cele prevăzute în
jrc4125as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89288_a_90075]
-
egală cu un procentaj conform cu paragraful anterior poate fi acceptată de către autoritatea competentă, cu condiția ca autoritatea însărcinată cu supravegherea să plătească suma prevăzută în garanție, dacă nu este stabilit dreptul la suma avansată. (4) Eliberarea garanțiilor este condiționată de: * transmiterea către statul membru a documentelor justificatoare pentru cheltuielile efectuate, * verificarea documentelor și stabilirea faptului că obligațiile specificate au fost îndeplinite. Articolul 7 Dacă garanția menționată în art. (5) sau (6) este pierdută sau o deducere este făcută conform art. 5
jrc4180as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89344_a_90131]
-
statisticile urmează să se producă. Articolul 8 Prelucrarea rezultatelor Autoritățile naționale prelucrează răspunsurile la întrebările menționate la art. 7 alin. (2) sau informațiile din alte surse menționate la art. 7 alin. (3) astfel încât să se obțină rezultate comparabile. Articolul 9 Transmiterea rezultatelor Rezultatele sunt transmise la Eurostat în termen de 18 luni de la încheierea anului de referință. Articolul 10 Calitatea 1. Autoritățile naționale se asigură că rezultatele reflectă situația reală a ansamblului populației de unități cu un grad suficient de reprezentativitate
jrc4181as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89345_a_90132]
-
și tehnice, în special: (i) prelucrarea activităților economice definite în secțiunile M, N și O ale NACE Rev.1 [art. 3 alin. (2)]; (ii) definiția și defalcarea informațiilor ce urmează a fi furnizate (art. 6); (iii) formatul tehnic corespunzător pentru transmiterea rezultatelor (art. 9); (iv) criterii pentru evaluarea calității (art. 10); derogări, în cazuri corespunzător justificate, pentru perioadele 2004 și 2006, respectiv [art. 13 alin. (2)],(v) sunt stabilite pentru fiecare perioadă de referință cu cel puțin nouă luni înainte de începerea
jrc4181as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89345_a_90132]
-
măsurile prevăzute nu sunt în conformitate cu avizul Comitetului, sau în absența avizului, Comisia înaintează Consiliului neîntârziat o propunere referitoare la măsurile ce urmează a fi luate. Consiliul decide cu majoritate calificată. Dacă la expirarea unei perioade de trei luni de la data transmiterii proiectului către Consiliu, Consiliul nu a luat o decizie, măsurile propuse sunt adoptate de către Comisie. Articolul 13 Derogări 1. Derogările de la dispozițiile art. 2, 3 și 6 pentru anii de referință 2000 și 2002 sunt stabilite în anexă. 2. Pentru
jrc4181as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89345_a_90132]
-
patru ani. 2. Franța, Germania, Irlanda și Regatul Unit: statisticile pentru anii de referință 2000 și 2002 pot să se refere la anul financiar cel mai apropiat de acei ani calendaristici, dar aceasta nu trebuie să afecteze termenele limită pentru transmiterea datelor menționate la art. 9. II. Derogări de la art. 3 1. Germania: activitățile economice definite în secțiunile H (hoteluri și restaurante), I (transporturi, depozitare și comunicații) și K (tranzacții imobiliare, închirieri și alte activități de servicii prestate întreprinderilor) ale NACE
jrc4181as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89345_a_90132]
-
fără a fi afectate restricțiile legate de volum, ar trebui introdus un sistem de licențe provizorii care să dea licitanților câștigători dreptul la o licență definitivă; 12. întrucât, pentru a asigura o monitorizare efectivă a licențelor emise, care depinde de transmiterea informațiilor la Comisie de către statele membre, ar trebui prevăzut un timp de așteptare înainte de emiterea licențelor; întrucât, pentru a asigura buna funcționare a regimurilor și, în special, alocarea echitabilă a cantităților disponibile în limitele stabilite de Acordul pentru agricultură, ar
jrc4160as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89324_a_90111]
-
scriningul individual al donărilor și al rezervelor de plasmă pentru markeri specifici ai infecției și includerea în procesul de fabricație a procedurilor de inactivare/ distrugere a virusurilor . Cu toate acestea , când se administrează preparate din sânge sau plasmă umană , posibilitatea transmiterii agenților infecțioși nu poate fi complet exclusă . Măsurile luate sunt considerate eficace pentru virusurile încapsulate cum sunt HIV , VHB , VHC și pentru virusuri neîncapsulate cum este VHA . Măsurile luate au valoare limitată împotriva virusurilor neîncapsulate cum este parvovirusul B19 . Infecția
Ro_1004 () [Corola-website/Science/291763_a_293092]
-
utilizați TachoSil - dacă sunteți hipersensibil la fibrinogen uman , trombină umană sau la oricare dintre celelalte componente ale TachoSil . Informații importante privind unele componente ale TachoSil Pentru preparatele care contin sânge sau plasmă umană se impun anumite măsuri pentru a preveni transmiterea bolilor infecțioase . Acestea includ selecția atentă a sângelui și a plasmei donatorilor , testarea fiecărui donator și a rezervelor de plasmă pentru excluderea riscului infecțiilor virale . Procesul de fabricație pentru aceste preparate include procedee care inactivează/ distrug virusurile din sânge sau
Ro_1004 () [Corola-website/Science/291763_a_293092]
-
a rezervelor de plasmă pentru excluderea riscului infecțiilor virale . Procesul de fabricație pentru aceste preparate include procedee care inactivează/ distrug virusurile din sânge sau din plasmă . Cu toate aceste măsuri , când se administrează preparate din sânge sau plasmă umană , posibilitatea transmiterii bolilor infecțioase nu poate fi complet exclusă . 17 Măsurile luate în considerare sunt eficace pentru virusurile încapsulate cum sunt : virusul imunodeficienței ( HIV ) , virusul hepatitei B , virusul hepatitei C , și pentru virusurile neîncapsulate , cum este virusul hepatitei A . Se recomandă ca
Ro_1004 () [Corola-website/Science/291763_a_293092]
-
și inhibitori ai HMG- CoA reductazei ( simvastatină și lovastatină ) ( vezi pct . 4. 5 ) . Atenționări și precauții speciale pentru utilizare 4. 4 Pacienții trebuie avertizați că terapia antiretrovirală actuală nu vindecă infecția cu HIV și nu s- a demonstrat că previne transmiterea HIV la alți subiecți , prin sânge sau prin contact sexual . Trebuie utilizate în continuare măsurile adecvate de prevenire a transmiterii . PREZISTA trebuie să fie utilizată numai în asociere cu 100 mg ritonavir , ca potențator farmacocinetic ( vezi pct . 5. 2 ) . Vârstnici
Ro_813 () [Corola-website/Science/291572_a_292901]
-
4 Pacienții trebuie avertizați că terapia antiretrovirală actuală nu vindecă infecția cu HIV și nu s- a demonstrat că previne transmiterea HIV la alți subiecți , prin sânge sau prin contact sexual . Trebuie utilizate în continuare măsurile adecvate de prevenire a transmiterii . PREZISTA trebuie să fie utilizată numai în asociere cu 100 mg ritonavir , ca potențator farmacocinetic ( vezi pct . 5. 2 ) . Vârstnici : Deoarece la pacienții cu vârsta de 65 ani și peste sunt disponibile informații limitate privind utilizarea PREZISTA , administrarea PREZISTA la
Ro_813 () [Corola-website/Science/291572_a_292901]
-
Nu se știe dacă darunavir este excretat în laptele uman . Studiile la șobolani au demonstrat că darunavir este excretat în lapte și că la concentrații mari ( 1000 mg/ kg și zi ) a rezultat o acțiune toxică . Datorită atât potențialului de transmitere a HIV , cât și potențialului de evenimente adverse la copiii alăptați , mamele trebuie instruite să nu alăpteze în nici un caz , dacă li se administrează tratament cu PREZISTA . Fertilitatea La om , nu sunt disponibile date despre efectul darunavirului asupra fertilității . Nu
Ro_813 () [Corola-website/Science/291572_a_292901]
-
și inhibitori ai HMG- CoA reductazei ( simvastatină și lovastatină ) ( vezi pct . 4. 5 ) . Atenționări și precauții speciale pentru utilizare 4. 4 Pacienții trebuie avertizați că terapia antiretrovirală actuală nu vindecă infecția cu HIV și nu s- a demonstrat că previne transmiterea HIV la alți subiecți , prin sânge sau prin contact sexual . Trebuie utilizate în continuare măsurile adecvate de prevenire a transmiterii . 26 PREZISTA trebuie să fie utilizată numai în asociere cu 100 mg ritonavir , ca potențator farmacocinetic ( vezi pct . 5. 2
Ro_813 () [Corola-website/Science/291572_a_292901]
-
4 Pacienții trebuie avertizați că terapia antiretrovirală actuală nu vindecă infecția cu HIV și nu s- a demonstrat că previne transmiterea HIV la alți subiecți , prin sânge sau prin contact sexual . Trebuie utilizate în continuare măsurile adecvate de prevenire a transmiterii . 26 PREZISTA trebuie să fie utilizată numai în asociere cu 100 mg ritonavir , ca potențator farmacocinetic ( vezi pct . 5. 2 ) . 4. 2 nu a influențat semnificativ concentrațiile de darunavir și nu este recomandată . Vârstnici : Deoarece la pacienții cu vârsta de
Ro_813 () [Corola-website/Science/291572_a_292901]
-
Nu se știe dacă darunavir este excretat în laptele uman . Studiile la șobolani au demonstrat că darunavir este excretat în lapte și că la concentrații mari ( 1000 mg/ kg și zi ) a rezultat o acțiune toxică . Datorită atât potențialului de transmitere a HIV , cât și potențialului de reacții adverse la copiii alăptați , mamele trebuie instruite să nu alăpteze în nici un caz , dacă li se administrează tratament cu PREZISTA . Fertilitatea La om , nu sunt disponibile date despre efectul darunavirului asupra fertilității . Nu
Ro_813 () [Corola-website/Science/291572_a_292901]