9,865 matches
-
au început să plece urechea la cuvântul Domnului. Zicând acestea, am așteptat cu răsuflarea tăiată răspunsul arhiepiscopului. El se ridică de pe scaun, ca și cum asul pe care-l scosesem din mânecă începuse să-i trezească interesul. Au de gând să primească botezul? Sunt încredințat că-l vor primi. Unde? Când? Aici, în Mexico, în curând. Fără să poată înțelege discuția noastră, cei patru soli stăteau drepți cu chipurile la fel de împietrite. Eram fericit că nu puteau înțelege ce vorbeam noi în spaniolă. Vă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
Vă rog să le dați binecuvântarea dumneavoastră acestor soli. Arhiepiscopul își întinse mâna groasă și le dădu binecuvântarea, iar solii, fără să înțeleagă nimic, o primiră. Scopul meu era ca arhiepiscopul să le vorbească oamenilor cu greutate din Mexico despre botezul japonezilor cât mai repede. Dacă vestea se va răspândi, fără îndoială că părerile proaste despre Japonia se vor mai îndrepta. Privind lucrurile astfel, s-ar putea spune că aruncasem momeala. Ne-am încheiat vizita și ne-am întors la mănăstire
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
întâmpla întocmai după cum îmi închipuisem. Știu că mulți creștini pioși vor condamna tactica mea. Însă pentru a face din japonezi un popor al Domnului, mijloacele obișnuite nu sunt deloc rodnice. Chiar dacă acești negustori se vor folosi de Dumnezeu și de botez de dragul câștigului și al negoțului, Domnul nu-i va lăsa pe cei care au primit botezul întru Hristos. Pentru că Dumnezeu nu-l mai părăsește în veci pe cel ce i-a rostit o dată numele. Așa voiesc să cred eu. După cum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
a face din japonezi un popor al Domnului, mijloacele obișnuite nu sunt deloc rodnice. Chiar dacă acești negustori se vor folosi de Dumnezeu și de botez de dragul câștigului și al negoțului, Domnul nu-i va lăsa pe cei care au primit botezul întru Hristos. Pentru că Dumnezeu nu-l mai părăsește în veci pe cel ce i-a rostit o dată numele. Așa voiesc să cred eu. După cum îmi închipuisem, sau mai bine zis, după cum plănuisem, vestea că japonezii aveau să primească botezul se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
primit botezul întru Hristos. Pentru că Dumnezeu nu-l mai părăsește în veci pe cel ce i-a rostit o dată numele. Așa voiesc să cred eu. După cum îmi închipuisem, sau mai bine zis, după cum plănuisem, vestea că japonezii aveau să primească botezul se răspândi în tot orașul Mexico din gură în gură, de la arhiepiscop la oamenii de seamă și de la un călugăr la altul. De câteva zile, toți cei cu care mă întâlnesc mă întreabă despre botezul japonezilor. Acum aștept, așa cum așteaptă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
că japonezii aveau să primească botezul se răspândi în tot orașul Mexico din gură în gură, de la arhiepiscop la oamenii de seamă și de la un călugăr la altul. De câteva zile, toți cei cu care mă întâlnesc mă întreabă despre botezul japonezilor. Acum aștept, așa cum așteaptă păianjenul să-i cadă prada în plasă, ca vestea să ajungă până la urechile guvernatorului. Apoi, firește, japonezii vor primi un botez glorios în mijlocul locuitorilor curioși și încântați din Mexico. Iar după aceea... nu se poate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
la altul. De câteva zile, toți cei cu care mă întâlnesc mă întreabă despre botezul japonezilor. Acum aștept, așa cum așteaptă păianjenul să-i cadă prada în plasă, ca vestea să ajungă până la urechile guvernatorului. Apoi, firește, japonezii vor primi un botez glorios în mijlocul locuitorilor curioși și încântați din Mexico. Iar după aceea... nu se poate să nu-și dea seama că eu, cel care i-am adus poporului o asemenea împlinire, sunt omul potrivit să fiu episcop al Japoniei. „Doamne, oare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
îngenuncheară, alții începură să plângă. În clipa aceea, clopotul răsună din nou cu putere. Ca ajutor al starețului, m-am simțit și eu în adâncul sufletului copleșit de o înduioșare nespusă. Chiar dacă acești treizeci și opt de negustori japonezi primiseră botezul doar de dragul câștigului și al negoțului, fără îndoială că taina botezului, de necuprins pentru mintea omului, avea să-i călăuzească. Unul câte unul, japonezii îngenuncheară în fața starețului, iar acesta le stropi frunțile cu apă sfințită, după care japonezii se întoarseră
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
nou cu putere. Ca ajutor al starețului, m-am simțit și eu în adâncul sufletului copleșit de o înduioșare nespusă. Chiar dacă acești treizeci și opt de negustori japonezi primiseră botezul doar de dragul câștigului și al negoțului, fără îndoială că taina botezului, de necuprins pentru mintea omului, avea să-i călăuzească. Unul câte unul, japonezii îngenuncheară în fața starețului, iar acesta le stropi frunțile cu apă sfințită, după care japonezii se întoarseră la locurile lor cu niște fețe cuminți. M-am rugat pentru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
privea îndeplinirea ritualului cu interes și curiozitate, pe când Tanaka și Hasekura îmi urmăreau mișcările cu brațele încrucișate. Singur, locul lui Matsuki rămăsese gol, iar acest loc gol arăta fără tăgadă că Matsuki Chūsaku se împotrivea cu tot dinadinsul ritualului de botez. După ceremonie, le-am arătat lui Tanaka și Hasekura negustorii care primeau buchete de flori înconjurați de mulțime: Poate că îi socotiți pe negustori niște nefericiți, nu-i așa? Însă ei sunt primiți de către locuitori din Mexico drept prieteni. Iar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
vorba numai de atât. Cred că ritualul de astăzi nu va rămâne fără ecou, ci îl va îndupleca pe guvernatorul spaniol să încuviințeze negoțul cu Japonia... La împunsătura mea, Tanaka făcu ochii mari, iar Hasekura se arătă încurcat. Îmbunat de botezul japonezilor, arhiepiscopul își oferi bunele oficii și astfel întrevederea dintre guvernatorul Acuña și japonezi se hotărî chiar mai curând decât socotisem eu. Când le-am dat vestea, solii - până și Matsuki - s-au arătat încântați și pe fețele lor a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
lunea întâlnirii, solii s-au urcat în trăsura trimisă de guvernator și le-au dat supușilor să le ducă sulițele și steagurile fiecăruia în parte. I-am urmat și eu în trăsură de la mănăstire și până la conacul guvernatorului. Vestea despre botezul petrecut cu câteva zile în urmă se răspândise în tot orașul, așa că oamenii de pe drum ne făceau cu mâna și ne urau bun venit. Însă uralele n-au reușit să îmblânzească fețele aspre și încordate ale solilor. Încordarea a crescut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
el, nu se împotrivise niciodată propriului său destin. CAPITOLUL V Am făcut tot ce se cuvenea. Plec cu inima împăcată din Mexico. Bunul arhiepiscop și, desigur, starețul mănăstirii franciscane au scris la Madrid despre înfăptuirile mele ca misionar și despre botezul unui număr mare de negustori japonezi creștinați de mine. De asemenea, guvernatorul Acuña a povestit sfetnicilor de la curte că negoțul cu Japonia poate fi folositor și pentru a stăvili înaintarea țărilor protestante în această parte a lumii. Ca să zădărnicim planurile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
pe negustorii japonezi proaspăt botezați. Fără îndoială că s-au făcut creștini de dragul câștigului. Însă, oricare le-a fost țelul, au intrat în legătură cu Dumnezeu. Iar cel care l-a întâlnit pe Dumnezeu nu mai poate fugi de la fața Lui. Grație botezului, neguțătorii japonezi și-au putut vinde marfa negustorilor de aici, cumpărând, pe de altă parte, lână și țesături din belșug. Peste patru luni își vor încărca mărfurile pe corabie și se vor întoarce în Japonia unde vor dobândi câștiguri mari
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
să le dau căldura cu care să Te caute pe Tine.” Doar printr-un singur mijloc puteam să-i țin piept părintelui Valente: să-i creștinez la Madrid pe soli. Întocmai după cum i-am făcut pe negustorii japonezi să primească botezul în Mexico. Numai astfel vor da crezare episcopii spuselor mele. Întocmai după cum mi-a dat dreptate guvernatorul din Mexico după acel botez pompos. Solii au urcat în susul râului Guadalquivir și, în cele din urmă, au pășit pe pământ european. Prima
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
Valente: să-i creștinez la Madrid pe soli. Întocmai după cum i-am făcut pe negustorii japonezi să primească botezul în Mexico. Numai astfel vor da crezare episcopii spuselor mele. Întocmai după cum mi-a dat dreptate guvernatorul din Mexico după acel botez pompos. Solii au urcat în susul râului Guadalquivir și, în cele din urmă, au pășit pe pământ european. Prima oară au pus piciorul în orașul spaniol Sevilia. Cu o jumătate de an înainte nu auziseră nici măcar de numele, darămite de existența
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
va deveni în cele din urmă robul lui Său. Velasco auzea în urechi un glas: „Încerci acum să-i faci pe niște necredincioși să se boteze pentru propriul tău câștig. Nu cumva e o blasfemie și o batjocură? Prin taina botezului Îl împovărezi pe Domnul cu păcatele unor necredincioși. Nu cumva e o faptă trufașă?” Velasco încercă să strivească vocea pe care o auzea în urechi. Își făcu scut din niște cuvinte ale lui Iisus scrise în Biblie. Erau cuvintele rostite
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
el trebuie să fi simțit în adâncul sufletului lor și negustorii de care s-au despărțit în Nueva España. Însă pentru a face negoțul cu Nueva España să meargă ca uns, au intrat în biserică, au îngenuncheat și au primit botezul de la străini. Când îi văzuse, samuraiul avusese un sentiment încurcat de dispreț amestecat cu invidie. Îi disprețuia pentru nemernicia de a-și vinde cu seninătate sufletul de dragul câștigului și îi invidia pentru îndrăzneala de a face orice pentru câștig. Însă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
un sentiment încurcat de dispreț amestecat cu invidie. Îi disprețuia pentru nemernicia de a-și vinde cu seninătate sufletul de dragul câștigului și îi invidia pentru îndrăzneala de a face orice pentru câștig. Însă acum Nishi Kyūsuke îi îndeamnă să primească botezul nu cu adevărat, ci doar ca să-și îndeplinească însărcinarea de soli. Fără îndoială nu avea să fie ceva din suflet, ci doar ceva de fațadă. Samuraiul știa că trebuia să se prefacă și el de dragul Stăpânului și al însărcinării sale
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
nu a pierit încă! Apoi scoase din mânecă asul care să-i sprijine cuvintele: — Putem înțelege acest lucru și din faptul că treizeci și opt de negustori japonezi pe care i-am adus cu mine până în Nueva España au primit botezul în biserica San Francisco din Mexico. Iar acum și unul dintre cei trei soli japonezi care așteaptă răbdători hotărârea dumneavoastră dreaptă mi-a făgăduit că vrea să se devină copil al bisericii la Madrid. Întins pe pat cu fața în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
care te puteai descotorosi după ce te foloseai de el, omul acesta născut într-un pământ pe care samuraiul nu-l văzuse niciodată și mort demult. Samuraiul își zise că el n-avea nici o legătură cu omul acesta. — Eu nu tăgăduiesc botezul lor. Părintele Valente se ridică oftând de pe scaun. Trase adânc aer în piept ca și cum era un chin pentru el să-l înfrunte pe Velasco. Dar în același timp mă întreb dacă au cerut din inimă să fie botezați? Ce vrei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
japonezi și a solului care se pregătește cu bucurie să devină creștin. E trist că astfel de cuvinte vin din partea unui om al bisericii. De ce? Pentru că aceste cuvinte arată dispreț chiar și față de mulțimea de credincioși japonezi care au primit botezul din mâinile lui. — Eu nu-i disprețuiesc. Nu fac decât să prezint faptele... — Chiar dacă vorbele tale ar fi adevărate, strigă Velasco, uiți că taina botezului întrece voința omului și pogoară asupra sa binecuvântarea Domnului. Chiar dacă ar fi avut asemenea motive
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
Pentru că aceste cuvinte arată dispreț chiar și față de mulțimea de credincioși japonezi care au primit botezul din mâinile lui. — Eu nu-i disprețuiesc. Nu fac decât să prezint faptele... — Chiar dacă vorbele tale ar fi adevărate, strigă Velasco, uiți că taina botezului întrece voința omului și pogoară asupra sa binecuvântarea Domnului. Chiar dacă ar fi avut asemenea motive necurate când au primit botezul, de aici înainte Domnul îi va lua sub oblăduirea sa. Chiar dacă ei s-au folosit de Domnul, El n-o să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
nu-i disprețuiesc. Nu fac decât să prezint faptele... — Chiar dacă vorbele tale ar fi adevărate, strigă Velasco, uiți că taina botezului întrece voința omului și pogoară asupra sa binecuvântarea Domnului. Chiar dacă ar fi avut asemenea motive necurate când au primit botezul, de aici înainte Domnul îi va lua sub oblăduirea sa. Chiar dacă ei s-au folosit de Domnul, El n-o să-Și întoarcă privirea de la ei. Și apoi... Zicând acestea, se opri. Și apoi îmi aduc aminte din Biblie cuvintele cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
este împotriva noastră este pentru noi...” Dintr-o dată Velasco simți în piept o durere sfâșietoare de parcă ar fi fost străpuns cu o sabie ascuțită. El știa că negustorii japonezi nu crezuseră în predicile sale. Recunoștea că doar se folosiseră de botez urmărind să câștige din negoț. Știa toate astea și, totuși, le trecuse cu vederea. — Adunarea episcopală nu s-a întrunit ca să asculte dezbateri teologice despre botez, zise unul dintre episcopii așezați la margine după ce ridică mâna. Noi trebuie mai întâi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]