10,361 matches
-
negocieri cu statele gazdă în vederea încheierii unor acorduri privind statutul misiunilor civile ale Uniunii Europene de gestionare a crizelor pe baza modelului de acord privind statutul misiunii civile a Uniunii Europene de gestionare a crizelor într-un stat gazdă (SOMA), președinția, asistată de secretarul general/înaltul reprezentant, a negociat un acord sub forma unui schimb de scrisori cu Guvernul Indoneziei privind sarcinile, statutul, privilegiile și imunitățile misiunii Uniunii Europene de monitorizare în Aceh (Indonezia) (misiunea de monitorizare în Aceh - MMA) și
32005D0765-ro () [Corola-website/Law/293820_a_295149]
-
între Uniunea Europeană și Canada de instituire a unui cadru pentru participarea Canadei la operațiunile Uniunii Europene de gestionare a crizelor CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană și, în special, articolul 24 al acestuia, având în vedere recomandarea președinției, întrucât: (1) Condițiile privind participarea unor state terțe la operațiunile Uniunii Europene de gestionare a crizelor nu ar trebui să fie definite caz cu caz pentru fiecare operațiune avută în vedere, ci stabilite într-un acord de instituire a cadrului
32005D0851-ro () [Corola-website/Law/293857_a_295186]
-
nu ar trebui să fie definite caz cu caz pentru fiecare operațiune avută în vedere, ci stabilite într-un acord de instituire a cadrului pentru o posibilă viitoare participare. (2) Ca urmare a autorizării de către Consiliu, la 23 februarie 2004, președinția, asistată de secretarul general/Înalt reprezentant, a negociat un Acord între Uniunea Europeană și Canada de instituire a unui cadru pentru participarea Canadei la operațiunile Uniunii Europene de gestionare a crizelor. (3) Este necesară aprobarea acordului, DECIDE: Articolul 1 Acordul între
32005D0851-ro () [Corola-website/Law/293857_a_295186]
-
prezentul articol. (4) Gestionarea cheltuielilor finanțate de la bugetul general al Uniunii Europene, prevăzute la alineatul (1), se face cu respectarea procedurilor și normelor comunitare aplicabile în domeniul bugetar, cu excepția faptului că nici o prefinanțare nu rămâne în proprietatea Comunității. Articolul 3 Președinția, asistată de secretarul general al Consiliului/înaltul reprezentant pentru PESC, își asumă responsabilitatea punerii în aplicare a prezentei decizii și prezintă rapoarte Consiliului în această privință. Comisia este pe deplin asociată la îndeplinirea acestor sarcini și furnizează în special informații
32005D0852-ro () [Corola-website/Law/293858_a_295187]
-
Decizia Consiliului din 12 decembrie 2005 de stabilire a ordinii de exercitare a președinției Consiliului (2005/902/CE, Euratom) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și, în special, articolul 203 al doilea paragraf al acestuia, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice și
32005D0902-ro () [Corola-website/Law/293868_a_295197]
-
doilea paragraf al acestuia, având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană și, în special, articolul 28 alineatul (1) și articolul 41 alineatul (1) ale acestuia, întrucât: (1) Prin Decizia 95/2/CE, Euratom, CECO1, Consiliul a stabilit ordinea de exercitare a președinției Consiliului pentru statele membre ale Uniunii Europene la data de 1 ianuarie 1995. (2) Uniunea Europeană s-a extins începând cu 1 mai 2004 cu 10 noi state membre. (3) În consecință, ordinea de exercitare a președinției Consiliului ar trebui stabilită
32005D0902-ro () [Corola-website/Law/293868_a_295197]
-
ordinea de exercitare a președinției Consiliului pentru statele membre ale Uniunii Europene la data de 1 ianuarie 1995. (2) Uniunea Europeană s-a extins începând cu 1 mai 2004 cu 10 noi state membre. (3) În consecință, ordinea de exercitare a președinției Consiliului ar trebui stabilită în vederea includerii noilor state membre. (4) Prezenta decizie nu aduce atingere adaptărilor ordinii de exercitare a președinției pe care Consiliul o va adopta după aderarea Bulgariei și României, DECIDE: Articolul 1 (1) Ordinea în care statele
32005D0902-ro () [Corola-website/Law/293868_a_295197]
-
a extins începând cu 1 mai 2004 cu 10 noi state membre. (3) În consecință, ordinea de exercitare a președinției Consiliului ar trebui stabilită în vederea includerii noilor state membre. (4) Prezenta decizie nu aduce atingere adaptărilor ordinii de exercitare a președinției pe care Consiliul o va adopta după aderarea Bulgariei și României, DECIDE: Articolul 1 (1) Ordinea în care statele membre sunt chemate să exercite președinția Consiliului începând cu 1 ianuarie 2006 este prevăzută în anexa la prezenta decizie. (2) Consiliul
32005D0902-ro () [Corola-website/Law/293868_a_295197]
-
includerii noilor state membre. (4) Prezenta decizie nu aduce atingere adaptărilor ordinii de exercitare a președinției pe care Consiliul o va adopta după aderarea Bulgariei și României, DECIDE: Articolul 1 (1) Ordinea în care statele membre sunt chemate să exercite președinția Consiliului începând cu 1 ianuarie 2006 este prevăzută în anexa la prezenta decizie. (2) Consiliul, hotărând în unanimitate la propunerea statelor membre în cauză, poate decide ca un anumit stat membru să dețină președinția într-o altă perioadă decât cea
32005D0902-ro () [Corola-website/Law/293868_a_295197]
-
statele membre sunt chemate să exercite președinția Consiliului începând cu 1 ianuarie 2006 este prevăzută în anexa la prezenta decizie. (2) Consiliul, hotărând în unanimitate la propunerea statelor membre în cauză, poate decide ca un anumit stat membru să dețină președinția într-o altă perioadă decât cea care decurge din ordinea stabilită în anexă. Articolul 2 Prezenta decizie produce efecte de la 1 ianuarie 2006. Articolul 3 Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Adoptată la Bruxelles, 12 decembrie
32005D0902-ro () [Corola-website/Law/293868_a_295197]
-
Pactului de Stabilitate, asigurând coerența și utilizarea eficientă a resurselor. Articolul 4 Coordonatorul special încheie un acord de finanțare cu Comisia. Articolul 5 Activitățile coordonatorului special sunt coordonate cu cele ale secretarului general al Consiliului/înaltului reprezentant pentru PESC, ale președinției Consiliului și Comisiei, în special în cadrul Comitetului consultativ informal. Pe teren, se menține o legătură strânsă cu președinția Consiliului, Comisia, șefii misiunilor din statele membre, reprezentanții speciali ai Uniunii Europene, precum și cu Oficiul Înaltului Reprezentant în Bosnia și Herțegovina și
32005D0912-ro () [Corola-website/Law/293872_a_295201]
-
finanțare cu Comisia. Articolul 5 Activitățile coordonatorului special sunt coordonate cu cele ale secretarului general al Consiliului/înaltului reprezentant pentru PESC, ale președinției Consiliului și Comisiei, în special în cadrul Comitetului consultativ informal. Pe teren, se menține o legătură strânsă cu președinția Consiliului, Comisia, șefii misiunilor din statele membre, reprezentanții speciali ai Uniunii Europene, precum și cu Oficiul Înaltului Reprezentant în Bosnia și Herțegovina și Administrația Civilă a Organizației Națiunilor Unite în Kosovo. Articolul 6 Coordonatorul special prezintă rapoarte, după caz, Consiliului și
32005D0912-ro () [Corola-website/Law/293872_a_295201]
-
Elvețiană privind participarea Confederației Elvețiene la Misiunea Uniunii Europene de Monitorizare în Aceh (Indonezia) (Misiunea de Monitorizare în Aceh - MMA) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană și, în special, articolul 24 al acestuia, având în vedere recomandarea președinției, întrucât: (1) La 9 septembrie 2005, Consiliul a adoptat Acțiunea comună 2005/643/PESC privind Misiunea Uniunii Europene de Monitorizare în Aceh (Indonezia) (Misiunea de Monitorizare în Aceh - MMA)1. (2) Articolul 10 alineatul (4) din respectiva acțiune comună prevede
32005D0966-ro () [Corola-website/Law/293895_a_295224]
-
în Aceh - MMA)1. (2) Articolul 10 alineatul (4) din respectiva acțiune comună prevede că modalitățile detaliate privind participarea țărilor terțe fac obiectul unui acord, în conformitate cu articolul 24 din Tratatul privind Uniunea Europeană. (3) La 13 decembrie 2004, Consiliul a autorizat președinția, asistată, după caz, de secretarul general/înaltul reprezentant, ca, în cazul unor viitoare operațiuni civile UE de gestionare a crizelor, să înceapă negocieri cu țări terțe în vederea încheierii unui acord pe baza modelului de acord între Uniunea Europeană și un stat
32005D0966-ro () [Corola-website/Law/293895_a_295224]
-
să înceapă negocieri cu țări terțe în vederea încheierii unui acord pe baza modelului de acord între Uniunea Europeană și un stat terț privind participarea unui stat terț la o operațiune civilă a Uniunii Europene de gestionare a crizei. Pe această bază, președinția a negociat un acord cu Confederația Elvețiană privind participarea Confederației Elvețiene la Misiunea Uniunii Europene de Monitorizare în Aceh (Indonezia) (Misiunea de Monitorizare în Aceh - MMA). (4) Acordul ar trebui aprobat, DECIDE: Articolul 1 Se aprobă, în numele Uniunii Europene, Acordul
32005D0966-ro () [Corola-website/Law/293895_a_295224]
-
lor. (4) Consiliul de conducere alege un președinte și trei vicepreședinți, dintre care unul în cadrul fiecăruia din cele trei grupuri prevăzute la alineatul (7) și unul din reprezentanții Comisiei, pentru o perioadă de un an care poate fi prelungită. (5) Președinția convoacă consiliul de conducere o dată pe an. Președinția convoacă reuniuni suplimentare ale consiliului de conducere la cererea a cel puțin o treime din membrii săi. (6) Deciziile consiliului de conducere se adoptă cu majoritatea absolută a membrilor acestuia. (7) Reprezentanții
32005R1111-ro () [Corola-website/Law/294252_a_295581]
-
și trei vicepreședinți, dintre care unul în cadrul fiecăruia din cele trei grupuri prevăzute la alineatul (7) și unul din reprezentanții Comisiei, pentru o perioadă de un an care poate fi prelungită. (5) Președinția convoacă consiliul de conducere o dată pe an. Președinția convoacă reuniuni suplimentare ale consiliului de conducere la cererea a cel puțin o treime din membrii săi. (6) Deciziile consiliului de conducere se adoptă cu majoritatea absolută a membrilor acestuia. (7) Reprezentanții guvernelor, ai organizațiilor angajatorilor și ai organizațiilor lucrătorilor
32005R1111-ro () [Corola-website/Law/294252_a_295581]
-
un reprezentant suplimentar al fiecăruia dintre grupuri și al Comisiei. Fiecare grup poate să numească până la trei membri supleanți pentru a participa la reuniunile biroului în absența membrilor titulari. (9) Consiliul de conducere decide numărul de reuniuni anuale ale biroului. Președinția biroului convoacă reuniuni suplimentare la cererea membrilor săi. (10) Deciziile biroului se iau prin consens. În cazul în care nu se poate ajunge la un consens, biroul prezintă problema consiliului de conducere, care decide. (11) Consiliul de conducere este informat
32005R1111-ro () [Corola-website/Law/294252_a_295581]
-
reflecte organizarea controlului bancar și trebuie să ia în considerare rolul băncilor centrale în ceea ce privește stabilitatea generală a sectorului bancar, atât la nivel național cât și la nivel comunitar. Drepturile diferitelor categorii de membri trebuie definite în mod clar. În special, președinția și drepturile de vot trebuie rezervate autorităților competente ale diferitelor state membre; participarea la discuțiile confidențiale privind o anumită instituție supusă controlului poate fi limitată la autoritățile competente și la băncile centrale învestite cu o responsabilitate operațională specifică în ceea ce privește controlul
32004D0005-ro () [Corola-website/Law/292214_a_293543]
-
Copenhaga, Consiliul European a stabilit perspectiva financiară în domeniul dezvoltării rurale și al măsurilor însoțitoare finanțate de FEOGA, secțiunea "Garantare", pentru Republica Cehă, Estonia, Cipru, Letonia, Lituania, Ungaria, Malta, Polonia, Slovenia și Slovacia în perioada 2004-2006 (anexa I la concluziile președinției). (4) În conformitate cu art. 46 alin. (2) din Regulamentul (CE) nr. 1257/1999, Comisia stabilește fondurile inițiale alocate statelor membre pentru măsurile de dezvoltare rurală cofinanțate în cadrul FEOGA, secțiunea "Garantare", repartizate pe o bază anuală, în funcție de criterii obiective care iau în
32004D0021-ro () [Corola-website/Law/292235_a_293564]
-
o comisie mixtă cu următoarele atribuții: (a) asigurarea bunei funcționări și a unei aplicări corespunzătoare a prezentului acord; (b) stabilirea priorităților, având în vedere obiectivele prezentului acord; c) formularea recomandărilor pentru promovarea obiectivelor prezentului acord; Se vor stabili dispoziții privind președinția ședințelor și constituirea subgrupurilor. (2) Comisia mixtă este formată din reprezentanți ai ambelor părți la nivel suficient de înalt. Comisia mixtă se reunește o dată pe an, alternativ la Bruxelles și la Islamabad, la o dată care urmează să fie stabilită de
22004A1223_03-ro () [Corola-website/Law/292024_a_293353]
-
2 (1) În caz de diferend între două părți, tribunalul arbitral este compus din trei membri. Fiecare dintre părțile la diferend numește un arbitru; cei doi arbitri astfel numiți desemnează de comun acord un al treilea arbitru, care își asumă președinția tribunalului. Acesta din urmă nu trebuie să fie resortisant al nici uneia dintre părți, nici să aibă reședința obișnuită pe teritoriul uneia dintre părțile la diferend și nici să fie angajatul uneia dintre acestea sau să fi fost deja implicat în
22004A1223_02-ro () [Corola-website/Law/292023_a_293352]
-
22004A1209(01) Acord între Uniunea Europeană și Regatul Norvegiei privind procedurile de securitate pentru schimbul de informații clasificate REGATUL NORVEGIEI, pe de o parte, și UNIUNEA EUROPEANĂ, denumită în continuare "UE", reprezentată de către președinția Consiliului Uniunii Europene, pe de altă parte, denumite în continuare "părți", AVÂND ÎN VEDERE FAPTUL CĂ Regatul Norvegiei și UE împărtășesc obiectivul consolidării propriei securități prin toate mijloacele și pe acela de a proceda astfel încât, în interiorul unui spațiu de securitate
22004A1209_01-ro () [Corola-website/Law/292019_a_293348]
-
comisariatul militar teritorial, în vederea organizării funeraliilor. La acestea urmează să participe: a) reprezentanți ai autorităților locale; ... b) cavaleri ai ordinului din localitatea respectivă; ... c) garda militară de onoare, conform gradului decedatului; ... d) pentru gradul de Mare ofițer - un reprezentant al Președinției și cancelarul ordinelor; ... e) pentru gradul de Mare cruce și de Colan - Președintele României și cancelarul ordinelor. ... Articolul 24 În termen de 6 luni de la data intrării în vigoare a prezentei ordonanțe de urgență persoanele decorate până în anul 1947 cu
REGULAMENTUL din 25 iunie 1998 (*republicat*) Ordinului naţional Steaua României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277630_a_278959]
-
constitui comisiile de disciplină. ... (2) Sesizările aflate pe rolul Consiliului de judecată sau Consiliului de onoare și nesoluționate până la data intrării în vigoare a prezentului ordin vor fi transmise spre rezolvare comisiei de disciplină nou-constituite. ... Articolul 37 Activitatea desfășurată de președinții, membrii și secretarii comisiilor de disciplină nu constituie situație de incompatibilitate. Articolul 38 În situația în care ședințele comisiei de disciplină nu au avut caracter public sau dacă conțin date cu caracter personal, documentele rezultate din activitatea de cercetare desfășurată
REGULAMENT din 29 octombrie 2004 (*actualizat*) privind modul de constituire, organizare şi desfăşurare a activităţii comisiilor de disciplină din Administraţia Naţională a Penitenciarelor şi unităţile subordonate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274800_a_276129]