93,309 matches
-
îndeplinesc condițiile stabilite în art. 5 din Acordul privind agricultura, încheiat în conformitate cu art. 228 din Tratat în cadrul negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay, cu excepția cazurilor în care importurile riscă să perturbe piața comunitară sau în care efectele sunt disproporționate față de obiectivul prevăzut. 2. Prețurile de referință sub care se poate impune un drept de import suplimentar sunt cele transmise de Comunitate Organizației Mondiale a Comerțului. Cantitățile de referință care trebuie să fie depășite pentru impunerea unui drept de import suplimentar se stabilesc
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
îndeplinesc condițiile stabilite în art. 5 din Acordul privind agricultura, încheiat în conformitate cu art. 228 din Tratat în cadrul negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay, cu excepția cazurilor în care importurile riscă să perturbe piața comunitară sau în care efectele sunt disproporționate față de obiectivul prevăzut. 2. Prețurile de referință sub care se poate impune un drept de import suplimentar sunt cele transmise de Comunitate Organizației Mondiale a Comerțului. Cantitățile de referință care trebuie să fie depășite pentru impunerea unui drept de import suplimentar se stabilesc
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
îndeplinesc condițiile stabilite în art. 5 din Acordul privind agricultura, încheiat în conformitate cu art. 228 din Tratat în cadrul negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay, cu excepția cazurilor în care importurile riscă să perturbe piața comunitară sau în care efectele sunt disproporționate față de obiectivul prevăzut. 2. Prețurile de referință sub care se poate impune un drept de import suplimentar sunt cele transmise de Comunitate Organizației Mondiale a Comerțului. Cantitățile de referință care trebuie să fie depășite pentru impunerea unui drept de import suplimentar se stabilesc
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
îndeplinesc condițiile stabilite în art. 5 din Acordul privind agricultura, încheiat în conformitate cu art. 228 din Tratat în cadrul negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay, cu excepția cazurilor în care importurile riscă să perturbe piața comunitară sau în care efectele sunt disproporționate față de obiectivul prevăzut. 2. Prețurile de referință sub care se poate impune un drept de import suplimentar sunt cele transmise de Comunitate Organizației Mondiale a Comerțului în conformitate cu oferta depusă în cadrul negocierilor multilaterale din Runda Uruguay. Cantitățile de referință care trebuie să fie depășite pentru
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
îndeplinesc condițiile stabilite în art. 5 din Acordul privind agricultura, încheiat în conformitate cu art. 228 din Tratat în cadrul negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay, cu excepția cazurilor în care importurile riscă să perturbe piața comunitară sau în care efectele sunt disproporționate față de obiectivul prevăzut. 3. Prețurile de referință sub care se poate impune un drept de import suplimentar sunt cele transmise de Comunitate Organizației Mondiale a Comerțului. Cantitățile de referință care trebuie să fie depășite pentru impunerea unui drept de import suplimentar se stabilesc
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
îndeplinesc condițiile stabilite în art. 5 din Acordul privind agricultura, încheiat în conformitate cu art. 228 din Tratat în cadrul negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay, cu excepția cazurilor în care importurile riscă să perturbe piața comunitară sau în care efectele sunt disproporționate față de obiectivul prevăzut. 2. Prețurile de referință sub care se poate impune un drept de import suplimentar sunt cele transmise de Comunitate Organizației Mondiale a Comerțului. Cantitățile de referință care trebuie să fie depășite pentru impunerea unui drept de import suplimentar se stabilesc
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
cauză ajung la o înțelegere; întrucât prezentul regulament trebuie aplicat fără a aduce atingere aplicării dreptului penal al statele membre; întrucât dreptul comunitar impune Comisiei și statelor membre obligația de a controla dacă resursele bugetare comunitare sunt utilizate în scopurile prevăzute; întrucât sunt necesare norme comune în completarea dispozițiilor existente; întrucât Tratatele nu prevăd atribuții specifice necesare pentru adoptarea legislației materiale în domeniul de aplicare orizontal referitor la controalele, măsurile și sancțiunile menite să asigure protecția intereselor financiare ale Comunității; întrucât
jrc2900as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88055_a_88842]
-
cerințe de performanță și obiective specifice. Această etapă cuprinde de obicei modelele anterioare producției, cum ar fi proiectele pilot sau demonstrative, dar nu cuprinde aplicarea lor la scară industrială și nici exploatarea lor comercială; (f) ajutorul pentru cercetare și dezvoltare prevăzut în mod specific pentru industria construcțiilor, transformărilor sau reparațiilor navale include următoarele, fără însă a se limita doar la acestea: (i) proiectele de cercetare și dezvoltare realizate în industria construcțiilor, transformărilor sau reparațiilor navale sau de către institute de cercetare aflate
jrc2910as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88065_a_88852]
-
și să specifice gradul de reprezentativitate și fiabilitate a acestor date. Comisia întocmește o sinteză a acestor rapoarte, pe care o prezintă Grupului de lucru competent al Comitetului pentru statistici agricole. 2. Statele membre informează Comisia despre modificările aduse informațiilor prevăzute la alin. (1), în termen de trei luni de la introducerea acestora. 3. Atunci când rapoartele metodologice prevăzute la alin. (1) arată că un stat membru nu are posibilitatea să îndeplinească imediat cerințele prezentului regulament și că sunt necesare modificări ale tehnicilor
jrc2876as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88031_a_88818]
-
sănătate animală nu poate să aducă atingere condițiilor specifice de import care sunt adoptate pentru o anumită țară terță, după evaluarea la fața locului a situației sanitare de către experții Comisiei; întrucât, conform art. 8 din Directiva 91/492/CEE, trebuie prevăzut ca certificatul de sănătate animală să ateste că condițiile de producție, de purificare, de antrepozitare, de condiționare și de transport a moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine vii destinate Comunității sunt cel puțin echivalente cu cele stabilite pentru produsele
jrc2925as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88080_a_88867]
-
piața unică și, mai ales, cooperarea administrativă între statele membre; întrucât autorizațiile prealabile trebuie să poată fi eliberate în oricare stat membru și trebuie să fie valabile în întreaga Comunitate, oricare ar fi statul membru care le eliberează; întrucât trebuie prevăzut un control centralizat pentru a evita atribuirea aceluiași operator economic a unei cantități mai importante decât cea la care are dreptul, acest control luând forma unei consultări a autorităților competente a statului membru în care solicitantul are sediul sau în
jrc2903as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88058_a_88845]
-
eliberată după notificarea cantităților la Comisie. 3. Autorizația prealabilă nu poate cuprinde decât o singură categorie de produse compensatorii și o sigură țară terță determinate. 4. Dacă Comisia a confirmat faptul că respectiva cantitate cerută este disponibilă în limita cantitativă prevăzută, autoritățile competente eliberează autorizația prealabilă în termen de maxim cinci zile lucrătoare de la data recepționării confirmării de la Comisie. 5. Autoritățile competente înregistrează cantitățile cerute și obținute de către beneficiari și se asigură, dacă este necesar în colaborare cu autoritățile competente din
jrc2903as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88058_a_88845]
-
vamale în cazuri excepționale; întrucât din acel moment, Comisia trebuie să fie informată în mod regulat asupra evoluției importului produselor menționate anterior; întrucât în acest scop, este indicată supunerea acestor produse unui sistem de supraveghere a importului; întrucât avantajele tarifare prevăzute, prin măsurile în chestiune, trebuie să fie cel puțin echivalente celor acordate de către Comunitate țărilor în curs de dezvoltare, în cadrul preferințelor tarifare generalizate; întrucât durata de validitate a măsurilor tarifare ale sistemului de preferințe generalizate (SPG), referitoare la produsele agricole
jrc2902as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88057_a_88844]
-
prin coduri NC; întrucât posibilitatea comercianților de a cunoaște taxa care urmează a fi aplicată înainte de sosirea transporturilor în cauză ar putea facilita punerea în aplicare a acordurilor internaționale; (10) întrucât, pentru a putea controla în permanență mișcările comerciale, trebuie prevăzută eliberarea de licențe de import sau de export, însoțită de constituirea unei garanții care să asigure efectuarea tranzacțiilor pentru care au fost solicitate respectivele licențe; (11) întrucât, pentru a evita sau pentru a reduce efectele dăunătoare pe piața comunitară, care
jrc2908as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88063_a_88850]
-
derogări de la această normă decât pentru produsele prelucrate care nu sunt enumerate în anexa II la Tratat și pentru care limitele de valoare nu se aplică, precum și pentru acțiunile de ajutor alimentar, care sunt scutite de orice limite; întrucât trebuie prevăzută posibilitatea derogării de la normele stricte de gestionare a exporturilor care beneficiază de restituiri ce nu depășesc limitele de cantitate prevăzute; întrucât monitorizarea cantităților exportate cu ajutorul restituirilor în decursul anilor comerciali prevăzuți în acordurile internaționale menționate anterior este asigurată pe baza
jrc2908as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88063_a_88850]
-
cantităților exportate cu ajutorul restituirilor în decursul anilor comerciali prevăzuți în acordurile internaționale menționate anterior este asigurată pe baza licențelor de export eliberate pentru fiecare an comercial; (16) întrucât, pe lângă sistemul descris anterior și în măsura necesară bunei lui funcționări, trebuie prevăzută posibilitatea reglementării recurgerii la regimul de perfecționare activă și pasivă și, dacă situația pieței necesită acest lucru, interzicerea recurgerii la un astfel de regim; (17) întrucât sistemul de taxe vamale permite renunțarea la orice altă protecție la frontierele externe ale
jrc2908as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88063_a_88850]
-
împotriva perturbărilor care pot apărea, după ce se elimină obstacolele la import existente anterior, Comunitatea trebuie să poată lua toate măsurile necesare; întrucât respectivele măsuri trebuie să fie conforme cu angajamentele luate în cadrul negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay; (18) întrucât trebuie prevăzută posibilitatea de a lua măsuri în cazul în care piața comunitară este perturbată sau poate fi perturbată astfel încât să se pericliteze realizarea obiectivelor prevăzute în art. 39 din Tratat ca rezultat al importurilor sau al exporturilor; (19) întrucât scăderea prețurilor
jrc2908as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88063_a_88850]
-
din Tratat care permit aprecierea ajutoarelor acordate de către statele membre și le interzic pe cele incompatibile cu piața unică trebuie adaptate astfel încât să se aplice sectorului orezului; (22) întrucât, pentru a facilita punerea în aplicare a dispozițiilor menționate anterior, trebuie prevăzută o procedură care să stabilească o strânsă cooperare între statele membre și Comisie în cadrul Comitetului de gestionare pentru cereale; (23) întrucât organizarea comună a pieței orezului trebuie să țină seama, în același timp și în mod adecvat, de obiectivele prevăzute
jrc2908as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88063_a_88850]
-
care le revin în temeiul prezentului regulament sunt finanțate de Comunitate conform art. 2 și 3 din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 729/90 din 21 aprilie 1970 privind finanțarea politicii agricole comune 5; (25) întrucât organizarea comună a pieței orezului prevăzută în Regulamentul (CEE) nr. 1418/766 a fost modificată în repetate rânduri; întrucât respectivele texte, datorită numărului lor, a complexității și a dispersării lor în diferite jurnale oficiale, sunt dificil de utilizat și, prin urmare, nu prezintă caracterul clar pe
jrc2908as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88063_a_88850]
-
trebuie abrogat; întrucât trebuie abrogate numeroase regulamente ale Consiliului care derivă din regulamentul de bază și care nu mai au nici un temei legal; (26) întrucât programul de plăți compensatorii trebuie monitorizat; întrucât, pentru a garanta posibilitatea unui control eficient, trebuie prevăzută introducerea acestui program de ajutor în cadrul sistemului integrat de gestionare și de control prevăzut în Regulamentul (CEE) nr. 3508/927, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) Organizarea comună a pieței orezului cuprinde un sistem de prețuri și de schimburi și
jrc2908as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88063_a_88850]
-
prezentului articol în conformitate cu procedura prevăzută în art. 22. Respectivele norme se referă în special la: (a) produsele la care se aplică drepturi de import suplimentare în temeiul art. 5 din acordul privind agricultura, precum și dispoziții speciale care trebuie aplicate produselor prevăzute în art. 11 alin. (2), în special în ceea ce privește dispozițiile privind determinarea prețurilor la import care trebuie luate în considerare în scopul aplicării unui drept de import suplimentar; (b) fixarea prețurilor reprezentative și a altor criterii necesare asigurării punerii în aplicare
jrc2908as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88063_a_88850]
-
a disponibilităților, * pe piața mondială, a prețurilor la orez și la brizura de orez; (b) obiectivele organizării comune a pieței orezului, care trebuie să asigure echilibrul și evoluția naturală a prețurilor și a schimburilor pe piața în cauză; (c) limitele prevăzute în acordurile încheiate în conformitate cu art. 228 din Tratat; (d) necesitatea evitării perturbărilor pe piața comunitară; (e) aspectele economice ale exporturilor prevăzute. La fixarea restituirii se ține seama, în special, de necesitatea stabilirii unui echilibru între utilizarea produselor comunitare de bază
jrc2908as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88063_a_88850]
-
care trebuie să asigure echilibrul și evoluția naturală a prețurilor și a schimburilor pe piața în cauză; (c) limitele prevăzute în acordurile încheiate în conformitate cu art. 228 din Tratat; (d) necesitatea evitării perturbărilor pe piața comunitară; (e) aspectele economice ale exporturilor prevăzute. La fixarea restituirii se ține seama, în special, de necesitatea stabilirii unui echilibru între utilizarea produselor comunitare de bază în vederea exportului de mărfuri prelucrate către țări terțe și utilizarea produselor respectivelor țări admise pentru sistemul numit "de perfecționare". (5) Pentru
jrc2908as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88063_a_88850]
-
aceasta este diferită de destinația indicată pe licență. În acest caz, valoarea aplicabilă nu poate depăși valoarea aplicabilă destinației indicate pe licență. Pentru a se evita utilizarea abuzivă a flexibilității prevăzute în prezentul alineat, trebuie adoptate măsuri corespunzătoare. (9) Dispozițiile prevăzute în alin. (7) și (8) se pot aplica și produselor prevăzute în art. 1 exportate sub formă de mărfuri menționate în anexa B, în conformitate cu procedura prevăzută în art. 16 din Regulamentul (CE) nr. 3448/938. (10) Pentru produsele prevăzute în
jrc2908as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88063_a_88850]
-
trebuie însoțit de certificatul conform modelului din anexa III. Articolul 3 Certificatul privind materialul seminal prevăzut la art. 5 a treia liniuță din Directiva 94/28/ CE trebuie să fie conform modelului din anexa IV. Articolul 4 Certificatul privind ovulele prevăzut la art.6 a doua liniuță din Directiva 94/28/ CE trebuie să fie conform modelului din anexa V. Articolul 5 Certificatul privind embrionii prevăzut la art. 7 a doua liniuță din directiva 94/28/ CE trebuie să fie conform
jrc2946as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88101_a_88888]