11,463 matches
-
86/2005 a Comitetului mixt al SEE din 10 iunie 20051. (2) Regulamentul (CE) nr. 179/2005 al Comisiei din 2 februarie 2005 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1917/2000 cu privire la transmiterea datelor către Comisie 2 trebuie să fie încorporat în acord, DECIDE: Articolul 1 Punctul (16a) [Regulamentul (CE) nr. 1917/2000 al Comisiei] din anexa XXI la acord se modifică după cum urmează: 1. se adaugă următoarea liniuță: "― 32005 R 0179: Regulamentul (CE) nr. 179/2005 al Comisiei din 2
22005D0125-ro () [Corola-website/Law/293506_a_294835]
-
cereale 2 trebuie încorporată în acord. (3) Decizia 2005/310/ CE a Comisiei din 15 aprilie 2005 de stabilire a comercializării temporare a anumitor semințe din specia Glycine max care nu îndeplinesc cerințele Directivei 2002/57/ CE a Consiliului3 trebuie încorporată în acord. (4) Decizia 2005/325/ CE a Comisiei din 8 martie 2005 de scutire a Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Maltei și Poloniei de obligația de a aplica anumitor specii Directivele 66/401/CEE, 66/402/CEE, 68
22005D0141_01-ro () [Corola-website/Law/293522_a_294851]
-
și textile (JO L 109, 29.4.2005, p. 1). În sensul prezentului acord, dispozițiile deciziei se interpretează cu următoarea adaptare: Trimiterile la alte acte din decizie sunt considerate pertinente în măsura și în forma în care aceste acte sunt încorporate în acord." Articolul 2 Textele Deciziilor 2005/200/CE, 2005/310/CE și 2005/325/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră
22005D0141_01-ro () [Corola-website/Law/293522_a_294851]
-
789/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 aprilie 2004 privind transferul în alt registru al cargoboturilor și al navelor de pasageri în interiorul Comunității și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 613/91 al Consiliului2 trebuie să fie încorporat în acord. (3) Regulamentul (CE) nr. 789/2004 abrogă Regulamentul (CEE) nr. 613/91 al Consiliului3, care este încorporat în acord și care, în consecință, trebuie să fie eliminat, DECIDE: Articolul 1 Anexa XIII la acord se modifică după cum urmează
22005D0153-ro () [Corola-website/Law/293537_a_294866]
-
și al navelor de pasageri în interiorul Comunității și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 613/91 al Consiliului2 trebuie să fie încorporat în acord. (3) Regulamentul (CE) nr. 789/2004 abrogă Regulamentul (CEE) nr. 613/91 al Consiliului3, care este încorporat în acord și care, în consecință, trebuie să fie eliminat, DECIDE: Articolul 1 Anexa XIII la acord se modifică după cum urmează: 1. După punctul 56p (Regulamentul (CE) nr. 782/2003 al Parlamentului European și al Consiliului) din anexa XIII la
22005D0153-ro () [Corola-website/Law/293537_a_294866]
-
CE a Comisiei din 9 iunie 2005 de stabilire a comercializării temporare a anumitor semințe din speciile Pisum sativum, Vicia faba și Linum usitatissimum care nu îndeplinesc cerințele Directivelor 66/401/CEE sau respectiv 2002/57/CE ale Consiliului2 trebuie încorporată în acord, DECIDE: Articolul 1 La capitolul III partea 2 din anexa I la acord, după punctul 41 (Decizia 2005/310/ CE a Comisiei) se inserează următorul punct: "42. 32005 D 0435: Decizia 2005/435/ CE a Comisiei din 9
22005D0142-ro () [Corola-website/Law/293523_a_294852]
-
nr. 384/2005 al Comisiei din 7 martie 2005 de adoptare a programului de module ad hoc pentru ancheta prin sondaj asupra forței de muncă, în perioada 2007-2009, prevăzut prin Regulamentul (CE) nr. 577/98 al Consiliului2 trebuie să fie încorporat în acord. (3) Regulamentul (CE) nr. 388/2005 al Comisiei din 8 martie 2005 de adoptare a caracteristicilor modulului ad hoc 2006 privind tranziția de muncă la pensionare prevăzut de Regulamentul (CE) nr. 577/98 al Consiliului și de modificare
22005D0126-ro () [Corola-website/Law/293507_a_294836]
-
Comisiei din 8 martie 2005 de adoptare a caracteristicilor modulului ad hoc 2006 privind tranziția de muncă la pensionare prevăzut de Regulamentul (CE) nr. 577/98 al Consiliului și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 246/20033 trebuie să fie încorporat în acord. (4) Prezenta decizie nu se aplică statului Liechtenstein, DECIDE: Articolul 1 Anexa XXI la acord se modifică după cum urmează: 1. După punctul 18af [Regulamentul (CE) nr. 29/2004 al Comisiei] se inserează următoarele puncte: "18ag. 32005 R 0384
22005D0126-ro () [Corola-website/Law/293507_a_294836]
-
SEE1. (2) Decizia 2004/545/ CE a Comisiei din 8 iulie 2004 privind armonizarea spectrului radioelectric în banda de frecvențe de 79 GHz în vederea utilizării de către sistemele radar cu rază scurtă de acțiune pentru automobile în Comunitate2 trebuie să fie încorporată în acord. (3) Decizia 2005/50/ CE a Comisiei din 17 ianuarie 2005 privind armonizarea spectrului în banda de frecvențe de 24 GHz în vederea utilizării pe durată limitată de către sistemele radar cu rază scurtă de acțiune pentru automobile în Comunitate3
22005D0148-ro () [Corola-website/Law/293528_a_294857]
-
Decizia 2005/50/ CE a Comisiei din 17 ianuarie 2005 privind armonizarea spectrului în banda de frecvențe de 24 GHz în vederea utilizării pe durată limitată de către sistemele radar cu rază scurtă de acțiune pentru automobile în Comunitate3 trebuie să fie încorporată în acord, DECIDE: Articolul 1 După punctul 5cp (Regulamentul (CE) nr. 460/2004 al Parlamentului European și al Consiliului) din anexa XI la acord se inserează următoarele puncte: "5cq. 32004 D 0545: Decizia 2004/545/ CE a Comisiei din 8
22005D0148-ro () [Corola-website/Law/293528_a_294857]
-
fost modificată prin Decizia nr. 122/2005 a Comitetului mixt al SEE1. (2) Directiva 2004/36/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 aprilie 2004 privind siguranța aeronavelor țărilor terțe care folosesc aeroporturile comunitare 2 trebuie să fie încorporată în acord. (3) Trebuie să se țină cont de teritoriul foarte mic al statului Liechtenstein, precum și de structura sa geografică specifică, cât și de faptul că furnizarea serviciilor aeriene, inclusiv a celor ale aeronavelor țărilor terțe, se face într-un
22005D0152_01-ro () [Corola-website/Law/293534_a_294863]
-
energie electrică 2 trebuie încorporat în acord. (3) Directiva 2003/54/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2003 privind normele comune pentru piața internă de energie electrică și de abrogare a Directivei 96/92/CE3 trebuie încorporată în acord. (4) Directiva 2003/55/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2003 privind normele comune pentru piața internă în sectorul gazelor naturale și de abrogare a Directivei 98/30/CE4, astfel cum a fost corectată
22005D0146-ro () [Corola-website/Law/293527_a_294856]
-
și a Consiliului din 26 iunie 2003 privind normele comune pentru piața internă în sectorul gazelor naturale și de abrogare a Directivei 98/30/CE4, astfel cum a fost corectată de JO L 16, 23.1.2004, p. 74, trebuie încorporată în acord. (5) Decizia 2003/796/ CE a Comisiei din 11 noiembrie 2003 privind înființarea grupului european de reglementare în domeniul energiei electrice și al gazelor 5 trebuie încorporată în acord. (6) Directiva 2003/54/CE abrogă Directiva 90/547
22005D0146-ro () [Corola-website/Law/293527_a_294856]
-
înființarea grupului european de reglementare în domeniul energiei electrice și al gazelor 5 trebuie încorporată în acord. (6) Directiva 2003/54/CE abrogă Directiva 90/547/CEE6, iar Directiva 2003/55/CE abrogă Directiva 91/296/CEE,7 care sunt încorporate în acord și care trebuie, prin urmare, abrogate în conformitate cu acordul. (7) Decizia 2003/796/ CE abrogă Decizia 92/167/CEE8, care reprezintă baza juridică pentru actualul apendice 4 din anexa IV la acord și care trebuie, prin urmare, abrogată în conformitate cu
22005D0146-ro () [Corola-website/Law/293527_a_294856]
-
I la acord a fost modificată de Decizia nr. 93/2005 a Comitetului mixt al SEE1. (2) Decizia 2005/177/ CE a Comisiei din 7 martie 2005 privind tranzitul animalelor vii din specia bovină prin Regatul Unit2 trebuie să fie încorporată în acord. (3) Decizia 2005/179/ CE a Comisiei din 4 martie 2005 de modificare a Deciziilor 93/52/CEE și 2003/467/ CE în ceea ce privește declarația conform căreia Slovenia este indemnă de bruceloză (B. melitensis) și de leucoză enzootică bovină
22005D0140-ro () [Corola-website/Law/293521_a_294850]
-
a Deciziilor 93/52/CEE și 2003/467/ CE în ceea ce privește declarația conform căreia Slovenia este indemnă de bruceloză (B. melitensis) și de leucoză enzootică bovină și Slovacia este indemnă de tuberculoză bovină și de bruceloză bovină 3 trebuie să fie încorporată în acord. (4) Prezenta decizie nu se aplică Islandei și Liechtensteinului, DECIDE: Articolul 1 Capitolul I din anexa I la acord se modifică după cum urmează: 1. în partea 4.2, la punctele 14 (Decizia 93/52/CEE a Comisiei) și
22005D0140-ro () [Corola-website/Law/293521_a_294850]
-
unei zone de restricție din Portugalia având în vedere apariția unui focar de febră catarală ovină în acest stat membru 11 trebuie încorporată în acord. (12) Decizia 2005/65/CE abrogă Decizia 91/552/CEE a Comisiei 12, care este încorporată în acord și trebuie, prin urmare, abrogată în conformitate cu acordul. (13) Prezenta decizie nu se aplică Islandei și Liechtensteinului, DECIDE: Articolul 1 Capitolul I din anexa I la acord se modifică astfel cum se specifică în anexa la prezenta decizie. Articolul
22005D0138-ro () [Corola-website/Law/293519_a_294848]
-
98 al Consiliului privind organizarea unei anchete prin sondaj asupra forței de muncă din Comunitate, în ceea ce privește codificarea utilizată pentru transmiterea datelor începând cu anul 2006 și utilizarea unui subeșantion pentru culegerea datelor referitoare la variabilele structurale 2 trebuie să fie încorporat în acord. (3) Decizia 2005/288/ CE a Comisiei din 18 martie 2005 de modificare a Deciziei 97/80/ CE de stabilire a dispozițiilor de aplicare a Directivei 96/16/ CE a Consiliului privind anchetele statistice care trebuie efectuate în
22005D0156-ro () [Corola-website/Law/293540_a_294869]
-
din 18 martie 2005 de modificare a Deciziei 97/80/ CE de stabilire a dispozițiilor de aplicare a Directivei 96/16/ CE a Consiliului privind anchetele statistice care trebuie efectuate în sectorul laptelui și al produselor lactate3 trebuie să fie încorporată în acord. (4) Regulamentul (CE) nr. 448/2005 al Comisiei din 15 martie 2005 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3880/91 al Consiliului privind comunicarea datelor statistice referitoare la capturile nominale ale statelor membre care pescuiesc în Atlanticul de
22005D0156-ro () [Corola-website/Law/293540_a_294869]
-
CE) nr. 448/2005 al Comisiei din 15 martie 2005 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3880/91 al Consiliului privind comunicarea datelor statistice referitoare la capturile nominale ale statelor membre care pescuiesc în Atlanticul de Nord-Est4 trebuie să fie încorporat în acord, DECIDE: Articolul 1 Anexa XXI la acord se modifică după cum urmează: 1. după punctul 18ah (Regulamentul (CE) nr. 388/2005 al Comisiei) se inserează următorul punct: "18ai. 32005 R 0430: Regulamentul (CE) nr. 430/2005 al Comisiei din
22005D0156-ro () [Corola-website/Law/293540_a_294869]
-
2001/881/ CE de stabilire a listei punctelor de control la frontieră desemnate pentru controalele veterinare ale animalelor și produselor animale din țări terțe și de actualizare a normelor privind controalele care trebuie efectuate de specialiștii Comisiei2 trebuie să fie încorporată în acord. (3) Decizia 2005/67/ CE a Comisiei din 28 ianuarie 2005 de modificare a anexelor I și II la Decizia 2003/634/CE de aprobare a programelor destinate obținerii statutului de zone autorizate sau de exploatații de creștere
22005D0137-ro () [Corola-website/Law/293518_a_294847]
-
634/CE de aprobare a programelor destinate obținerii statutului de zone autorizate sau de exploatații de creștere autorizate situate în zone neautorizate în ceea ce privește boli ale peștilor, precum septicemia hemoragică virală (SHV) și necroza hematopoietică infecțioasă (NHI)3 trebuie să fie încorporată în acord. (4) Decizia 2005/102/ CE a Comisiei din 26 ianuarie 2005 de modificare a deciziilor 2001/881/CE și 2002/459/CE de stabilire a listei punctelor de control la frontieră 4 trebuie să fie încorporată în acord
22005D0137-ro () [Corola-website/Law/293518_a_294847]
-
să fie încorporată în acord. (4) Decizia 2005/102/ CE a Comisiei din 26 ianuarie 2005 de modificare a deciziilor 2001/881/CE și 2002/459/CE de stabilire a listei punctelor de control la frontieră 4 trebuie să fie încorporată în acord. (5) Decizia 2005/104/ CE a Comisiei din 3 februarie 2005 de modificare a Deciziei 2002/300/ CE de stabilire a listei cu zonele desemnate în ceea ce privește bonamioza și/sau Marteilia refringens 5 trebuie să fie încorporată în acord
22005D0137-ro () [Corola-website/Law/293518_a_294847]
-
să fie încorporată în acord. (5) Decizia 2005/104/ CE a Comisiei din 3 februarie 2005 de modificare a Deciziei 2002/300/ CE de stabilire a listei cu zonele desemnate în ceea ce privește bonamioza și/sau Marteilia refringens 5 trebuie să fie încorporată în acord. (6) Decizia 2005/107/ CE a Comisiei din 2 februarie 2005 de modificare a anexelor I și II la Decizia 2002/308/ CE de stabilire a listelor cu zonele și fermele piscicole autorizate în ceea ce privește septicemia hemoragică virală (SHV
22005D0137-ro () [Corola-website/Law/293518_a_294847]
-
februarie 2005 de modificare a anexelor I și II la Decizia 2002/308/ CE de stabilire a listelor cu zonele și fermele piscicole autorizate în ceea ce privește septicemia hemoragică virală (SHV) sau necroza hematopoietică infecțioasă (NHI) sau ambele boli6 trebuie să fie încorporată în acord. (7) Decizia 2005/123/ CE a Comisiei din 9 februarie 2005 de modificare a Deciziei 2004/292/ CE privind punerea în aplicare a sistemului TRACES și de modificare a Deciziei 92/486/ CEE7 trebuie să fie încorporată în
22005D0137-ro () [Corola-website/Law/293518_a_294847]