2,440 matches
-
ce intră în mod evident sub incidența praxematicii, orientate spre fenomenele de limbă degajate din schemele practice. Prin afirmarea și urmarea unei poziții realiste în cercetarea limbii, îndeosebi în analiza sensului în limbă și în discurs, s-a inițiat lingvistica antropologică, care implică, din punct de vedere epistemologic, asumarea unei problematici materialiste, ce intră în atenția praxematicii. La fel ca etnolingvistica, lingvistica antropologică are ca element central al investigației relația dintre limbă și cultură, deoarece limba este concepută ca un inventar
[Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
poziții realiste în cercetarea limbii, îndeosebi în analiza sensului în limbă și în discurs, s-a inițiat lingvistica antropologică, care implică, din punct de vedere epistemologic, asumarea unei problematici materialiste, ce intră în atenția praxematicii. La fel ca etnolingvistica, lingvistica antropologică are ca element central al investigației relația dintre limbă și cultură, deoarece limba este concepută ca un inventar complex de idei, interese și ocupații ale unei comunități, care reflectă o viziune despre viață, procesele de metaforizare sau de creare a
[Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
și este orientat spre practică, încît referentul și destinația lui nu sînt plasate în extralingvistic, ci în centrul reprezentării lumii în limbă, astfel că problematica praxemului îndreptățește în teorie realismul funciar al analizelor lexicografice și instaurează analiza în cadrul unei lingvistici antropologice. Praxemul nu este ca o etichetă lingvistică atașată obiectelor lumii și sensurile pe care le poartă nu mai sînt concepute ca un conținut sau ca un semnificat stabil, imanent semnului și sistemului lingvistic. Ca atare, praxemul este instrumentul unei produceri
[Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
prin neologia de sens, deplasîndu-le sub forma schimbărilor de sens sau a reactivărilor. Practica lingvistică se adaugă astfel practicilor perceptive și experiențiale pentru a constitui baza de la care pornește sensul și pentru a înscrie într-un cadru, deopotrivă realist și antropologic, presupoziția reciprocă a limbii și a vorbirii. Construit pentru a realiza reperul de bază în fundamentarea praxematicii, conceptul "praxem" nu este în uzul obișnuit al analizei discursului, pînă în prezent lipsind lucrări cu atitudini foarte ferme în legătură cu utilitatea lui. Mai
[Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
SIBLOT - VERINE 2001. RN PRAXEMATICĂ. Pentru a depăși proiectul ideal al unei sistematici abstracte și logice a limbii, promovat prin glosematica lui Louis Hjelmslev, a fost propusă o teorie lingvistică centrată pe analiza producerii sensului în limbă, într-un cadru antropologic și realist, care a fost denumită praxematică. Ideea pe care a fost construită această teorie este că nu există o reprezentare lingvistică a lumii care să fie concepută în afara informațiilor obținute de om din practică și că trebuie avut în
[Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
modalizarea și țin cont de dinamica proceselor de producere a sensului. Cea de-a doua sursă oferă mai multe elemente; ea a ajutat critica epistemologică a modelelor structuraliste care postulau imanența sensului, contribuind la fondarea teoretică a cadrelor unei lingvistici antropologice și la opțiunea realistă a analizelor lingvistice; acest realism este inerent dialecticii limbii și realității prin care practica lingvistică se articulează cu alte practici, fiind legat de însăși noțiunea de producere a sensului. În ceea ce privește psihanaliza, care sondează constituția și funcționarea
[Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
este de natură materială, se opune spiritualismului, care atribuie realității o natură spirituală. Termenul realism poate denumi astfel orice atitudine artistică, științifică sau de altă natură, care promovează urmarea (modelului) realității în trăsăturile ei esențiale și, din acest motiv, lingvistica antropologică nu poate fi decît realistă. V. idealitate, materialitate, realitate. D. FILOZ. 1978; FLEW 1984; JULIA 1991; BLACKBURN 1994; DETRIE - SIBLOT - VERINE 2001. IO REALITATE. Ca termen filozofic, realitate denumește tot ceea ce există în afara conștiinței umane și este independentă de ea
[Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
combinații conduce la o stereotipie a exprimării. Despre stereotipii se vorbește în ultimul timp în diverse domenii, de la medicină (stereotipiile de limbaj, de expresie, în boli ca schizofrenia), pînă la didactică sau în orice disciplină care promovează evitarea șablonizărilor. Perspectiva antropologică abordează problema stereotipurilor culturale identificate la nivelul gîndirii, stereotipuri care ar asigura coerența și individualizarea unui grup, social, etnic, a unei comunități culturale, materializate fie în mituri, ca discursuri autoreferențiale și justificatoare (miturile fondatoare), fie în prejudecăți emise în legătură cu ceilalți
[Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
Humanitas, București, 2011). Coseriu, Eugenio, Gramática semántica, universales. Estudios de lingüística funcional, Editorial Gredos, Madrid, 1978. Coseriu, Eugenio, El hombre y su lenguage. Estudio de teoría y metodología lingüística, Editorial Gredos, Madrid, 1977. Coșeriu, Eugen, Lingvistică din perspectivă spațială și antropologică. Trei studii, "Știința", Chișinău, 1994. Coșeriu, Eugeniu, Omul și limbajul său. Studii de filozofie a limbajului, teorie a limbii și lingvistică generală, Editura Universității "Alexandru Ioan Cuza", Iași, 2009. Coseriu, Eugenio, Principios de semántica estructural, Editorial Gredos, Madrid, 1977. Coseriu
[Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
Limba română în fața Occidentului. De la Genebrardus la Hervás, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 2004); Introducción a la lingüística, Editorial Gredos, Madrid, 1986 (trad. rom. Introducere în lingvistică, Editura Echinox, Cluj, 1999); Prelegeri și conferințe (1992-1993), Iași, 1994; Lingvistică din perspectivă spațială și antropologică, "Știința", Chișinău, 1994; Lezioni de linguística generale, Torino, 1973 (trad. rom. Lecții de lingvistică generală, Editura ARC, Chișinău, 2000); Limbaj și politică, în "Revista de lingvistică și știință literară", nr. 5, 1996, p. 10-28; Latinitatea orientală, în culegerea Limba română
[Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
Știința" reprezintă aici ceea ce, mai tîrziu, va denumi competență (expresivă). 15 Ibidem, p. 315. 16 Traducerea românească, făcută după versiunea spaniolă, realizată de autor și tipărită în 1983, a fost publicată în volumul Eugen Coșeriu, Lingvistică din perspectivă spațială și antropologică, Chișinău, "Știința", 1994, pp. 129-150. 17 Eugen Coșeriu, Lingvistică din perspectivă spațială și antropologică, p. 135. 18 Ibidem, p. 146. 19 Ibidem, p. 148. 20 De altfel, traducerile în italiană și în română ale lucrării Lingvistica textului sînt subintitulate Introducere
[Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
16 Traducerea românească, făcută după versiunea spaniolă, realizată de autor și tipărită în 1983, a fost publicată în volumul Eugen Coșeriu, Lingvistică din perspectivă spațială și antropologică, Chișinău, "Știința", 1994, pp. 129-150. 17 Eugen Coșeriu, Lingvistică din perspectivă spațială și antropologică, p. 135. 18 Ibidem, p. 146. 19 Ibidem, p. 148. 20 De altfel, traducerile în italiană și în română ale lucrării Lingvistica textului sînt subintitulate Introducere în hermeneutica sensului. 21 Vezi Rodica Nagy, op. cit., p. 87. 22 Heinz Vater, Einführung
[Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
Om» simbolizează În mod mistic esența Universului”. Dar, ca entitate, așa cum scrie Constantin Rădulescu-Motru „omul este trup și suflet; dar nu trup pe de o parte și suflet pe de altă parte; ci unitate nedespărțită de trup și suflet” . Cercetările antropologice moderne au condus la constatarea unei mari complexități ale structurii ființei umane și acțiunii acesteia, fapt ce a determinat apariția unor domenii noi de investigații psihologice concretizate În culoare științifice specifice, prezentate sub denumirea: psihologia copilului, psihologia educației, psihologia Învățării
Medicina si psihologie cuantica by Valentin AMBĂRUŞ, Mariana FLORIA, () [Corola-publishinghouse/Science/1642_a_2904]
-
fiind umane prin naștere. ● Orientarea psihometrică Înseamnă studiul trăsăturilor exprimabile sub forma unor liste de atribute ce caracterizează persoana În cadrul unei situații. Au fost dezvoltate un număr mare de tehnici și instrumente de măsură: scale, chestionare etc. ● Orientarea socio-culturală și antropologică se bazează pe ideea că personalitatea poate fi Înțeleasă numai luând În considerare și contextul social În care trăiește individul, și numai comparând indivizii aparținând unor populații și culturi diferite. Procesul de socializare e un proces social prin care individul
Medicina si psihologie cuantica by Valentin AMBĂRUŞ, Mariana FLORIA, () [Corola-publishinghouse/Science/1642_a_2904]
-
Studii. Despre premisele așa-zisului „semipelagianism”, cf. M. Cappuyns, Le premier représentant de l’augustinisme médiéval, „Recherches de théol. anc. et médiév.” 1 (1929) 309-337; R. Lorentz, Das Augustinismus Prospers von Aquitanien, ZKG 73 (1962) 217-252; V. Grossi, La crisi antropologica nel monastero di Adrumeto, Aug. 19 (1979) 103-133; Idem, Il termine „praedestinatio” tra il 420-435..., ibidem, 25 (1985) 27-64; studiile lui C. Tibiletti despre Cassian și Faust din Riez (vezi mai jos). Traduceri: ACW 14, 1952 (The Call of all
[Corola-publishinghouse/Science/2080_a_3405]
-
decît cel gramscian. În Taiwan, prima relatare sistematică a desfășurării dramatice a relațiilor presă-stat în timpul regimului de dominație a unui singur partid, Kuomintang, a subliniat importanța vitală a apariției neintenționate, conflictuale a unei societăți civile auto-organizate16. Au izbucnit importante controverse "antropologice" privind modul cum ar trebui să se traducă termenul de origine europeană "societate civilă" în limbile locale asiatice. De exemplu, unii învățați chinezi preferă termenul de "societate cetățenească" (gongmin shehui) sau "societate populară" (minjian shehui), preferat de scriitorul taiwanez Nan
by John Keane [Corola-publishinghouse/Science/1061_a_2569]
-
Darwin pe Beagle Luarea pe bord a trei indigeni (fuegieni) locuitori ai Țării de Foc, pentru a fi readuși în țara lor, după ce stătuseră un an în Anglia fiind instruiți să devină misionari, i-a permis să întreprindă un studiu antropologic important, încă în timpul călătoriei pe vas. Indigen fuegian În timp ce se afla în Chile, asistă la un cutremur de pământ, care, în imaginația sa, a dat viață fosilelor pe care le recoltase din rocile vulcanice. Ajuns în insulele Galápagos, pe linia
[Corola-publishinghouse/Science/84990_a_85775]
-
de dragul unei libertăți în numele căreia nu mai pot emite nici un fel de pretenții. Cetățenii R.M. se situează dincolo de bine și rău, categoriile morale fiind inoperabile în cazul lor; ei trebuie priviți ca niște exemplare eșuate ale speciei umane, ca un rebut antropologic, demn de milă și imposibil de recondiționat, potrivit cel mult la ilustrarea condiției de mutant născut în urma unor experiențe malefice ale istoriei. Pentru a te face mai ușor înțeles, uneori e bine să povestești pur și simplu ceea ce vezi. După ce
[Corola-publishinghouse/Science/2015_a_3340]
-
s-au întrerupt concertele de muzică populară. Oamenii aceștia, „poporul” cum sunt generic numiți ei, nu sunt decât un obiect de referință la care apelează, cu egală îndreptățire, puterea și opoziția. Conaționalii noștri de la țară alcătuiesc o specie foarte originală, antropologic vorbind. Comuniștii îi consideră „moldoveni”, le invocă opțiunea pro-comunistă de la ultimele alegeri, cu care încearcă să se legitimeze, și dorința lor fierbinte de a îmbrățișa limba rusă. Politicienii democrați vorbesc despre ei ca despre „majoritatea românească” a Basarabiei, unionistă în
[Corola-publishinghouse/Science/2015_a_3340]
-
Civic”. Disputa e pătimașă, cu scene de un burlesc antologic. Tardiv, când nu se mai poate face nimic, s-au înregistrat și voci care regretă că au acceptat înserierea „aurită”. Cineva a găsit o formulă mai expresivă, cu o conotație antropologică macabră, spunând că nu-și poate ierta slăbiciunea și orgoliul rușinos care 1-au făcut să consimtă să i se măsoare creierul. Emoționant, să recunoaștem, aproape ca la Cioran... Dar astea sunt vorbe între și pentru prieteni, răbufniri de moment
[Corola-publishinghouse/Science/2015_a_3340]
-
un simplu etnonim într-un subiect de dezbateri extralingvistice, un semn științific într-un prilej de delimitări pasionale. În plus, în Basarabia mai există și o altă linie de separare printre vorbitorii de română/”moldovenească”. Una mai mult decât politică - antropologică, aș zice. Numeroși concetățeni de-ai mei nu știu să se exprime elementar, să-și formuleze gândurile cu glas tare, vorbesc monosilabic sau dau la iveală un slang ciudat, ea niște naufragiați recuperați după o jumătate de secol de izolare
[Corola-publishinghouse/Science/2015_a_3340]
-
întinsă și mai documentată (Al. Piru). Marii noștri scriitori sunt prezentați ca exponenți. Eminescu, Creangă, Negruzzi, Kogălniceanu sunt prezentați prin ambianța istorică și socială a timpului. Capitolul despre Goga începe cu descrierea Rășinarilor. De multe ori a folosit și metoda antropologică, urmărind ascendența scriitorilor: armean, grec, evreu și totodată psihologia raselor, metoda psihologică, medicală. Tuberculoza i-a sugerat numele unei grupări: tuberculoșii. În ceea ce privește polemica, portretistica sub formă de pamflet are un rol principal. Unele analize sunt de un mare rafinament; cele
Dicţionar de scriitori canonici români by George Bădărău [Corola-publishinghouse/Science/1401_a_2643]
-
viol. Argumentul rezistă, cu excepția unui singur aspect. Niditch înlocuiește "viol" cu "aruncarea femeilor în căsătorii forțate". În alt context, acest lucru este descris ca "furtul soțiilor". În multe culturi acest fenomen este acceptabil și obișnuit, și este cunoscut în studile antropologice și istorice. Sînt de acord cu Niditch că "viol" este un termen obscur, care nu acoperă evenimentul din punct de vedere cultural. Nu are rost să acuzi cultura biblică, trei mii de ani post-factum, de violarea drepturilor omului, și să
by MIEKE BAL [Corola-publishinghouse/Science/1018_a_2526]
-
locală, ori de profesie, însă autorul aplică toate aceste lucruri într-un context construit pe baza conceptului de persoană întîlnit în literatura ocidentală, persoana a treia narativă pe care o întîlnim în narațiunile etnografice. O analiză naratologică subtilă aplicată materialului antropologic poate merge și mai departe, tocmai pentru că ea pune temporal în paranteză ambele capete ale realității incluse, realitatea evenimentelor "de acolo" și realitatea raportorului etnocentric; pe durata unei analize anterioare, naratologul presupune că narațiunea este structural autosuficientă și, în acest
by MIEKE BAL [Corola-publishinghouse/Science/1018_a_2526]
-
în paranteză ambele capete ale realității incluse, realitatea evenimentelor "de acolo" și realitatea raportorului etnocentric; pe durata unei analize anterioare, naratologul presupune că narațiunea este structural autosuficientă și, în acest caz, fictivă. Am experimentat utilitatea unei asemenea integrări a nerăbdării antropologice pentru înțelegerea cu adevărat a alterității și a disciplinei naratologice aplicate analizei textuale la Biblia evreiască, în particular la Cartea judecătorilor, care pune un număr de probleme profunde de alteritate. Am fost cu adevărat șocată că trei concepte legate de
by MIEKE BAL [Corola-publishinghouse/Science/1018_a_2526]