30,953 matches
-
sau de conducere Tantiemele, jetoanele de prezență și alte remunerații similare pe care un rezident al unui stat contractant le primește în calitatea sa de membru al consiliului de administrație sau de conducere al unei societăți rezidente a celuilalt stat contractant sînt impozabile în acest celălalt stat contractant Articolul 17 Artiști și sportivi 1. Prin derogare de la dispozițiile art. 14 și 15, veniturile obținute de artiștii profesioniști de spectacole, cum ar fi artiștii de teatru, de cinema, de radiodifuziune sau de
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
și alte remunerații similare pe care un rezident al unui stat contractant le primește în calitatea sa de membru al consiliului de administrație sau de conducere al unei societăți rezidente a celuilalt stat contractant sînt impozabile în acest celălalt stat contractant Articolul 17 Artiști și sportivi 1. Prin derogare de la dispozițiile art. 14 și 15, veniturile obținute de artiștii profesioniști de spectacole, cum ar fi artiștii de teatru, de cinema, de radiodifuziune sau de televiziune, si muzicienii, precum și veniturile pe care
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
15, veniturile obținute de artiștii profesioniști de spectacole, cum ar fi artiștii de teatru, de cinema, de radiodifuziune sau de televiziune, si muzicienii, precum și veniturile pe care sportivii le realizează în această calitate din activități personale, sînt impozabile în statul contractant în care își desfășoară aceste activități. 2. Veniturile realizate cu ocazia activităților desfășurate în cadrul schimburilor culturale stabilite prin convenții culturale încheiate între cele două state contractante sînt scutite de impozite. Articolul 18 Pensii 1. Pensiile și alte remunerații similare, plătite
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
activități. 2. Veniturile realizate cu ocazia activităților desfășurate în cadrul schimburilor culturale stabilite prin convenții culturale încheiate între cele două state contractante sînt scutite de impozite. Articolul 18 Pensii 1. Pensiile și alte remunerații similare, plătite unui rezident al unui stat contractant pentru o activitate anterioară, nu sînt impozabile decît în acest stat. 2. Prin derogare de la dispozițiile paragrafului 1, pensiile plătite unei persoane fizice de către un stat contractant, o colectivitate locală sau o persoană juridică de drept public din acel stat
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
Pensii 1. Pensiile și alte remunerații similare, plătite unui rezident al unui stat contractant pentru o activitate anterioară, nu sînt impozabile decît în acest stat. 2. Prin derogare de la dispozițiile paragrafului 1, pensiile plătite unei persoane fizice de către un stat contractant, o colectivitate locală sau o persoană juridică de drept public din acel stat, fie direct, fie prin prelevare asupra fondurilor pe care acestea le-au constituit, pentru serviciile anterioare exercitării funcțiilor cu caracter public, nu sînt impozabile decît în acel
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
colectivitate locală sau o persoană juridică de drept public din acel stat, fie direct, fie prin prelevare asupra fondurilor pe care acestea le-au constituit, pentru serviciile anterioare exercitării funcțiilor cu caracter public, nu sînt impozabile decît în acel stat contractant. Articolul 19 Funcții publice 1. Remunerațiile plătite de un stat contractant, de una dintre colectivitățile sale locale sau de o autoritate publică a acelui stat, fie direct, fie prin prelevare asupra fondurilor pe care acestea le-au constituit, unei persoane
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
stat, fie direct, fie prin prelevare asupra fondurilor pe care acestea le-au constituit, pentru serviciile anterioare exercitării funcțiilor cu caracter public, nu sînt impozabile decît în acel stat contractant. Articolul 19 Funcții publice 1. Remunerațiile plătite de un stat contractant, de una dintre colectivitățile sale locale sau de o autoritate publică a acelui stat, fie direct, fie prin prelevare asupra fondurilor pe care acestea le-au constituit, unei persoane fizice pentru serviciile prestate acelui stat, colectivități sau autorități în exercitarea
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
constituit, unei persoane fizice pentru serviciile prestate acelui stat, colectivități sau autorități în exercitarea funcțiilor cu caracter public, sînt impozabile în acel stat. Dispozițiile paragrafului precedent nu se aplică remunerațiilor plătite persoanelor fizice care își au domiciliul în alt stat contractant. 2. Dispozițiile art. 15, 16 și 18 se aplică remunerațiilor plătite pentru serviciile prestate în cadrul unei activități comerciale sau industriale exercitate de unul dintre statele contractante, de una dintre colectivitățile sale locale sau de unul dintre sediile sale publice. 3
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
prestate în cadrul unei activități comerciale sau industriale exercitate de unul dintre statele contractante, de una dintre colectivitățile sale locale sau de unul dintre sediile sale publice. 3. Rentele viagere sau de altă natură primite de un rezident al unui stat contractant sînt impozabile numai în acel stat contractant. Articolul 20 Studen��îi, stagiari și persoane în curs de formare profesională 1. Sumele pe care un student sau un stagiar, inclusiv orice persoană în curs de instruire, care este sau care a
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
exercitate de unul dintre statele contractante, de una dintre colectivitățile sale locale sau de unul dintre sediile sale publice. 3. Rentele viagere sau de altă natură primite de un rezident al unui stat contractant sînt impozabile numai în acel stat contractant. Articolul 20 Studen��îi, stagiari și persoane în curs de formare profesională 1. Sumele pe care un student sau un stagiar, inclusiv orice persoană în curs de instruire, care este sau care a fost mai înainte rezident al unui stat
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
Articolul 20 Studen��îi, stagiari și persoane în curs de formare profesională 1. Sumele pe care un student sau un stagiar, inclusiv orice persoană în curs de instruire, care este sau care a fost mai înainte rezident al unui stat contractant și care locuiește în celălalt stat numai în scopul de a urma studii sau de a forma într-o perioadă de 6 ani le primește pentru a-și acoperi cheltuielile de întreținere, de studii sau de formare, nu sînt impozabile
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
acest din urmă stat cu condiția ca remunerația primită să nu depășească, în timpul unui an de impunere, suma de 6000 dirhami sau echivalentul în monedă română. Articolul 21 Alte venituri 1. Elementele de venit ale unui rezident dintr-un stat contractant, indiferent de unde provin acestea, care nu sînt tratate în articolele precedente ale prezenței convenții, nu sînt impozabile decît în acest stat. 2. Dispozițiile paragrafului 1 nu se aplică atunci cînd beneficiarul de venit, rezident al unuia din statele contractante, exercita
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
acestea, care nu sînt tratate în articolele precedente ale prezenței convenții, nu sînt impozabile decît în acest stat. 2. Dispozițiile paragrafului 1 nu se aplică atunci cînd beneficiarul de venit, rezident al unuia din statele contractante, exercita în celălalt stat contractant fie o activitate industrială sau comercială prin intermediul unui sediu stabil care este situat acolo, fie o profesie liberă cu ajutorul unei baze fixe situate acolo și atunci dreptul său bunul generator de venit se leaga efectiv de acestea. În această situație
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
său bunul generator de venit se leaga efectiv de acestea. În această situație sînt aplicabile dispozițiile art. 7 sau ale art. 14, după caz. Capitolul 4 Articolul 22 Metodă pentru eliminarea dublei impuneri 1. Cînd un rezident al unui stat contractant primește venituri care, în conformitate cu dispozițiile prezenței convenții, sînt impozabile în celălalt stat contractant, primul stat contractant scutește de plata impozitului aceste venituri sub rezerva dispozițiilor paragrafului 2 de mai jos, dar poate, pentru a calcula suma totală a impozitului asupra
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
sînt aplicabile dispozițiile art. 7 sau ale art. 14, după caz. Capitolul 4 Articolul 22 Metodă pentru eliminarea dublei impuneri 1. Cînd un rezident al unui stat contractant primește venituri care, în conformitate cu dispozițiile prezenței convenții, sînt impozabile în celălalt stat contractant, primul stat contractant scutește de plata impozitului aceste venituri sub rezerva dispozițiilor paragrafului 2 de mai jos, dar poate, pentru a calcula suma totală a impozitului asupra restului de venit al acestui rezident, să aplice aceeași cota, ca și cum veniturile în
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
art. 7 sau ale art. 14, după caz. Capitolul 4 Articolul 22 Metodă pentru eliminarea dublei impuneri 1. Cînd un rezident al unui stat contractant primește venituri care, în conformitate cu dispozițiile prezenței convenții, sînt impozabile în celălalt stat contractant, primul stat contractant scutește de plata impozitului aceste venituri sub rezerva dispozițiilor paragrafului 2 de mai jos, dar poate, pentru a calcula suma totală a impozitului asupra restului de venit al acestui rezident, să aplice aceeași cota, ca și cum veniturile în discuție nu ar
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
2 de mai jos, dar poate, pentru a calcula suma totală a impozitului asupra restului de venit al acestui rezident, să aplice aceeași cota, ca și cum veniturile în discuție nu ar fi fost acceptate. 2. Cînd un rezident al unui stat contractant primește venituri care, în conformitate cu dispozițiile art. 10, 11 și 12, sînt impozabile în celălalt stat contractant, primul stat acorda o deducere din impozitul stabilit asupra veniturilor rezidentului egală cu suma impozitului plătit în celălalt stat contractant. Suma astfel dedusa nu
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
venit al acestui rezident, să aplice aceeași cota, ca și cum veniturile în discuție nu ar fi fost acceptate. 2. Cînd un rezident al unui stat contractant primește venituri care, în conformitate cu dispozițiile art. 10, 11 și 12, sînt impozabile în celălalt stat contractant, primul stat acorda o deducere din impozitul stabilit asupra veniturilor rezidentului egală cu suma impozitului plătit în celălalt stat contractant. Suma astfel dedusa nu poate cu toate acestea să depășească fracțiunea de impozit calculată înainte de deducerea corespunzătoare a veniturilor primite
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
rezident al unui stat contractant primește venituri care, în conformitate cu dispozițiile art. 10, 11 și 12, sînt impozabile în celălalt stat contractant, primul stat acorda o deducere din impozitul stabilit asupra veniturilor rezidentului egală cu suma impozitului plătit în celălalt stat contractant. Suma astfel dedusa nu poate cu toate acestea să depășească fracțiunea de impozit calculată înainte de deducerea corespunzătoare a veniturilor primite de celălalt stat contractant. 3. Cînd, în conformitate cu o anumită dispoziție a convenției, veniturile obținute de un rezident al unui stat
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
o deducere din impozitul stabilit asupra veniturilor rezidentului egală cu suma impozitului plătit în celălalt stat contractant. Suma astfel dedusa nu poate cu toate acestea să depășească fracțiunea de impozit calculată înainte de deducerea corespunzătoare a veniturilor primite de celălalt stat contractant. 3. Cînd, în conformitate cu o anumită dispoziție a convenției, veniturile obținute de un rezident al unui stat contractant sînt scutite de impozit în acest stat, acesta poate, cu toate acestea, pentru calculul sumei impozitului asupra restului veniturilor rezidentului, să țină seama
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
Suma astfel dedusa nu poate cu toate acestea să depășească fracțiunea de impozit calculată înainte de deducerea corespunzătoare a veniturilor primite de celălalt stat contractant. 3. Cînd, în conformitate cu o anumită dispoziție a convenției, veniturile obținute de un rezident al unui stat contractant sînt scutite de impozit în acest stat, acesta poate, cu toate acestea, pentru calculul sumei impozitului asupra restului veniturilor rezidentului, să țină seama de veniturile exceptate. Capitolul 5 Dispoziții speciale Articolul 23 Nediscriminarea 1. Naționalii unui stat contractant, fie că
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
unui stat contractant sînt scutite de impozit în acest stat, acesta poate, cu toate acestea, pentru calculul sumei impozitului asupra restului veniturilor rezidentului, să țină seama de veniturile exceptate. Capitolul 5 Dispoziții speciale Articolul 23 Nediscriminarea 1. Naționalii unui stat contractant, fie că sînt sau nu rezidenți al acelui stat contractant, nu sînt supuși în celălalt stat contractant unei impozitări sau obligații legate de impunere, diferită sau mai împovărătoare decît aceea la care sînt sau pot fi supuși naționalii acelui celălalt
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
acesta poate, cu toate acestea, pentru calculul sumei impozitului asupra restului veniturilor rezidentului, să țină seama de veniturile exceptate. Capitolul 5 Dispoziții speciale Articolul 23 Nediscriminarea 1. Naționalii unui stat contractant, fie că sînt sau nu rezidenți al acelui stat contractant, nu sînt supuși în celălalt stat contractant unei impozitări sau obligații legate de impunere, diferită sau mai împovărătoare decît aceea la care sînt sau pot fi supuși naționalii acelui celălalt stat contractant aflați în aceeași situație. 2. Termenul naționali înseamnă
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
sumei impozitului asupra restului veniturilor rezidentului, să țină seama de veniturile exceptate. Capitolul 5 Dispoziții speciale Articolul 23 Nediscriminarea 1. Naționalii unui stat contractant, fie că sînt sau nu rezidenți al acelui stat contractant, nu sînt supuși în celălalt stat contractant unei impozitări sau obligații legate de impunere, diferită sau mai împovărătoare decît aceea la care sînt sau pot fi supuși naționalii acelui celălalt stat contractant aflați în aceeași situație. 2. Termenul naționali înseamnă: a) orice persoană fizică care posedă cetățenia
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
că sînt sau nu rezidenți al acelui stat contractant, nu sînt supuși în celălalt stat contractant unei impozitări sau obligații legate de impunere, diferită sau mai împovărătoare decît aceea la care sînt sau pot fi supuși naționalii acelui celălalt stat contractant aflați în aceeași situație. 2. Termenul naționali înseamnă: a) orice persoană fizică care posedă cetățenia unuia dintre statele contractante; ... b) orice persoană juridică, societate de persoane și asociații constituite în conformitate cu legislația în vigoare într-unul dintre statele contractante. ... 3. Impozitarea
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]