57,295 matches
-
e) numele, prenumele și domiciliul sau reședința reprezentanților părților, daca este cazul; ... f) datele necesare cu privire la obiectul cererii, îndeosebi adresa destinatarului la cererile de înmînare de acte, iar la comisiile rogatorii, împrejurările în legătură cu care urmeaza sa faca o probă și, daca este cazul, întrebările care trebuie puse persoanelor ce urmează a fi audiate; ... g) menționarea actelor anexe la cerere. ... 2. Cererea de asistență juridică și actele anexe trebuie să poarte ștampila oficială. Articolul 16 Rezolvarea cererilor de asistență juridică 1. În
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
prevăzute la paragrafele 1 și 2 aparține instituției judiciare a statului contractant a cărui lege guvernează acele raporturi. În cazul prevăzut la paragraful 3, sînt competențe instituțiile judiciare ale ambelor state contractante. Articolul 25 Divorțul 1. În caz de divorț, daca ambii soți au cetățenia unui stat contractant și domiciliază, la data introducerii acțiunii de divorț, pe teritoriul celuilalt stat contractant, va fi aplicabilă legea statului contractant ai cărui cetățeni sînt. 2. Dacă, la data introducerii acțiunii de divorț, unul dintre
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
urmează să se instituie tutela sau curatela. 5. În ceea ce privește instituirea și desființarea tutelei sau a curatelei, hotărăște instituția judiciară a statului contractant al carui cetățean este persoana asupra căreia urmează să se instituie ori s-a instituit tutela sau curatela, daca prezentul tratat nu prevede altfel. Articolul 31 Măsuri privind tutela și curatela 1. În cazul în care urmează să se instituie tutela sau curatela pentru ocrotirea intereselor cetățeanului unui stat contractant al carui domiciliu, reședință ori bunuri se află pe
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
certificata a testamentului și procesul-verbal referitor la starea și conținutul testamentului și, în funcție de împrejurări, copia certificata a procesului-verbal de deschidere a testamentului, precum și, în cazul în care se cere, originalul testamentului, se trimit instituției judiciare competențe a celuilalt stat contractant, daca defunctul a fost cetățean al acestuia sau dacă o institutie judiciară a acestui stat este competența să efectueze procedura succesorala. Articolul 40 Măsuri de conservare a succesiunii 1. Instituțiile judiciare ale fiecărui stat contractant vor lua, potrivit legii lor, măsurile
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
poate fi depusă și direct această din urmă instanță. 2. La cererea de încuviințare a executării, partea solicitanta va anexă următoarele acte: a) copia legalizata a hotărîrii, cu atestarea făcută de instanță, ca aceasta este definitivă și susceptibila de executare, daca mențiunea nu rezultă din însuși textul hotărîrii; ... b) o adeverință prin care instanța să confirme că persoanei care nu a participat la proces și împotriva căreia s-a dat hotărîrea i s-au înmînat, la timp și în formă cuvenită
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
Dispozițiile paragrafelor 1 și 2 se aplică: a) dacă există acordul prealabil al statului contractant solicitant, continuă să rămînă pe teritoriul acestui stat contractant mai mult de 30 de zile de la sfîrșitul procesului penal ori de la terminarea executării pedepsei, sau daca ulterior se reîntoarce acolo de bună voie. În acest termen nu se include perioadă în care persoana extrădata, din motive independente de voință să, a fost împiedicată să părăsească teritoriul statului contractant solicitant. Articolul 65 Cereri formulate de mai multe
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
contractant solicitant va transmite datele suplimentare în termen de o lună. Acest termen va putea fi prelungit, la cerere, cu cel mult o lună. Statul contractant solicitat poate să pună în libertate persoană arestată și să înceteze procedura de extrădare, daca datele suplimentare nu îi sînt transmise în termenele prevăzute în alineatul precedent. Articolul 68 Arestarea în vederea extrădării 1. După primirea cererii de extrădare, statul contractant solicitat va lua neîntîrziat măsuri pentru arestarea persoanei a cărei extrădare se cere, dacă sînt
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
tras la răspundere penală pentru aceeași faptă, cu excepția cazurilor prevăzute în art. 87 lit. c). Articolul 79 Propuneri de cereri 1. Predarea condamnatului pentru executarea pedepsei se face la propunerea statului contractant a cărui instanță a pronunțat hotărîrea de condamnare, daca celălalt stat contractant este de acord să-l primească, potrivit prevederilor prezentului tratat. 2. Statul contractant al carui cetățean este cel condamnat se poate adresa statului a cărui instanță a pronunțat hotărîrea, cu rugămintea de a se examina problemă privind
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
la cunoștința celui condamnat că are posibilitatea să facă o asemenea cerere. Articolul 80 Actele care se anexează la propunere 1. La propunerea de predare a condamnatului pentru executarea pedepsei se anexează: a) copia legalizata a hotărîrii de condamnare și, daca este cazul, a hotărîrii pronunțate de instanța superioară, cu mențiunea că hotărîrea este definitivă; ... b) copia textelor de lege aplicate în cauză respectivă; ... c) un act prin care se certifică partea din pedeapsă deja executată, precum și partea din pedeapsă ce
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
partea din pedeapsă deja executată, precum și partea din pedeapsă ce urmează a fi executată; ... d) acte privind executarea pedepsei complimentare, dacă s-a aplicat o astfel de pedeapsă; ... e) actul prin care se certifică cetățenia celui condamnat; ... f) alte acte, daca autoritatea competența a statului contractant a cărui instanță a pronunțat hotărîrea de condamnare consideră necesară comunicarea acestora; ... g) traducerea certificata a propunerii și a actelor anexate. ... 2. Autoritatea competența a statului contractant al carui cetățean este cel condamnat poate solicita
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
a întreprinderii. 2. Dacă locul conducerii efective a unei întreprinderi de transport navale se află la bordul unei nave, atunci se va considera că acesta se află în statul contractant în care este situat portul de armare al navei sau, daca nu există un atare port de armare, în statul contractant în care cel care exploatează navă este rezident. 3. Dispozițiile paragrafului 1 se vor aplica, de asemenea, beneficiile obținute din participările într-un pool, la o exploatare în comun sau
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
cînd, fie într-un caz fie în celălalt, între cele două întreprinderi s-au stabilit sau impus condiții, în relațiile lor financiare sau comerciale, care diferă de acelea care ar fi fost stabilite între întreprinderi independente, atunci orice beneficii care, daca nu ar fi fost acele condiții, ar fi revenit uneia dintre întreprinderi, dar datorită acelor condiții nu i-au revenit ca atare, pot fi incluse în beneficiile acelei întreprinderi și impuse în mod corespunzător. ... 2. Atunci cînd un stat contractant
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
întreprinderi a acelui stat - si impozitează în mod corespunzător - beneficiile unei întreprinderi a celuilalt stat contractant care au fost impozitate în acel celălalt stat, iar beneficiile astfel incluse sînt beneficii care ar fi trebuit să revină întreprinderii primului stat menționat, daca condițiile stabilite între cele două întreprinderi ar fi fost cele care s-ar fi stabilit între întreprinderi independente, atunci acel celălalt stat va modifica corespunzător suma impozitului stabilit asupra acelor beneficii. La determinarea unei asemenea modificări se va ține cont
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
impozabile în acel celălalt stat. 2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 1, remunerațiile pe care un rezident al unui stat contractant le primește pentru o activitate salariata exercitată în celălalt stat contractant vor fi impozabile numai în primul stat menționat, daca: a) beneficiarul rămîne în celălalt stat o perioadă sau perioade care nu depășesc în total 183 de zile în cursul anului calendaristic, și ... b) remunerațiile sînt plătite de către o persoană sau în numele unei persoane care angajează și care este rezidență
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
desfășurată în această calitate în celălalt stat contractant vor fi impuse în acel celălalt stat contractant vor fi impuse în acel celălalt stat. Cu toate acestea, veniturile obținute din astfel de activități vor fi scutite de impozit în acel stat, daca activitățile sînt desfășurate în cadrul acordurilor sau înțelegerilor culturale încheiate între statele contractante. Articolul 19 Funcții guvernamentale 1. Remunerațiile, altele decît pensiile, plătite de un stat contractant, de o unitate administrativ-teritorială sau de o autoritate locală din acel stat unei persoane
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
stat unei persoane fizice pentru servicii prestate acelui stat, unității administrativ-teritoriale sau autorității locale se vor impune numai în acel stat. 2. Cu toate acestea, remunerația la care se referă paragraful 1 va fi impozabila numai în celălalt stat contractant, daca serviciile sînt prestate în acel stat, iar persoană fizică este un rezident al acelui stat și dacă: i) este un național al acelui stat, sau ... îi) nu a devenit rezident al acelui stat numai în scopul prestării serviciilor. 3. a
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
va fi impus numai în primul stat contractant, pentru toate remunerațiile primite în legătură cu acea activitate, pe o perioadă care să nu depășească 2 ani de la data începerii activității sale. 2. Prevederile paragrafului 1 nu se vor aplica veniturilor din cercetare, daca lucrările de cercetare nu sînt întreprinse în interes general, ci în primul rînd în interesul personal al uneia sau mai multor persoane determinate. Articolul 23 Venituri nemenționate expres Elementele de venit ale unui rezident al unui stat contractant care nu
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
ce priveste Cipru, sub rezerva prevederilor legii cipriote privind deducerea din impozitul plătit în Cipru a impozitului plătit în orice teritoriu din afara Ciprului și a oricăror modificări ulterioare ale acelor prevederi - care nu vor afecta principiul general al acestuia - si daca prin legea cipriotă nu este prevăzută o deducere sau o înlesnire mai mare, impozitul plătibil în România asupra beneficiilor, venitului sau cîștigurilor realizate în România va fi dedus din orice impozit plătibil în Cipru, aferent unor astfel de beneficii, venit
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
care nu este conformă cu prezența convenție, el poate, indiferent de căile de atac prevăzute de legislația națională a acelor state, să supună cazul său autorității competențe a statului contractant a cărui rezident este. 2. Autoritatea competența se va strădui, daca reclamația îi pare întemeiata și dacă ea însăși nu este în măsură să dea o soluție satisfăcătoare, să rezolve problema pe calea unei înțelegeri amiabile cu autoritatea competența a celuilalt stat contractant, în vederea evitării unei impozitări care nu este conformă
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
referendumul de demitere a lui Traian Băsescu. În Piața Universității încep să se strângă oamenii pentru a protesta împotriva președintelui suspendat. Și realizatorul Mircea Badea susține că singura soluție rămasă este ieșitul în stradă. ”nu contează decât ieșitul în stradă. daca nu ies azi măcar niște sute de mii merităm să fim violați în continuare.”, a scris el pe Twitter. Curtea Constituțională a luat decizia de a invalida referendumul din 29 iulie. În urma acestei decizii Traian Băsescu redevine președinte cu drepturi
Ce se întâmplă ACUM la Universitate - LIVE VIDEO () [Corola-journal/Journalistic/81468_a_82793]
-
trenurile care au întârzieri mai mari de o oră primesc, de luna viitoare, asistenta gratuită, mâncare și băuturi răcoritoare. Plus despăgubiri. Pentru întârzierile din vina Căilor Ferate, călătorii vor primi, pe lângă asistență și mese, cazare la hotel sau transport alternativ, daca este cazul. „Deocamdată se dau despăgubiri pentru întârzieri doar pentru serviciile internaționale. Pentru intervalele cuprinse între 59 și 120 de minute se acordă 25% din costul legitimației de cățătorie, pește 120 de minute - 50% din călătorie", a spus Adrian Vlaicu
CFR va plăti despăgubiri, mâncare și băuturi răcoritoare pentru întârzierea trenurilor by Crişan Andreescu () [Corola-journal/Journalistic/81474_a_82799]
-
trenurile care au întârzieri mai mari de o oră primesc, de luna viitoare, asistenta gratuită, mâncare și băuturi răcoritoare. Plus despăgubiri. Pentru întârzierile din vina Căilor Ferate, călătorii vor primi, pe lângă asistență și mese, cazare la hotel sau transport alternativ, daca este cazul. „Deocamdată se dau despăgubiri pentru întârzieri doar pentru serviciile internaționale. Pentru intervalele cuprinse între 59 și 120 de minute se acordă 25% din costul legitimației de cățătorie, pește 120 de minute - 50% din călătorie", a spus Adrian Vlaicu
CFR va plăti despăgubiri, mâncare și băuturi răcoritoare pentru întârzierea trenurilor by Crişan Andreescu () [Corola-journal/Journalistic/81473_a_82798]
-
fi vărsate la bugetul de stat. Capitolul 5 Răspunderi și sancțiuni Articolul 28 Încălcarea dispozițiilor prezentului decret atrage, după caz, răspunderea disciplinară, materială, contravenționala, civilă sau penală a celor vinovați. Articolul 29 Constituie contravenție la prevederile prezentului decret următoarele fapte, daca nu au fost săvîrșite în astfel de condiții încît, potrivit legii penale, să fie considerate infracțiuni și se sancționează cu amendă: a) de la 3.000 la 5.000 lei, încălcarea prevederilor art. 4, 5, 6, 7, 10, 11, 13 lit.
DECRET nr. 417 din 28 decembrie 1985 pentru modificarea şi completarea Decretului Consiliului de Stat nr. 587/1973 privind funcţionarea ��n condiţii de siguranţă a instalaţiilor sub presiune, instalaţiilor de ridicat şi a aparatelor consumatoare de combustibil. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106690_a_108019]
-
Cred că unul din cei rămași - și, după toa-te pro-ba-bi-li-tă-ți-le, aces-ta este un membru al fa-mi-liei - a ucis-o pe Har-riet, as-cun-zân-du-i corpul. - Am cel putin o duzină de obiecții. - Te ascult. - Ei bine, una din-tre ele este ca daca ci-ne-va i-ar fi ascuns corpul, aces-ta ar fi trebuit să fie găsit, daca cer-ce-tă-ri-le au fost așa de mi-nu-țioa-se cum ai afirmat. - Ade-vă-rul este că ele au fost și mai im-por-tan-te de-cât ți-am povestit. Nu-mai
Stieg Larsson Bărbații care urăsc femeile by Elena-Maria Morogan () [Corola-journal/Journalistic/8153_a_9478]
-
fa-mi-liei - a ucis-o pe Har-riet, as-cun-zân-du-i corpul. - Am cel putin o duzină de obiecții. - Te ascult. - Ei bine, una din-tre ele este ca daca ci-ne-va i-ar fi ascuns corpul, aces-ta ar fi trebuit să fie găsit, daca cer-ce-tă-ri-le au fost așa de mi-nu-țioa-se cum ai afirmat. - Ade-vă-rul este că ele au fost și mai im-por-tan-te de-cât ți-am povestit. Nu-mai atunci când am în-ce-put să mă gândesc la Har-riet că la vic-ti-ma unui asa-si-nat, am re-a-li-zat că
Stieg Larsson Bărbații care urăsc femeile by Elena-Maria Morogan () [Corola-journal/Journalistic/8153_a_9478]