2,904 matches
-
Shogen. — Seniorul Shogen a spus că atât el, cât și Seniorul Ogane, au avut divergențe de opinii cu stăpânul lor, Katsutoyo, încă dinainte ca Nagahama să fi schimbat tabăra. Hideyoshi a știut asta și, deși au fost puși la conducerea fortărețelor din Muntele Dangi și Muntele Shinmei, sunt supravegheați de Kimura Hayato, vasalul de încredere al lui Hideyoshi. Nu pot face nici o mișcare. — Dar atât Shogen, cât și Ogane intenționează să fugă și să vină aici. — Plănuiesc să-l ucidă pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
înconjurată de câteva palisade. De fiecare dată când Genba se apropia de câte o poartă, nu făcea decât să-și spună numele și să treacă, privind gărzile de sus, din șa. Dar, tocmai când se pregătea să intre pe poarta fortăreței principale, comandantul gărzii strigă pe neașteptate, provocator: — Stai! Unde mergi? Genba se întoarse, privindu-l lung: — A, tu erai, Menju? Am venit la unchiul meu. E în comandamentul lui sau la cartierul general al statului major? Menju se încruntă, veni
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
Dar scrisoarea de consimțământ fusese deja trimisă și nu mai încăpea nici o discuție. De bine de rău, trădarea lui Shogen era stabilită definitiv pentru a doua zi dimineață, iar acesta aștepta momentul când avea să primească armata clanului Shibata în fortăreață. * * * A douăsprezecea zi din lună, miezul nopții. Focurile de tabără ardeau mocnit și, în tabăra alpină învăluită în cețuri, nu se auzea decât foșnetul brazilor. Deschideți poarta! strigă cineva cu glas scăzut, bătând, repetat, în poarta de lemn a palisadei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
sincer și deschise poarta, după care, îl conduse la comandamentul lui Hayato. Era o tabără de război și nu exista nici o diferență între măsurile de securitate din timpul zilei sau nopții. Locul unde fu condus Nomura se voia a fi fortăreață, dar, de fapt, nu era decât o colibă, iar locuința lui Hayato era doar cu puțin mai mult decât un gard lat. Hayato intră și se așeză grăbit. — Ce ai de spus? întrebă el, privind direct spre Nomura. Poate din cauza
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
reuși să scape din cușca de fier. Biciuindu-și calul din răsputeri cale de vreo două leghe, se alătură, curând, armatei lui Yasumasa, care aștepta din seara trecută. Dacă asasinarea lui Hayato s-ar fi încununat cu succes, cele două fortărețe de pe Motoyama ar fi fost atacate și cucerite la apariția focurilor de semnalizare ale lui Shogen. Dar planul fusese zădărnicit, iar Shogen abia reușise să scape cu viață. În timp ce asculta de la fratele său, Yasumasa, întorsătura pe care o luaseră evenimentele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
îi interesa acut chestiunea și, când Shogen menționă subiectul, îl ascultară cu nerăbdare. — Unde e acum Hideyoshi? — Locurile unde se află Hideyoshi sunt ținute secrete chiar și față de propriii lui oameni, le explică Shogen. Deși a fost văzut în timpul construirii fortărețelor, prin tabăra de-aici n-a mai trecut de o bună bucată de vreme. Dar probabil că este în Nagahama și s-ar putea să facă pregătiri pentru a ataca din Gifu, în același timp urmărind situația de aici. E
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
înroșise la față. — Shogen, începu în cele din urmă Katsuie, dacă ai vreo strategie de propus, te rog să vorbești deschis. — Umila mea părere este că n-ar trebui să pierdem această ocazie, dar ar trebui să atacăm cele două fortărețe inamice de pe Muntele Iwasaki și Muntele Oiwa. Am putea acționa concertat cu Seniorul Nobutaka, chiar dacă Gifu e departe, mișcându-ne la fel de repede ca Hideyoshi. În același timp, aliații dumneavoastră ar putea să atace și să distrugă fortărețele lui Hideyoshi. — A
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
atacăm cele două fortărețe inamice de pe Muntele Iwasaki și Muntele Oiwa. Am putea acționa concertat cu Seniorul Nobutaka, chiar dacă Gifu e departe, mișcându-ne la fel de repede ca Hideyoshi. În același timp, aliații dumneavoastră ar putea să atace și să distrugă fortărețele lui Hideyoshi. — A, exact asta aș dori să fac, dar asemenea lucruri sunt mai ușor de zis decât de făcut, Shogen. Nici inamicul nu duce lipsă de oameni și construiesc și ei fortărețe, nu-i așa? — Când privești din interior
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
ar putea să atace și să distrugă fortărețele lui Hideyoshi. — A, exact asta aș dori să fac, dar asemenea lucruri sunt mai ușor de zis decât de făcut, Shogen. Nici inamicul nu duce lipsă de oameni și construiesc și ei fortărețe, nu-i așa? — Când privești din interior formațiunea de luptă a lui Hideyoshi, observi o deschizătură foarte largă, replică Shogen. Gândiți-vă doar. Cele două fortărețe inamice de la Iwasaki și Oiwa sunt departe de tabăra dumneavoastră, dar totuși le considerați
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
de făcut, Shogen. Nici inamicul nu duce lipsă de oameni și construiesc și ei fortărețe, nu-i așa? — Când privești din interior formațiunea de luptă a lui Hideyoshi, observi o deschizătură foarte largă, replică Shogen. Gândiți-vă doar. Cele două fortărețe inamice de la Iwasaki și Oiwa sunt departe de tabăra dumneavoastră, dar totuși le considerați bastioane centrale. De fapt, ambele fortărețe sunt construite mult mai șubred și mai rudimentar decât oricare altele. Pe lângă asta, se adaugă faptul că atât comandanții, cât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
din interior formațiunea de luptă a lui Hideyoshi, observi o deschizătură foarte largă, replică Shogen. Gândiți-vă doar. Cele două fortărețe inamice de la Iwasaki și Oiwa sunt departe de tabăra dumneavoastră, dar totuși le considerați bastioane centrale. De fapt, ambele fortărețe sunt construite mult mai șubred și mai rudimentar decât oricare altele. Pe lângă asta, se adaugă faptul că atât comandanții, cât și soldații care le apără trăiesc cu impresia că inamicul nu-i va ataca niciodată. După toate aparențele, au fost
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
răpune pe Hideyoshi. Era pentru prima oară când Shogen era atât de elogiat de Katsuie. Timp de câteva zile, fusese dezamăgit și dezumflat, dar acum expresia i se schimbă, pe neașteptate. — Aruncați o privire aici, spuse el, întinzând o hartă. Fortărețele din Dangi, Shinmei, Muntele Iwasaki și Muntele Oiwa se aflau pe malul răsăritean al Lacului Yogo. Mai existau și câteva fortărețe de la miazăzi de Shizugatake până la Muntele Tagami, lanțul de tabere întinzându-se de-a lungul drumului, spre provinciile din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
și dezumflat, dar acum expresia i se schimbă, pe neașteptate. — Aruncați o privire aici, spuse el, întinzând o hartă. Fortărețele din Dangi, Shinmei, Muntele Iwasaki și Muntele Oiwa se aflau pe malul răsăritean al Lacului Yogo. Mai existau și câteva fortărețe de la miazăzi de Shizugatake până la Muntele Tagami, lanțul de tabere întinzându-se de-a lungul drumului, spre provinciile din miazănoapte și alte câteva poziții militare. Toate erau reprezentate clar, iar relieful regiunii - cu lacurile, munții, câmpiile și văile sale - era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
E un cadou minunat, Shogen. Stând într-o parte, Genba cerceta și el harta, dar, deodată, ridicând privirea, spuse cu convingere. — Unchiule, planul ăsta al lui Shogen... de a penetra în adâncul liniilor inamice și de a cuceri cele două fortărețe de la Iwasaki și Oiwa... Aș dori să mă trimiți pe mine în avangardă! Am convingerea că un atac prin surprindere, cu îndârjirea și iuțeala necesară, nu poate fi condus de nimeni altul decât mine. — Ei, ia, stai o clipă... Katsuie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
de fericit să fie pus la comanda avangardei, Katsuie știa că era o poziție care, la cea mai mică greșeală, putea însemna ușor moartea unui om. — Îți spun din nou - odată ce-ți vei fi îndeplinit scopul de a distruge fortărețele Iwasaki și Oiwa, să te retragi repede ca vântul. — Da, Unchiule. Nici nu e nevoie să ți-o spun, dar o retragere sigură e extrem de importantă în război - mai ales într-o luptă care implică penetrarea în teritoriul inamic. Dacă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
Katsuie o luară pe alt drum. Avansând spre provinciile de miazănoapte, cotiră, treptat, spre sud-est. Acțiunea lor era destinată să asigure succesul atacului prin surprindere declanșat de unitatea lui Sakuma Genba și, în același timp, să prevină orice mișcare din partea fortărețelor inamice. Din forțele principale ale armatei de diversiune, doar unitatea de trei mii de oameni a lui Shibata Katsumasa ajunse la sud-est de panta din Iiura, își ascunse steagurile și armurile și observă, pe furiș, mișcările inamicului dinspre Shizugatake. Maeda
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
Dinspre malul lacului se auzeau plescăituri, râsete și glasuri animate. Iscoadele trupelor atacatoare se lăsară imediat în patru labe, pornind târâș înainte pentru a cerceta să vadă cine se afla în mijlocul ceții. Găsiră doi samurai și vreo zece grăjdari din fortăreața de pe Muntele Iwasaki; tocmai intraseră în apa mică de la marginea lacului și spălau caii. Isocadele așteptară ca trupele din avangardă să se apropie și le făcură semne cu mâna. Apoi, când nu se mai îndoiră că dușmanii erau prinși în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
Oiwa. Fuwa Hikozo descălecă, scoase sabia și decapită un om. Apoi, le strigă tuturor membrilor avangardei: — Poftim! O sărbătoare a sângelui! Zburați-le capetele celorlalți și dați-le ofrandă zeului războiului. Apoi, în strigăte de luptă, porniți la atac asupra fortăreței din Oiwa! Soldații din jurul lui Hikozo aproape se luară la bătaie pentru a nu scăpa ocazia de a tăia capetele grăjdarilor. Ridicându-și săbiile însângerate cât mai sus în cerul dimineții, aduseră jertfă viața prizonierilor și țipară către demoni. Întreaga
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
Muntelui Oiwa, apărate de Nakagaba Sebei, și Muntele Iwasaki, ocupat de Takayama Ukon - centrul fortificațiilor lui Hideyoshi - erau încătușate în cețuri și atât de liniștite, ca și cum nimeni n-ar fi știut despre torentul de oameni care se apropia. Construcțiile de la fortăreața de pe Muntele Oiwa se desfășuraseră simplu și rapid. Nakagaba Sebei dormea într-o colibă, lângă metereze, la jumătatea povârnișului. Fără a fi încă pe deplin coșntient, ridică dintr-o dată capul și întrebă: — Ce se întâmplă? La hotarul dintre vis și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
Mai puțin de zece mii. Pe o linie de atac sau două? — Par să fie două armate. Genba atacă din Niwatonohama, iar Fuwa Hikozo a luat-o pe cărarea dinspre Muntele Onoji. Chiar și cu toți oamenii adunați la un loc, fortăreața nu era apărată decât de o mie de soldați. Forțele ofensive ale inamicului se apropiau de zece mii. Atât scurtăturile, cât și porțile baricadate de la poalele muntelui erau inadecvate. Se vedea ușor că nu mai era decât o chestiune de timp
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
corăbii mica armată de o mie de oameni, traversă lacul, în apropiere de Kuzuo. Întocmai așa cum se temuse, se vedeau flăcări dinspre Shizugatake, iar când, în sfârșit, se apropiară de mal, la Kuzuo, auzi focuri de armă. — Inamicul a cotropit fortăreața din Motoyama. Shizugatake e, de asemenea, în pericol și mă îndoiesc că Muntele Iwasaki va putea să mai reziste. Niwa le ceru părerea unor ofițeri de stat major. — Situația nu se prezintă bine deloc, răspunse unul dintre cei doi. Inamicul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
văzuseră flăcările de pe Muntele Oiwa, auziseră strigăte de război care răsunau ca niște valuri tsunami. Apoi, niște războinici ai armatei lui Sakima, probabil o grupă de recunoaștere, galopaseră prin sat, dinspre Yogo. Se zvonea că forțele lui Nakagaba Sebei apărau fortăreața, dar erau doborâte până la ultimul om. Întrebați dacă știau ceva despre oamenii lui Kuwayama din regiunea Shizugatake, țăranii răspunseră că, în urmă cu numai câteva momente, Seniorul Kuwayama Shigeharu își condusese toate forțele afară din fortăreața de la Shizugatake, iar acum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
lui Nakagaba Sebei apărau fortăreața, dar erau doborâte până la ultimul om. Întrebați dacă știau ceva despre oamenii lui Kuwayama din regiunea Shizugatake, țăranii răspunseră că, în urmă cu numai câteva momente, Seniorul Kuwayama Shigeharu își condusese toate forțele afară din fortăreața de la Shizugatake, iar acum se grăbea pe drumul de munte, către Kinomoto. Această informație îl lăsă pe Niwa cu gura căscată de uimire. Venise cu întăriri, gata să se alăture aliaților săi, dar forțele lui Nakagawa fuseseră anihilate, iar cele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
era cât se poate de bine dispus. Auzind despre mulțumirea lui Katsuie, exulta de propriul său triumf și ardea de nerăbdare să-i facă unchiului său niște surprize și mai plăcute. Cred că seniorul din Kitanosho încă nu știe că fortăreața de pe Muntele Iwasaki a căzut și ea în mâinile mele, râse el. Se bucură puțin cam pra repede. — Nu, capturarea fortăreței Iwasaki i-a fost adusă la cunoștință cam când plecam eu. — Ei, atunci nu mai e nevoie să trimitem
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
să-i facă unchiului său niște surprize și mai plăcute. Cred că seniorul din Kitanosho încă nu știe că fortăreața de pe Muntele Iwasaki a căzut și ea în mâinile mele, râse el. Se bucură puțin cam pra repede. — Nu, capturarea fortăreței Iwasaki i-a fost adusă la cunoștință cam când plecam eu. — Ei, atunci nu mai e nevoie să trimitem încă o depeșă, nu-i așa? — De-ar fi numai atât. — În orice caz, pe mâine dimineață, Shizugatake va fi în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]