2,823 matches
-
1858. Studiile superioare le-a întreprins în Germania și în Franța, luându-și doctoratul în drept la Göttingen. În anul 1887 a intrat în diplomație, fiind, între altele: director al afacerilor politice și contenciosului în MAS(1895), secretar general al MAS (iulie 1898 noiembrie 1899), agent diplomatic și consul general la Sofia (1899-1908), trimis extraordinar și ministru plenipotențiar al României la Viena (1908-1911), Constantinopol (1911-1912) și Londra (dec. 1912 oct. 1918). A fost prim-locțiitor al șefului delegației române la Conferința
by KARL MAX, Prinţ LICHNOWSKYKARL MAX [Corola-publishinghouse/Memoirs/1009_a_2517]
-
pașnică și evitarea declanșării unei conflagrații mondiale, însă acestea, din păcate, au eșuat, iar războiul a izbucnit. În ibidem, pp. 407-408. 55 Hakki Pașa, Ibrahim (1863-1918). Jurist, diplomat și om de stat turc. A fost, între altele: consilier juridic la MAS al Turciei (1883-1894), apoi profesor universitar la Școala de Drept din Istambul (1886). După revoluția "Junilor turci" din anul 1908, a fost ministru al Instrucțiunii Publice și ministru de Interne. În intervalul 1909-1910, a fost ambasador la Roma, apoi Mare
by KARL MAX, Prinţ LICHNOWSKYKARL MAX [Corola-publishinghouse/Memoirs/1009_a_2517]
-
Ureche, folosind știri mai vechi, scria că „după poticala lui Ștefan vodă, ce au perdut războiul, de sârgu au strânsu oastea ce au putut degrabă și s-au dus după turci și i-au ajuns trecându Dunărea, la vreme de mas și lovindu-i fără veste, i-au speriat de au căutat a fugi lăsând pleanul și tot ce au prădatu. Iară Ștefan vodă le-au apucatu pleanul tot și s-au întorsu înapoi cu izbândă”. Din scrisorile trimise de Emmanuele
Ştefan cel Mare şi Sfânt – domn al Ţării Moldovei : (1457-1504) by Manole NEAGOE () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101012_a_102304]
-
sombrero, o chitară atârnată pe umărul stâng și cocoșul de luptă la subțioara dreaptă! Dicționarele de expresii cubaneze au la acest capitol un material bogat, de la "a se purta ca un cocoș'', "a se da cocoș'', "a ti te cuidan mas que a un gallo fino'' ești îngrijit mai ceva decât un cocoș de lupte'', "no hay mas amigo que un peso ni mas diversion que un gallo'' nu există prieten mai bun decât un peso nici distracție mai pe cinste
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
material bogat, de la "a se purta ca un cocoș'', "a se da cocoș'', "a ti te cuidan mas que a un gallo fino'' ești îngrijit mai ceva decât un cocoș de lupte'', "no hay mas amigo que un peso ni mas diversion que un gallo'' nu există prieten mai bun decât un peso nici distracție mai pe cinste decât un cocoș"!... Un document din 1737 menționează organizarea luptelor de cocoși în Cuba și existența arenelor speciale, ''vallas'' la Ha-vana și în
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
America Latină cu plata în euro, restul Ambasadelor având bugetele în dolari), că o să am reședința cu piscină, palmieri, portocali și bananieri... Nu am fost nicicând un arghirofil, ceea ce aveam îmi ajungea pentru un trai liniștit, (așa gândeam pe atunci, neanticipând masurile celui cu "pușca și cureaua lată") cunoscusem slavă Domnului lumea, bana-ne găseam acum și în piață, așa că... Discutând cu "Toni" am ajuns la concluzia că o vizită de un an la Fidel ar putea fi totuși interesantă sub aspect
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
la capăt a acțiunilor. La 4 martie 1960 în portul Havana vasul francez "La Coubre", încărcat cu arme și muniții de proveniență belgiană, a făcut explozie, provocând moartea a 75 de oameni și rănirea a altor 250. În cadrul "planului de masuri", la 17 aprilie 1961, după ruperea de către SUA a relațiilor diplomatice cu Cuba, avea loc debarcarea a 1500 de insurgenți cubanezi din SUA, la Playa Giron (Bahia de cochinos Golful Porcilor). Se sconta că celor 1500 li se vor alătura
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
Turcia, Manoah Hilel (1797-1862). Lucru destul de frecvent, suveranul nu i-a mai restituit banii bancherului bucureștean, după cum rezultă dintr-un cântecel În ladino din folclorul urban al epocii : „Alexandru Ghica no tiene paras/ Ham Hilel l’impresta y no paga mas” <endnote id="(880)"/>. În 1821, secretarul domnesc din București, François Recordon, Încearcă să corijeze imaginea negativă a evreului cămătar, imagine cu care el Însuși era obișnuit În Franța. Vorbind despre „dragostea evreilor pentru muncă” și despre „inteligența lor”, Recordon conchidea
Imaginea evreului În cultura română. Studiu de imagologie În context est-central-european by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/835_a_1546]
-
de asaltul zilnic al chilienilor ce doreau azil politic, dar se fereau să intervină brutal, întotdeauna existând "după gard" fotografi și cameramani. Șefii de misiuni erau uneori chemați la Ministerul Relațiilor Externe unde li se punea în vedere să ia masuri, să informeze corect autoritățile și mass-media din țările lor asupra evoluțiilor "pozitive" din Chile. Din când în când, câte un diplomat mai era declarat "persona non grata", așa, pentru "atragerea atenției". Când lucrurile se complicau, ceea ce în situația din Chile
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1543_a_2841]
-
foi între geamuri, la baterea ramelor de lemn cuiele nimeriseră nu în rame ci în geamuri... Importatorul era disperat! Am reclamat cele întâmplate ministrului comerțului exterior, ministrului de externe, la CC. Mi s-au dat asigurări că "s-au luat masuri" și că livrările următoare se vor desfășura fără probleme. Ași! Al doilea vapor avea marfa distrusa în proporție de 50%. Ce puteam să fac? Situația era destul de tragică, importatorul își riscase banii și reputația pe marfa și firma recomandate de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1543_a_2841]
-
cu fundă la gât! Caramba! Era din Punta Arenas, auzise de interesul nostru pentru pescuit și venea să-mi propună o mare afacere exportul în România de languste señor, langostas de Tierra del Fuego, de gran tamaño, un metro y mas ( domnule, languste din Țara de Foc, de mari dimensiuni, un metru și chiar mai mult). I-am promis că o să informez pe cei interesați și ne-am despărțit "prieteni", mie venindu-mi să râd la auzul ofertei: langustă , când la
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1543_a_2841]
-
al ziarului Le Monde, Michel Tatu. În biroul arhiepiscopului se afl) icoane aurite. În vitrine iluminate sunt obiecte foarte vechi. Rareori asemenea vitrine și obiecte Îmi stârnesc interesul. Armeni Între dou) vârste ne ofer) b)uturi și ne servesc la mas). Poart) c)m)și În culori stridente, albastru-verde, pe care sunt imprimate fructe roșii; Îmi place Ins) c) sunt b)ieți buni, se mișc) În jurul mesei cu agilitate. Conversația este vioaie și se desf)șoar) extrem de inteligent. În francez), În
Până la Ierusalim și înapoi by Saul Bellow () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2110_a_3435]
-
garanție de dou)zeci de mii de dolari pentru eventualele cheltuieli cauzate de „vasul s)u avariat”. Într-adev)r, vasul trebuise mutat la dan) cu ajutorul remorcherelor, Ins) defecțiunea fusese remediat) În scurt timp. Problemă a declanșat discuții. Vasul a r)mas nedesc)rcat și taxa de amarare a crescut - pe scurt, un jaf al escrocilor locali. Acum peste tot se Întâmpl) la fel. Fiecare pune la cale vreo Înșel)torie, spune John, c)ruia nu-i displace argoul american. Sediul central
Până la Ierusalim și înapoi by Saul Bellow () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2110_a_3435]
-
la președinție, nu se gr)beau s) treac) de la un invitat la altul. Dinozaurii plini de riduri, precum Hugh Scott, așteptau r)bd)tori s) vin) mâncarea. Alexandra mi-a zâmbit, spunându-mi: „Senatorul Humphrey nu te-a recunoscut”. La mas), a stat Ins) lang) el și mi-a spus dup) dineu c) și-a amintit brusc de mine. „Minneapolis ș.a.m.d.”. El i-a f)cut o impresie destul de bun). Kissinger era adâncit Într-o discuție cu Danny Kaye
Până la Ierusalim și înapoi by Saul Bellow () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2110_a_3435]
-
cei din afar) s) spun) c) problemă comport) dou) aspecte. Ce formulare groaznic)! Începe s) nu-mi mai plac). —Ei nu accept) propunerile noastre de pace. Nu vor concesii, vor s) ne distrug)! strig) Shahar și bate cu pumnul În mas). —Dumneata nu-i cunoști. Occidentul nu-i cunoaște. Nu ne vor l)să s) tr)im. Trebuie s) lupt)m pentru viețile noastre. Pe ceilalti nu-i cost) nimic s) discute, s) discute, s) discute. Francezii sunt curve și le
Până la Ierusalim și înapoi by Saul Bellow () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2110_a_3435]
-
rareori rostit, cu team): a invocat coșmarul anihil)rii. Cu acest coșmar tr)ieste Israelul. Deși oamenii nu vorbesc prea des despre asta, teama este mereu prezent). M) uit la chipul splendid al lui Silk. Se uit) În jos, spre mas). În ce m) privește, nu mai zic nimic. Pot oare s)-i spun lui Shahar c) niciodat) „conștiința Occidentului” nu va permite ca Israelul s) fie distrus? Nu, nu-i pot spune așa ceva. Nu se mai facasemenea declarații solemne ; toate
Până la Ierusalim și înapoi by Saul Bellow () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2110_a_3435]
-
mâini... Ochii s)i imenși, m)riți și mai mult de niște lentile mari, colorate, par s) absoarb) cu aviditate literele mici ebraice. Își poart) ochelarii cu rame negre, dreptunghiulare cu o demnitate de ambasador. Ne așez)m la o mas) În sala În care se servește mâncare cu carne și comand)m pui fiert și snițel vienez. O sticl) de Schweppes Bitter Lemon e trântit) pe mas); turn)m În pahare și bem. Domnul Eban nu a g)sit Inc
Până la Ierusalim și înapoi by Saul Bellow () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2110_a_3435]
-
rame negre, dreptunghiulare cu o demnitate de ambasador. Ne așez)m la o mas) În sala În care se servește mâncare cu carne și comand)m pui fiert și snițel vienez. O sticl) de Schweppes Bitter Lemon e trântit) pe mas); turn)m În pahare și bem. Domnul Eban nu a g)sit Inc) În ziare ce c)uta - le scoate de sub braț cu aerul unui om care se preg)teste s) semnalizeze cu dou) fanioane. Încerc s)-l ajut f
Până la Ierusalim și înapoi by Saul Bellow () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2110_a_3435]
-
s) recupereze o anumit) proprietate a familiei, o cas) din apropierea Porții Jaffa. Credea c) și-i f)cuse prieteni, așa Încât, atunci cand un ziarist francez l-a rugat s)-l prezinte unei familii de arabi, el a aranjat o invitație la mas). În timpul cinei, fiica gazdei, femeie În toat) firea, a vorbit direct, f)r) ocolișuri. Plin) de curaj, desi Gouri spunea c) tremura, ea a declarat: „Nu vom accepta niciodat) prezenta evreilor pe p)mântul nostru!”. Gouri a r)mas perplex
Până la Ierusalim și înapoi by Saul Bellow () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2110_a_3435]
-
la mas). În timpul cinei, fiica gazdei, femeie În toat) firea, a vorbit direct, f)r) ocolișuri. Plin) de curaj, desi Gouri spunea c) tremura, ea a declarat: „Nu vom accepta niciodat) prezenta evreilor pe p)mântul nostru!”. Gouri a r)mas perplex. Nu am spus ce gândeam, dar pentru mine, atât ca american, cât și ca evreu, lucrurile erau destul de clare. El a vrut ca, prin bun)tatea lui, s)-i influențeze pe acesti prieteni arabi. Asta e și ideea: s
Până la Ierusalim și înapoi by Saul Bellow () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2110_a_3435]
-
vineri la familia profesorului Werblowsky. Binecuvânt)rile și rug)ciunile sunt foarte elaborate. N-am auzit niciodat) o limb) ebraic) sefard) mai elegant) că a profesorului Werblowsky. Trei adolescenți, dou) fete și un b)iat - copiii lor -, ne servesc la mas) sub supravegherea mamei lor. Profesorul, În manier) patriarhal), este servit primul. Este evident c), Încântat) de tot ce face și de tot ce spune el, soția să Îl iubește foarte mult - lucru rar În aceste vremuri În care femeile sunt
Până la Ierusalim și înapoi by Saul Bellow () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2110_a_3435]
-
jos - un răi al colecționarilor de nimicuri. Iar pe la colțuri, arabi cu keffiehuri pe cap, legate cu șnururi Împletite, tr)gând din narghilea. Dennis m) duce Într-un stabiliment cu jocuri de noroc, Într-o cafenea, unde oamenii trântesc pe mas) c)rți de joc mari și joac) biliard. Postavul verde este peticit cu leucoplast și nu exist) bil) alb) - treiul lovește În nou), iar cinciul În paisprezece. Juc)torii sunt tineri, bruneți, subțirei, cu o min) serioas). Într)m Într-
Până la Ierusalim și înapoi by Saul Bellow () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2110_a_3435]
-
la comand): „Nu putem face ceva pentru el?”, la care el mi-a r)spuns: „Toate la timpul lor” și am plecat mai departe. Și avea dreptate. Nu l-am mai v)zut pe b)iat niciodat). Mi-a r)mas Întip)riț În minte. Pe Bushinsky Îl cunoscusem pe Platoul Golan, În 1967, pe când eram corespondent al publicației Newsday. Când mi-a reamintit aceast) Întâmplare, i-am spus c) David Halberstam, un adev)rât corespondent de preș), se amuzase pe seama
Până la Ierusalim și înapoi by Saul Bellow () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2110_a_3435]
-
s) m)nânce. Totdeauna Începeau cu ochii. Y z)cea acolo, dar p)s)rile nu s-au atins de el - auzea doar cum b)teau din aripi lang) el și sunetul care Îl scoteau când sfâșiau carnea. A r)mas acolo pan) la c)derea Întunericului. Y este c)s)torit cu o americanc) Înalt), cu o fâț) mic) și deosebit de frumoas). Este subțiric) și se mișc) foarte Încet. Cand se ridic) de pe scaun pare c) nu se mai sfârșește
Până la Ierusalim și înapoi by Saul Bellow () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2110_a_3435]
-
lzi cu votc). Votca israelian) este foarte bun). La fel si șlibovița, rachiul și țuică - chiar și aquavitul este aici b)ubil. Dennis desface cutiile de sardele, scoate brânză, chiflele și sticlele. Hârtiile și c)rțile nu sunt luate de pe mas), ci doar Împinse puțin deoparte, și Începem s) mânc)m și s) bem. Vorbim despre scriitori. În unul dintre ziarele de pe jos este un interviu cu Gore Vidal. Totdeauna citesc cu pl)cere aceste interviuri. Este curios, afirm) Vidal În
Până la Ierusalim și înapoi by Saul Bellow () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2110_a_3435]