1,006 matches
-
încărca o cantitate mai mare, e dator să plătească pentru excedent, în raport cu navlul convenit. Articolul 575 Dacă contractul de închiriere are de obiect transportul unor lucruri determinate, încărcătorul poate, înainte de plecarea vasului, să-și retragă lucrurile încărcate, plătind însă jumătatea navlului. În asemenea caz, cheltuielile de încărcare, de descărcare și de reîncărcare a lucrurilor ce trebuiesc transportate, precum și cheltuielile pentru întârziere privesc pe încărcător. Articolul 576 Căpitanul poate da afară din vas la locul încărcării lucrurile ce găsește că nu i-
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
descărcare și de reîncărcare a lucrurilor ce trebuiesc transportate, precum și cheltuielile pentru întârziere privesc pe încărcător. Articolul 576 Căpitanul poate da afară din vas la locul încărcării lucrurile ce găsește că nu i-au fost declarate, sau să ceară pentru navlul lor cel mai mare preț care se plătește în același loc pentru lucrurile de același fel. Articolul 577 Încărcătorul care, în timpul călătoriei, retrage lucrurile încărcate, e dator a plăti navlul întreg și toate cheltuielile cauzate de descărcare. Dacă lucrurile sunt
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
că nu i-au fost declarate, sau să ceară pentru navlul lor cel mai mare preț care se plătește în același loc pentru lucrurile de același fel. Articolul 577 Încărcătorul care, în timpul călătoriei, retrage lucrurile încărcate, e dator a plăti navlul întreg și toate cheltuielile cauzate de descărcare. Dacă lucrurile sunt retrase prin faptul și din culpă căpitanului, acesta este responsabil de daune și cheltuieli. Articolul 578 Dacă vasul intirziaza la plecare, în cursul călătoriei sau la locul de descărcare, prin
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
Articolul 578 Dacă vasul intirziaza la plecare, în cursul călătoriei sau la locul de descărcare, prin faptul chiriașului, acesta este răspunzător de cheltuelile întârzierii. Dacă vasul închiriat pentru ducere și întoarcere se înapoiază neîncărcat sau încărcat în parte, se datorește navlul întreg, afară de despăgubirea ce s-ar cuveni pentru întârziere. Articolul 579 Căpitanul e dator chiriașului despăgubire, dacă prin faptul sau vasul a intirziat la plecare, în timpul călătoriei sau la locul descărcării. Articolul 580 Dacă, din caz fortuit sau forță majoră
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
faptul sau vasul a intirziat la plecare, în timpul călătoriei sau la locul descărcării. Articolul 580 Dacă, din caz fortuit sau forță majoră, căpitanul este silit să-și repare vasul în cursul călătoriei, chiriașul este dator să aștepte sau să plătească navlul întreg. Dacă vasul nu se poate repara, navlul se datorește în proporțiune cu călătoria făcută. Dacă pentru transportul lucrurilor încărcate la locul de destinațiune căpitanul închiriază un alt vas, noua închiriere se socotește făcută în contul încărcătorului. Articolul 581 Căpitanul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
călătoriei sau la locul descărcării. Articolul 580 Dacă, din caz fortuit sau forță majoră, căpitanul este silit să-și repare vasul în cursul călătoriei, chiriașul este dator să aștepte sau să plătească navlul întreg. Dacă vasul nu se poate repara, navlul se datorește în proporțiune cu călătoria făcută. Dacă pentru transportul lucrurilor încărcate la locul de destinațiune căpitanul închiriază un alt vas, noua închiriere se socotește făcută în contul încărcătorului. Articolul 581 Căpitanul pierde navlul și e ��inut la despăgubire către
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
Dacă vasul nu se poate repara, navlul se datorește în proporțiune cu călătoria făcută. Dacă pentru transportul lucrurilor încărcate la locul de destinațiune căpitanul închiriază un alt vas, noua închiriere se socotește făcută în contul încărcătorului. Articolul 581 Căpitanul pierde navlul și e ��inut la despăgubire către chiriași, dacă acesta probează că vasul nu era în stare a naviga când a plecat. Proba este admisă chiar contra actelor de vizită. Articolul 582 Când s-ar interzice comerțul cu țara către care
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
chiriași, dacă acesta probează că vasul nu era în stare a naviga când a plecat. Proba este admisă chiar contra actelor de vizită. Articolul 582 Când s-ar interzice comerțul cu țara către care călătorește vasul, căpitanul are dreptul la navlul întreg, cu toate ca vasul ar fi constrîns să se întoarcă încărcat la locul de plecare; dar daca vasul e închiriat pentru ducere și întoarcere, se datorește jumătatea navlului întreg sau a celor două navluri socotite la un loc. Articolul 583 Dacă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
ar interzice comerțul cu țara către care călătorește vasul, căpitanul are dreptul la navlul întreg, cu toate ca vasul ar fi constrîns să se întoarcă încărcat la locul de plecare; dar daca vasul e închiriat pentru ducere și întoarcere, se datorește jumătatea navlului întreg sau a celor două navluri socotite la un loc. Articolul 583 Dacă vasul e închiriat pentru a merge într-un port spre a lua o povară și a o duce în alt port, si interdicțiunea de comerț supravine pe când
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
care călătorește vasul, căpitanul are dreptul la navlul întreg, cu toate ca vasul ar fi constrîns să se întoarcă încărcat la locul de plecare; dar daca vasul e închiriat pentru ducere și întoarcere, se datorește jumătatea navlului întreg sau a celor două navluri socotite la un loc. Articolul 583 Dacă vasul e închiriat pentru a merge într-un port spre a lua o povară și a o duce în alt port, si interdicțiunea de comerț supravine pe când vasul călătorește spre a lua acea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
după împrejurări. Articolul 584 Dacă vasul în cursul călătoriei este oprit din ordinul unui stat străin, sau constrîns a se adăposti într-un port pentru a-și repara stricăciunile, chiar cu voință suferite pentru scăparea comună, nu se datorește vreun navlu în timpul opririi sau șederii în port, cănd vasul a fost închiriat cu luna; nici adăugire de navlu, când a fost închiriat cu călătoria. Articolul 585 Navlul este datorat pentru lucrurile încărcate pe care căpitanul a fost silit a le vinde
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
constrîns a se adăposti într-un port pentru a-și repara stricăciunile, chiar cu voință suferite pentru scăparea comună, nu se datorește vreun navlu în timpul opririi sau șederii în port, cănd vasul a fost închiriat cu luna; nici adăugire de navlu, când a fost închiriat cu călătoria. Articolul 585 Navlul este datorat pentru lucrurile încărcate pe care căpitanul a fost silit a le vinde, a le pune în gaj sau a le întrebuința pentru necesitățile urgente ale vasului. Cu toate acestea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
-și repara stricăciunile, chiar cu voință suferite pentru scăparea comună, nu se datorește vreun navlu în timpul opririi sau șederii în port, cănd vasul a fost închiriat cu luna; nici adăugire de navlu, când a fost închiriat cu călătoria. Articolul 585 Navlul este datorat pentru lucrurile încărcate pe care căpitanul a fost silit a le vinde, a le pune în gaj sau a le întrebuința pentru necesitățile urgente ale vasului. Cu toate acestea, căpitanul este dator a restitui proprietarilor valoarea ce aceste
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
daca vasul a ajuns bine în port. Cand vasul s-a pierdut, căpitanul va restitui proprietarilor lucrurile vândute sau întrebuințate, prețul ce a luat pentru dânsele și pentru cele date în gaj suma luată în împrumut, retinind în același timp navlul arătat în polițele de încărcare. În ambele cazuri, proprietarii au dreptul să facă abandonul. Dacă din această cauză rezultă vreo pierdere pentru proprietarii lucrurilor întrebuințate, vîndute sau date în gaj, pierderea este împărțită prin contribuții asupra valorilor acestora tuturor lucrurilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
în gaj, pierderea este împărțită prin contribuții asupra valorilor acestora tuturor lucrurilor ajunse la destinație, sau a celor ce au fost scăpate de naufraj, în urma evenimentelor maritime care au necesitat întrebuințarea, vânzarea sau gajul. Articolul 586 Căpitanul are dreptul la navlu asupra lucrurilor aruncate în mare pentru scăparea comună, intrînd la contribuție după regulile arătate în titlul VII, cap. ÎI al acestei cărți. Articolul 587 Nu se datorește navlu pentru lucrurile pierdute prin naufragiu, rapițe de pirați sau luate de inamici
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
au necesitat întrebuințarea, vânzarea sau gajul. Articolul 586 Căpitanul are dreptul la navlu asupra lucrurilor aruncate în mare pentru scăparea comună, intrînd la contribuție după regulile arătate în titlul VII, cap. ÎI al acestei cărți. Articolul 587 Nu se datorește navlu pentru lucrurile pierdute prin naufragiu, rapițe de pirați sau luate de inamici, si căpitanul e dator să restituie navlul ce i se va fi plătit înainte, daca nu există convențiune contrară. Articolul 588 Dacă vasul și lucrurile încărcate sunt răscumpărate
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
scăparea comună, intrînd la contribuție după regulile arătate în titlul VII, cap. ÎI al acestei cărți. Articolul 587 Nu se datorește navlu pentru lucrurile pierdute prin naufragiu, rapițe de pirați sau luate de inamici, si căpitanul e dator să restituie navlul ce i se va fi plătit înainte, daca nu există convențiune contrară. Articolul 588 Dacă vasul și lucrurile încărcate sunt răscumpărate sau sunt scăpate de naufragiu, căpitanul are dreptul la navlu până la locul unde vasul a fost prădat sau a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
luate de inamici, si căpitanul e dator să restituie navlul ce i se va fi plătit înainte, daca nu există convențiune contrară. Articolul 588 Dacă vasul și lucrurile încărcate sunt răscumpărate sau sunt scăpate de naufragiu, căpitanul are dreptul la navlu până la locul unde vasul a fost prădat sau a naufragiat; iar dacă duce lucrurile încărcate la locul destinației lor, el are drept la navlul întreg, contribuind cu partea sa la răscumpărare. Contribuțiunea pentru răscumpărare se face după prețul curent al
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
Dacă vasul și lucrurile încărcate sunt răscumpărate sau sunt scăpate de naufragiu, căpitanul are dreptul la navlu până la locul unde vasul a fost prădat sau a naufragiat; iar dacă duce lucrurile încărcate la locul destinației lor, el are drept la navlul întreg, contribuind cu partea sa la răscumpărare. Contribuțiunea pentru răscumpărare se face după prețul curent al lucrurilor încărcate la locul descărcării, scăzându-se cheltuelile, și asupra jumătății vasului și navlului. Salariile marinărilor sunt scutite de contribuție. Articolul 589 Dacă destinatarul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
lucrurile încărcate la locul destinației lor, el are drept la navlul întreg, contribuind cu partea sa la răscumpărare. Contribuțiunea pentru răscumpărare se face după prețul curent al lucrurilor încărcate la locul descărcării, scăzându-se cheltuelile, și asupra jumătății vasului și navlului. Salariile marinărilor sunt scutite de contribuție. Articolul 589 Dacă destinatarul lucrurilor încărcate refuză a le primi, căpitanul poate, cu autorizația justiției, a face să se vinda cantitatea necesară pentru plata navlului și a pune în depozit ceea ce rămâne. Dacă prețul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
descărcării, scăzându-se cheltuelile, și asupra jumătății vasului și navlului. Salariile marinărilor sunt scutite de contribuție. Articolul 589 Dacă destinatarul lucrurilor încărcate refuză a le primi, căpitanul poate, cu autorizația justiției, a face să se vinda cantitatea necesară pentru plata navlului și a pune în depozit ceea ce rămâne. Dacă prețul rezultat din vânzarea lucrurilor nu ajunge pentru plata navlului, căpitanul conserva dreptul său pentru rest contra încărcătorului. Articolul 590 Căpitanul nu poate reține lucrurile încărcate în caz de neplata a navlului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
Dacă destinatarul lucrurilor încărcate refuză a le primi, căpitanul poate, cu autorizația justiției, a face să se vinda cantitatea necesară pentru plata navlului și a pune în depozit ceea ce rămâne. Dacă prețul rezultat din vânzarea lucrurilor nu ajunge pentru plata navlului, căpitanul conserva dreptul său pentru rest contra încărcătorului. Articolul 590 Căpitanul nu poate reține lucrurile încărcate în caz de neplata a navlului. Are dreptul însă, în timpul descărcării, să ceară că ele să se depună în o a treia mină până la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
navlului și a pune în depozit ceea ce rămâne. Dacă prețul rezultat din vânzarea lucrurilor nu ajunge pentru plata navlului, căpitanul conserva dreptul său pentru rest contra încărcătorului. Articolul 590 Căpitanul nu poate reține lucrurile încărcate în caz de neplata a navlului. Are dreptul însă, în timpul descărcării, să ceară că ele să se depună în o a treia mină până la plata navlului. Articolul 591 În nici un caz încărcătorul nu poate cere scăderea navlului. Încărcătorul nu poate lăsa, drept prețul navlului, lucrurile încărcate
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
conserva dreptul său pentru rest contra încărcătorului. Articolul 590 Căpitanul nu poate reține lucrurile încărcate în caz de neplata a navlului. Are dreptul însă, în timpul descărcării, să ceară că ele să se depună în o a treia mină până la plata navlului. Articolul 591 În nici un caz încărcătorul nu poate cere scăderea navlului. Încărcătorul nu poate lăsa, drept prețul navlului, lucrurile încărcate scăzute în valoare, sau stricate prin viciul lor propriu, din caz fortuit sau forță majoră. Cu toate acestea, daca vinul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
poate reține lucrurile încărcate în caz de neplata a navlului. Are dreptul însă, în timpul descărcării, să ceară că ele să se depună în o a treia mină până la plata navlului. Articolul 591 În nici un caz încărcătorul nu poate cere scăderea navlului. Încărcătorul nu poate lăsa, drept prețul navlului, lucrurile încărcate scăzute în valoare, sau stricate prin viciul lor propriu, din caz fortuit sau forță majoră. Cu toate acestea, daca vinul, uleiul sau alte lichide s-au scurs, butiile ce le conțineau
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]