1,329 matches
-
scăpare de săbii într-un duel hotărâtor de ambele părți, a aruncat o rază de speranță sufletelor asuprite de Țurcanu. Instinctiv, toți cei din jur se strângeau în jurul lui Oprișan, ca lângă ultimul punct de salvare care trebuia el însuși salvat. Cu o ultimă zvârcolire de fiară care-și simte sfârșitul, Țurcanu s-a apropiat de Oprișan, vrând să-l sfâșie. S-a oprit la jumătatea drumului, scrâșnind printre dinți. Oprișan l-a privit fără să clipească. Mi-a fulgerat prin
Imn pentru crucea purtată – abecedar duhovnicesc pentru un frate de cruce by Virgil Maxim () [Corola-publishinghouse/Memoirs/863_a_1818]
-
grave au venit peste noi", scria Iorga. Continua, afirmînd că nici un asupritor nu a folosit metode atît de cîinești ca Legiunea; drept urmare, metodele convenționale de justiție nu mai erau suficiente. Trebuia să se treacă dincolo de legi, societatea trebuia protejată și salvată. În loc să se prosterneze (societatea) trebuie să se apere". Această apărare trebuie să treacă dincolo de prevederile legale, "prin reflexe prompte și decisive". Va înțelege oare societatea românească acest lucru?" întreba apoi Iorga 81. Indiferent de ceea ce scria Iorga, totul indică faptul
Nicolae Iorga - O biografie by NICHOLAS M. NAGYTALAVERA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1017_a_2525]
-
navelor sub pavilion propriu. 2. Comandantului, echipajului și pasagerilor, precum și navei și încărcăturii ei, li se vor acorda, în orice timp, ajutorul și asistența necesare în aceeași măsură ca si navelor sub pavilion propriu aflate în situație similară. 3. Bunurile salvate (încărcătură, echipamentul, proviziile și alte articole) de pe navă aflată în pericol sau care a suferit un naufragiu, eșuare sau o altă catastrofă nu vor fi supuse la nici un fel de taxe vamale, afară de cazul cînd acestora li se va da
ACORD din 31 octombrie 1975 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Portugheze privind navigaţia comercială maritima. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128458_a_129787]
-
la recompensă. 2. Exceptând cazurile în care se prevede altfel, nici o plată nu va fi datorată în temeiul prezenței convenții dacă operațiunile de salvare nu au avut un rezultat util. 3. Acest capitol se va aplica indiferent dacă atât navă salvată, cât și navă care a efectuat operațiunile de salvare aparțin aceluiași proprietar. Articolul 13 Criterii pentru stabilirea recompensei 1. Recompensă va fi stabilită în așa fel încât să se încurajeze operațiunile de salvare, luându-se în considerare următoarele criterii, indiferent
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 28 aprilie 1989 privind salvarea, adoptată la Londra la 28 aprilie 1989*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130163_a_131492]
-
aceluiași proprietar. Articolul 13 Criterii pentru stabilirea recompensei 1. Recompensă va fi stabilită în așa fel încât să se încurajeze operațiunile de salvare, luându-se în considerare următoarele criterii, indiferent de ordinea în care sunt prezentate mai jos: a) valoarea salvată a navei și a altor bunuri; ... b) calificarea și eforturile depuse de salvatori pentru prevenirea sau reducerea la minimum a daunelor produse mediului înconjurător; ... c) măsură în care operațiunile de salvare au reușit; ... d) natură și gradul pericolului; e) calificarea
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 28 aprilie 1989 privind salvarea, adoptată la Londra la 28 aprilie 1989*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130163_a_131492]
-
de salvare; ... j) gradul de pregătire și eficiența a echipamentelor salvatorului, precum și valoarea acestora. ... 2. Plata unei recompense stabilite în conformitate cu prevederile alin. 1 va fi făcută de toți cei interesați de navă și de alte bunuri, proporțional cu respectivele valori salvate ale fiecăruia. Cu toate acestea, un stat parte poate să prevadă în legislația sa națională că plata recompensei să fie făcută de unul dintre cei interesați, condiționat de existența unui drept de recurs al acestuia împotriva celorlalți interesați pentru părțile
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 28 aprilie 1989 privind salvarea, adoptată la Londra la 28 aprilie 1989*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130163_a_131492]
-
părțile din recompensă ce trebuie plătite de fiecare. Nici o prevedere a prezentului articol nu va interzice dreptul la apărare. 3. Recompensele, fără includerea dobânzilor și a costurilor legale recuperabile ce ar putea fi plătite suplimentar, nu vor putea depăși valoarea salvată a navei și a celorlalte bunuri. Articolul 14 Compensații speciale 1. Dacă salvatorul a efectuat operațiuni de salvare a unei nave care, prin ea însăși sau datorită încărcăturii sale, prezența un pericol pentru mediul înconjurător, si nu a reușit să
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 28 aprilie 1989 privind salvarea, adoptată la Londra la 28 aprilie 1989*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130163_a_131492]
-
a depune garanții 1. La cererea salvatorului, o persoană responsabilă pentru plata datorată în temeiul prezenței convenții va depune o garanție satisfăcătoare pentru pretenții, incluzând dobânzile și cheltuielile suportate de salvator. 2. Fără a prejudicia prevederile alin. 1, proprietarul navei salvate va depune toate eforturile pentru a se asigura că proprietarii încărcăturii au depus garanții satisfăcătoare pentru pretențiile formulate împotriva lor, care includ dobânzile și cheltuielile până la eliberarea încărcăturii. 3. Navă și alte bunuri salvate nu vor putea fi mutate fără
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 28 aprilie 1989 privind salvarea, adoptată la Londra la 28 aprilie 1989*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130163_a_131492]
-
prejudicia prevederile alin. 1, proprietarul navei salvate va depune toate eforturile pentru a se asigura că proprietarii încărcăturii au depus garanții satisfăcătoare pentru pretențiile formulate împotriva lor, care includ dobânzile și cheltuielile până la eliberarea încărcăturii. 3. Navă și alte bunuri salvate nu vor putea fi mutate fără consimțământul salvatorului din portul sau locul unde au ajuns pentru prima oară după finalizarea operațiunilor de salvare, pana cand garanția satisfăcătoare nu a fost depusă pentru pretențiile salvatorului cu privire la respectiva navă sau la bunuri
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 28 aprilie 1989 privind salvarea, adoptată la Londra la 28 aprilie 1989*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130163_a_131492]
-
Prevederile prezentului articol nu vor împiedica eventualele reclamații apărute în legătură cu salvarea și asistența oferite unei nave avariate, echipajului și pasagerilor acesteia, încărcăturii și proprietății sale. 2. Navă care a suferit un accident, proprietățile și încărcătură aflate la bord, inclusiv partea salvată a acestora, nu vor fi supuse taxelor vamale aplicate în mod obișnuit pentru mărfurile importate, în măsura în care nu sunt livrate pentru folosință sau consum pe teritoriul celeilalte părți contractante unde a avut loc accidentul. 3. Prevederile paragrafului 2 al prezentului articol
ACORD din 27 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan privind navigaţia maritima comercială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132215_a_133544]
-
temporară a mărfii și a celorlalte bunuri descărcate sau salvate de pe navă implicată într-un asemenea accident maritim pe teritoriul celeilalte părți contractante, această parte contractanta va întreprinde tot ce este posibil pentru a asigura prestațiile necesare. Marfă și bunurile salvate nu vor fi supuse la taxe vamale, în măsura în care nu sunt destinate pentru consum sau pentru utilizare pe teritoriul celeilalte părți contractante. Autoritățile competente ale părții contractante, în a cărei mare teritorială sau ape maritime interne navă celeilalte părți contractante se
ACORD din 8 iunie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Croatia privind tranSporturile maritime. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132207_a_133536]
-
Prevederile prezentului articol nu vor împiedica eventualele reclamații apărute în legătură cu salvarea și asistența oferite unei nave avariate, echipajului și pasagerilor acesteia, încărcăturii și proprietății sale. 2. Navă care a suferit un accident, proprietățile și încărcătură aflate la bord, inclusiv partea salvată a acestora, nu vor fi supuse taxelor vamale aplicate în mod obișnuit pentru mărfurile importate, în măsura în care nu sunt livrate pentru folosință sau consum pe teritoriul celeilalte părți contractante unde a avut loc accidentul. 3. Prevederile paragrafului 2 al prezentului articol
ACORD din 26 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Georgiei privind navigaţia maritima comercială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132212_a_133541]
-
propriu. 2. Dacă încărcătură și/sau alte bunuri descărcate sau salvate în asemenea avarii maritime sau alte accidente trebuie să fie temporar depozitate pe teritoriul celeilalte părți contractante, aceasta va asigura, în măsura posibilităților sale, serviciile necesare. Încărcătură și bunurile salvate nu vor fi supuse taxelor vamale, daca nu șunt destinate spre folosință sau consum pe teritoriul celeilalte părți contractante. 3. Autoritățile competente ale părții contractante în a cărei mare teritorială o navă a celeilalte părți contractante se află într-una
ACORD din 28 iunie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Libaneze privind tranSporturile maritime. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132209_a_133538]
-
sau aeronavă cauzatoare a prejudiciului să fi fost folosită în legătură cu operarea BLACKSEAFOR sau că prejudiciul să fi fost cauzat proprietății folosite astfel. ... (2) Se va renunța la pretențiile pentru salvarea maritimă ale unei părți, cu condiția că nava sau încărcătură salvată să fie proprietatea uneia dintre părți și să fie folosită de către forțele sale armate în legătură cu operarea BLACKSEAFOR. ... (3) a) În cazul pagubelor cauzate sau rezultate, după cum a fost prevăzut în paragraful (1), unei alte proprietăți aparținând unei părți, problema răspunderii
ACORD din 2 aprilie 2001 privind constituirea grupului de cooperare navala în Marea Neagra. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139396_a_140725]
-
dispozitive trebuie să fie înregistrate. 5. Toate sistemele informatice trebuie să fie validate de utilizator. 6. Datele stocate în sistemul informatic trebuie să fie protejate împotriva pierderii sau alterării prin transfer pe suport magnetic, hârtie sau altă modalitate. Datele astfel salvate trebuie să fie păstrate în siguranță. 7. În caz de functionare anormală sau de oprire a sistemului informatic trebuie prevăzute măsuri adecvate de reabilitare sau înlocuire. Capitolul 5 Aprovizionarea, recepția, depozitarea și manipularea produselor 1. Aprovizionarea 1.1. Farmacistul-șef
REGULI din 28 noiembrie 2001 de buna practica de distribuţie angro a produselor medicamentoase. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139542_a_140871]
-
dispozitive trebuie să fie înregistrate. 5. Toate sistemele informatice trebuie să fie validate de utilizator. 6. Datele stocate în sistemul informatic trebuie să fie protejate împotriva pierderii sau alterării prin transfer pe suport magnetic, hârtie sau altă modalitate. Datele astfel salvate trebuie să fie păstrate în siguranță. 7. În caz de functionare anormală sau de oprire a sistemului informatic trebuie prevăzute măsuri adecvate de reabilitare sau înlocuire. Capitolul 5 Aprovizionarea, recepția, depozitarea și manipularea produselor 1. Aprovizionarea 1.1. Farmacistul-șef
ORDIN nr. 863 din 28 noiembrie 2001 pentru aprobarea Regulilor de buna practica de distribuţie angro a produselor medicamentoase. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139541_a_140870]
-
39 Afișarea stării Sistemului integrat de avertizare și alarmare trebuie să fie posibilă în format grafic și text, cu acoperirea tuturor componentelor: a) starea subsistemelor de alarmare: tipul echipamentului, timpul de operare, tipul de alimentare, mesajele de eroare, configurare, mesaje salvate, adresă fizică etc.; ... b) starea infrastructurii de comunicații. ... Articolul 40 Rapoartele de stare de la un subsistem, un grup sau de la toate componentele Sistemului integrat de avertizare și alarmare din zona de subordonare trebuie să fie afișabile periodic, în modul de
NORME TEHNICE din 30 septembrie 2005 privind Sistemul naţional integrat de înştiinţare, avertizare şi alarmare a populaţiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137614_a_138943]
-
39 Afișarea stării Sistemului integrat de avertizare și alarmare trebuie să fie posibilă în format grafic și text, cu acoperirea tuturor componentelor: a) starea subsistemelor de alarmare: tipul echipamentului, timpul de operare, tipul de alimentare, mesajele de eroare, configurare, mesaje salvate, adresă fizică etc.; ... b) starea infrastructurii de comunicații. ... Articolul 40 Rapoartele de stare de la un subsistem, un grup sau de la toate componentele Sistemului integrat de avertizare și alarmare din zona de subordonare trebuie să fie afișabile periodic, în modul de
ORDIN nr. 886 din 30 septembrie 2005 pentru aprobarea Normelor tehnice privind Sistemul naţional integrat de înştiinţare, avertizare şi alarmare a populaţiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137613_a_138942]
-
similare navelor sub pavilion propriu. Comandantul, echipajul și pasagerilor, precum și navei și încărcăturii ei li se vor acorda, în orice timp, ajutorul și asistența necesară în aceeași măsură ca si navelor sub pavilion propriu aflate în situație similară. 2. Bunurile salvate de pe navă aflată în pericol sau care a suferit un naufragiu sau o altă catastrofă nu vor fi supuse la nici un fel de taxe vamale, afară de cazul cînd acestora li se va da destinația să fie folosite în consumul intern
ACORD din 6 martie 1981 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Turcia privind tranSportul maritim. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136009_a_137338]
-
gravitate se vor avea în vedere, în principal, următorii parametri: a) riscul de incendiu, acceptat sau cel real declanșat prin procese de ardere și de termodegradare; ... b) impactul direct al incendiilor prin următoarele consecințe: ... ● numărul persoanelor: victime, periclitate, evacuate sau salvate; ● valoarea pierderilor materiale; ● numărul animalelor: moarte, periclitate, evacuate sau salvate; ● efectele negative asupra unor factori de mediu (păduri, culturi, apa, aer etc.); c) capacitatea operațională a forțelor și mijloacelor specializate de răspuns, prestabilite sau concentrate efectiv, pentru: ... ● evacuare, salvare și
METODOLOGIE din 14 iunie 2001 privind identificarea, evaluarea şi controlul riscurilor de incendiu. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136636_a_137965]
-
a) riscul de incendiu, acceptat sau cel real declanșat prin procese de ardere și de termodegradare; ... b) impactul direct al incendiilor prin următoarele consecințe: ... ● numărul persoanelor: victime, periclitate, evacuate sau salvate; ● valoarea pierderilor materiale; ● numărul animalelor: moarte, periclitate, evacuate sau salvate; ● efectele negative asupra unor factori de mediu (păduri, culturi, apa, aer etc.); c) capacitatea operațională a forțelor și mijloacelor specializate de răspuns, prestabilite sau concentrate efectiv, pentru: ... ● evacuare, salvare și protecție; ● limitarea și stingerea incendiilor; ● înlăturarea operativă a unor urmări
METODOLOGIE din 14 iunie 2001 privind identificarea, evaluarea şi controlul riscurilor de incendiu. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136636_a_137965]
-
dezastre trebuie să fie depozitate temporar pe teritoriul celeilalte părți contractante, aceasta va întreprinde toate măsurile pentru a asigura facilitățile necesare. Cheltuielile diverse ocazionate se stabilesc luînd în considerație prevederile art. 3 alin. 1 din prezentul acord. Mărfurile și bunurile salvate nu vor fi supuse taxelor vamale în măsura în care nu vor fi eliberate spre consum sau folosite pe teritoriul celeilalte părți contractante. 3. Autoritățile competente ale părții contractante în ale cărei ape teritoriale o navă a celeilalte părți contractante se află într-
ACORD din 26 februarie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Malaeziei privind tranSporturile maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141391_a_142720]
-
această politică nu contribuie în mod necesar la crearea de numeroase locuri de muncă și nici la reducerea șomajului. Numai proiectele cu foarte mare intensitate a investiției de capital vor fi vizate de acest criteriu. Noțiunea de locuri de muncă salvate și menținute nu este pertinenta decât atunci când este demonstrat că aceste locuri de muncă sunt direct legate de proiectul de investiție în cauză, caz în care intenția de ajutor poate fi apreciată ca ajutor pentru investiție, iar nu ca ajutor
REGULAMENT MULTISECTORIAL din 23 decembrie 2002 privind regulile tranzitorii aplicabile ajutorului de stat regional pentru proiecte mari de investiţii în sectoare industriale nespecifice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148329_a_149658]
-
în declin (iv) fără efectele negative probabile enumerate 1,00 la pct. (i)-(iii) b) factorul capital/forță de muncă: ... ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────── Capital nou/locuri de muncă (suma totală a capitalului propus împărțită Factor la numărul de locuri de muncă create sau salvate) (mii euro) ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 200-400 0,9 401-700 0,8 701-1000 0,7 1000 0,6 c) factorul impact regional: ... (i) grad înalt al creării de locuri de muncă 1,5 indirecte (adică locuri de muncă înființate de furnizorii și clienții direcți
REGULAMENT MULTISECTORIAL din 23 decembrie 2002 privind regulile tranzitorii aplicabile ajutorului de stat regional pentru proiecte mari de investiţii în sectoare industriale nespecifice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148329_a_149658]
-
la operațiuni a tuturor navelor, instituțiilor și agenților economici care desfășoară activități de transport naval, care se află în zonă. Dispozițiile căpitanului portului sunt obligatorii. Articolul 102 Modalitățile de desfășurare a activităților de căutare și salvare, conservarea și valorificarea bunurilor salvate și recuperarea cheltuielilor aferente se fac în conformitate cu legislația în vigoare și cu prevederile convențiilor internaționale la care România este parte. Articolul 103 Activitățile de intervenție, salvare, prevenire și eliminare a efectelor poluării apelor naționale navigabile de către nave sunt coordonate de
HOTĂRÂRE nr. 245 din 4 martie 2003 pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 42/1997 privind tranSportul naval. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148488_a_149817]