3,630 matches
-
mama" poate fi ,,Biserica/ Sfânta Fecioară"; în religiile celtice femeia are un rol important prin rolul ei de mesageră a Celeilalte lumi etc. (J. Chevalier, A. Gheerbrant 2, 1995: 262)] cu conceptul biologic, strict determinat, de "mamă" care a generat subansambluri de concepte specializate ca: motherhood/ maternity etc. Același model preconceptual a generat numeoase alte câmpuri/ subansambluri metaforice aflate în relație de coordonare (parte-întreg). Exprimă partea: • mamar (cf. fr. mammaire adj.; en. mammary); • mamelă - glandula mammaria NA (cf.fr. mamelle; en. breast
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
ei de mesageră a Celeilalte lumi etc. (J. Chevalier, A. Gheerbrant 2, 1995: 262)] cu conceptul biologic, strict determinat, de "mamă" care a generat subansambluri de concepte specializate ca: motherhood/ maternity etc. Același model preconceptual a generat numeoase alte câmpuri/ subansambluri metaforice aflate în relație de coordonare (parte-întreg). Exprimă partea: • mamar (cf. fr. mammaire adj.; en. mammary); • mamelă - glandula mammaria NA (cf.fr. mamelle; en. breast); • mamelon - papilla mammae NA (cf.fr. mamelon; en. nipple); • mamilar - (cf. fr. mamillaire; en. mammillary). Modelul lat.
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
pentru ridicarea materialelor de construcție" (DEX, 1982). Gr. ăνθρωος, -ου (s.m.) era un nume generic în limba greacă, unde circula cu sensurile de "om, ființă umană, umanitate". Transferul metaforic menține media conceptuală de "ființă umană"; marchează diferențe la nivelul numeroaselor subansambluri conceptuale: med. antropofilie (cf. fr. anthropophilie; en. apthropophilia); med. antropogamametrie (cf. fr. anthropogamma- métrie; en. whole body counting); med. antropometrie (cf. fr. anthropométrie; en. anthropometry); filoz. antropocentrism etc. Gr. παϊς, παιδός: Cuvântul avea în limba greacă sensul de "fiu, copil
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
fizică, psihică" (DM, 2007: 797) este un termen-titlu format de la tema grecească (παιδ-) s.n. și nu trebuie confundat cu πéδον,-ου s.n. "sol, câmpie, regiune") care desemnează conceptul de "sol". Schema preconceptuală παϊς, παιδός a generat în limbajul medical puține subansambluri cognitive, dintre care: • titlul ramurei medicale: pediatrie (cf. fr. pédiatrie; en. pediatrics); • unitatea de măsură: pediometru (cf. fr. pédiomètre; en. pediometer); • caracteristica: pediatric etc. Lat. filius,ii (s.m.) avea sensul uzual de "fiu supus autorității părintești", în limba latină. În
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
s.m.): Desemna în limba latină comună noțiunea de "bărbat, soț"; "luptător"; "om" (termen generic) etc. Metaforele medicale formate în baza pattern-ului preconceptual vir- elimină trăsăturile subiective de tipul "om în adevăratul sens"/ luptător etc., menținând doar caracteristicile conceptuale, în subansambluri precum: virilism, virilizant, virilizare etc. Lat. pupilla, ae (s.f.): Cuvântul era utilizat în limba latină comună cu sensul de "fată fără părinți, orfană". Metafora medicală "pupilă" (cf. fr. pupille s.f.; en. pupil NA) desemnează în oftalmologie, conceptul univoc de "pupilă
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
Gr. καρδία, -ας/ καρδίη, -ης (s.f.): Cuvântul era utilizat în limba greacă cu sensurile de "inimă"; "suflet", "spirit", "gândire", inteligență", "stomac". Constructele medicale formate în baza modelului preconceptual καρδία, -ας sunt deosebit de productive, având o mare capacitate de expansiune în subansambluri conceptuale referitoare la: • referent/ caracteristică: cardiac (adj.); • boală: cardiomiopatie (cf. fr. cardiomyopathie; en. cardiomyopathy); cardiomiopatie dilatativă (cf. fr. cardiomyopathie dilatée), en. congestive cardiomyopathy; • structură anatomică: cardiocit (cf. fr. cardiocyte); • proces biologic: cardiogenic (cf. cardiogénique); en. cardiogenic; • titrare: cardiologie (cf. fr.
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
cuvânt prin care grecii desemnau "peretele care despărțea camerele casei". În Anatomie, termenul diafragm este utilizat cu accepțiunea de "perete despărțitor musculotendinos [...] care separă cavitatea toracica de cavitatea abdominală" (DM, 2007: 404). În baza acestor două scheme, limbajul medical dezvoltă subansambluri conceptuale - prin metafore monolexicale și/ sau polilexicale libere de domeniu: diaphragmatic; septum, pl. septa (NA); interventricular saeptum of heart etc. Lat. vestibulum,i (n.) cu pl. vestibula desemnează "vestibulul, spațiul închis dintre linia străzii și ușa casei, intrarea" (Gh. Guțu
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
vestibule osseux etc. (DM 2007: 1153). Lat. trabecula, ae (s.f.); Trabecula (bârna mică) a servit, în baza identității de caracteristică (forma de bandă sau de fascicul) drept model preconceptual structurilor anatomice "formate din trabecule". Metaforele medicale împrumută imaginea stabilă în subansamblurile conceptuale pe care le generează: • structura anatomică: trabecula; • caracteristica: trabecular; • intervenția chirurgicală: trabeculectomy; trabeculotomy. Trabs, bis (s.f.) era utilizat în limba latină comună cu numeroase sensuri: "bârnă"; (fig.),,trunchi de copac"; "navă ușoară", "acoperiș de casă", "măciucă, ghioagă"; "suliță enormă
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
și/ sau în limbajul figurat (cu valori conotative precum "chelie, câmp de activitate, etapă a vieții), în anatomie, area, pl. arae. În limbajul medical, arie (fr. aire, s.f.; ro. arie) desemnează "o suprafață delimitată morfologic sau funcțional". Metafora a dezvoltat subansambluri de metafore "orientaționale", pe baza opozițiilor interior- exterior, centru-periferie, sus-jos (arie cardiacă, arie auditivă etc.). Lat. areola, ae (s.f.): În limba latină, areola, ae (s.f.) desemmează o curte mică. În Nomenclatura Anatomică, metafora areola delimitează două spații anatomice diferite morfologic
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
Bacterie desemnează "ansamblul microorganismelor" și stabilește relații de același rang cu alte concepte precum bacil, coc etc. Relevanța raționamentelor este dată de rezultate specifice: constructul metaforic angajează o imagine abstractă; materializează lingvistic imaginea abstractă. În plan secund, generează câmpuri conceptuale, subansambluri de concepte în diferite grade, aflate în raporturi de subordonare, coordonare, incluziune etc. În medicină, subdomeniul Bacteriologie s-a dezvoltat pe matricea βακτηρία,- ας: Tabel nr. 6: Matrice și construct metaforic Domeniul țintă Domeniul sursă Metafora specializată Tip de bacterie
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
en spirochaet). microorganism Acțiune (lat. vibrare - a tremura) Vibrion (cf. fr. vibrion; en. vibrio) Bacteria este bastonaș Discursul specializat al domeniului/ subdomeniului/ ramurii este coerent. Ideea unificatoare a ramurii Bacteriolologie - "studiul culturilor prin observație la microscop" - este susținută printr-un subansamblu de metafore generice. Fiecare metaforă dezvoltă tipare cognitive de o mai mare sau mai mică complexitate, în baza a numeroase caracteristici conceptuale comune, își subordonează metafore specifice. Sunt tipare (bazate pe caracteristici fizico-chimice, procese, boli etc.) care au o dinamică
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
antifungic (cf. en. antifungal, lat. fungus, "ciupercă"). Productivitatea prefixului anti-/ ante - diferă de la un limbaj la altul. În limbajul economic se dovedește foarte puțin productiv, apărând în termeni împrumutați. Influența engleză și franceză dovedește o sensibilă expansiune la nivelul anumitor subansambluri conceptuale: ro. antiinflastionist (cf. fr. anti- inflationniste; es. antiinflacionista), ante- (cf. lat. ante; en. ante) funcționează ca o invariantă semantică în unități care exprimă ideea de anterioritate: ro. Antedata (cf. en. antedate; cf. fr. antidate). Denominativele cu lat. circum "de jur împrejurul
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
interdisciplinare Caracterul interdisciplinar al terminologiei se manifestă în diferite grade la nivelul unui domeniu. Structura internă, vocabularul specializat este format, de regulă, dintr-o "sferă centrală" de termeni (D. Slușanschi, 1971) puternic abstractizată, uneori ermetică și ariile exterioare, alcătuite din subansambluri eterogene. Analiza conceptual-semantică, analiza etimologică precum și gradul de stabilitate a termenilor pot contribui la relativa definire a granițelor dintre "nucleul dur" și termenii migratori, de regulă metafore terminologice. Sfera centrală însumează termeni și sintagme specializate omogene, prin care se desemnează
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
conexe: analiză, arie, capacitate, coeficient, factor, indice, orizont, potențial, reacție, structură etc. Elementele limbajului specializat se manifestă într-un context concret, în care sunt activate "materia", procesele ce corespund zonei de specializare. "Câmpul conceptual" al domeniului pedologie este organizat în subansambluri conceptuale: 1) concepte fundamentale care definesc "materia" formată din grupe de roci și minerale cu relevanță în pedogeneză: apă, bazalt, carbon, dolomit, feldspat, humus, latosol, mică, nisip, pedolit, regosol etc. teoremele, modele conceptuale etc; 2) concepte care cuprind noțiuni pedologice
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
în domeniul pedologie este denumită materia, caracteristica "masiv" a numelui fiind intrinsecă. Termenii generali sunt polisemantici (apă, humus etc.), contextului sintagmatic și/ sau discursiv revenindu-i rolul de dezembiguizare a sensurilor. Respectând logica științei, fiecare ansamblu conceptual este organizat în subansambluri specifice. Iată câteva exemple de sub A: Metafora terminologică aciditate (concept general) cuprinde în câmpul conceptual, metaforele specifice: aciditate actuală, aciditate de schimb, aciditate hidrolitică, aciditate potențială etc. Adsorpție (concept general) include în câmpul conceptual: adsorpție apolară, adsorpție ionică, adsorpție polară
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
adsorpție polară, adsorpție moleculară (concepte specifice). Există de asemenea, o relație logică între conceptul general apă, a cărui caracteristică este polisemia și constructele metaforice specifice prin care se realizează dezambiguizarea sensurilor: apă adsorbită etc. Pot fi identificate la nivelul acestui subansamblu două tipuri de relații logice. 1) Prima relație este de incluziune: noțiunea apă este mult mai generală decât oricare dintre cele douăsprezece concepte secundare luate în considerare. Conceptul apă conferă toate caracteristicile conceptelor specifice, spre deosebire de metafora terminologică specifică apă labil
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
de nimic unități economice, produse agricole și animale, devenind investitori prosperi. În planul al doilea, îi situează pe cei care au distrus, fără nicio reacție din partea noilor organe ale statului, așa - zis de drept, obiective realizate în perioada comunistă, vânzând subansambluri și chiar piese metalice, îmbogățindu- se peste noapte. Sunt așa numiții ”milionari de carton”, gen vânzătorii de fier vechi, fontă, aluminiu, scoțând aceste metale chiar și din pământ, distrugând sisteme de irigații, cabluri metalice și alte construcții realizate în ăperioada
Președinți cu nume terminat în ”escu” ai României by Nicolae Mavrodin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91585_a_92806]
-
souverains, à l’autre la réserve - cour de mira cles ou camp - des misérables, des opprimés, des vaincus.” „(...) o pendulare dialectică între doi poli opuși : pe de o parte, categoria Popor ca un corp politic integral, pe de altă parte, subansamblul popor ca multi- plicitate fragmentară de corpuri nevoiașe și excluse, în primul caz o incluziune care se pretinde fără rest, în celălalt o excludere care se știe fără speranță, la un capăt, totalul cetățenilor integrați și suverani ai statului, la
Caragiale după Caragiale by Angelo Mitchievici () [Corola-publishinghouse/Memoirs/819_a_1754]
-
acest sens. Relația dintre inteligență și creativitate a constituit obiect de studiu pentru psihologi încă din primele decenii ale secolului XX. S-au conturat câteva puncte de vedere în acest sens, din care unele net diferite: A. Creativitatea este un subansamblu al inteligenței ( I inteligența, C creativitatea ). B. Creativitatea și inteligența nu au nici o tangență (subansambluri care nu coincid în nici o privință). C. Inteligența este un subansamblu al creativității. D. Creativitatea și inteligența reprezintă același lucru. E. Inteligența și creativitatea sunt
Creativitate : fundamente, secrete şi strategii by Georgel Paicu () [Corola-publishinghouse/Science/690_a_1152]
-
din primele decenii ale secolului XX. S-au conturat câteva puncte de vedere în acest sens, din care unele net diferite: A. Creativitatea este un subansamblu al inteligenței ( I inteligența, C creativitatea ). B. Creativitatea și inteligența nu au nici o tangență (subansambluri care nu coincid în nici o privință). C. Inteligența este un subansamblu al creativității. D. Creativitatea și inteligența reprezintă același lucru. E. Inteligența și creativitatea sunt ansambluri care se suprapun doar parțial. Vom prezenta argumentele și criticile legate de fiecare opinie
Creativitate : fundamente, secrete şi strategii by Georgel Paicu () [Corola-publishinghouse/Science/690_a_1152]
-
de vedere în acest sens, din care unele net diferite: A. Creativitatea este un subansamblu al inteligenței ( I inteligența, C creativitatea ). B. Creativitatea și inteligența nu au nici o tangență (subansambluri care nu coincid în nici o privință). C. Inteligența este un subansamblu al creativității. D. Creativitatea și inteligența reprezintă același lucru. E. Inteligența și creativitatea sunt ansambluri care se suprapun doar parțial. Vom prezenta argumentele și criticile legate de fiecare opinie. A. Prima opinie este cea mai veche. L.M.Terman, în 1921
Creativitate : fundamente, secrete şi strategii by Georgel Paicu () [Corola-publishinghouse/Science/690_a_1152]
-
merg pe căi independente. C. O teorie de dată mai nouă, lansată de Sternberg și Lubart după 1990, afirmă că creativitatea este formată din șase componente: inteligența, cunoașterea, modurile de gândire, personalitatea, motivația și mediul. Deci inteligența ar fi un subansamblu al creativității. Potrivit acestei teorii, trei componente ale inteligenței sunt esențiale pentru creativitate: capacitatea de sinteză (de a produce idei noi, de înaltă calitate și adecvate problemei creative), capacitatea de analiză (de a cântări valoarea ideilor și de lua cea
Creativitate : fundamente, secrete şi strategii by Georgel Paicu () [Corola-publishinghouse/Science/690_a_1152]
-
alte atribute, respectivul element?” - sunt întrebări care se vor pune. Algoritmul metodei „Listarea atributelor” constă în: 1. Se va „mărunți” în cât mai multe elemente un produs, sistem sau serviciu care se dorește îmbunătățit. Elementele se vor referi la repere, subansamble, funcții. Ele se vor nota în coloana unui tabel. 2. Se vor stabili atributele (caracteristicile, însușirile) fiecărui element. În acest scop, posibilele atribute (mărime, formă, culoare, materiale, mod de acțiune, etc.) sunt listate în altă coloană a aceluiași tabel. 3
Creativitate : fundamente, secrete şi strategii by Georgel Paicu () [Corola-publishinghouse/Science/690_a_1152]
-
în concepția de produse sau procese; previziuni asupra naturii invențiilor sau inovațiilor. Etape de aplicare I. Definirea și delimitarea problemei de rezolvat; precizarea domeniului tehnologic, a tipului de produs sau de proces. II. Stabilirea componentelor morfologice (A, B, C, ..., R): subansamble, repere principale sau funcții în cazul unui produs, operații sau funcții în cazul unui proces. III. Identificarea soluțiilor posibile de realizare a componentelor morfologice stabilite. IV. Cercetarea combinațiilor rezultate (ai bj ... rk) cu ajutorul procedeelor de analiză morfologică și identificarea variantelor
Creativitate : fundamente, secrete şi strategii by Georgel Paicu () [Corola-publishinghouse/Science/690_a_1152]
-
x 6 x 2 x 3 x 2 x 3 x 2 = 2160 Se va folosi analiza morfologică prin secvențe de submorfologii. Se vor forma două submorfologii: submorfologia care include componentele A, B și D - care determina arhitectura utilajului și subansamblele de bază; submorfologia care include componentele C, E, F și G - care conține subansamblele complementare. Numărul total de combinații este același: 90 x 24 = 2160, dar fiecare submorfologie are un număr mult mai mic de combinații. Se procedează la analiza
Creativitate : fundamente, secrete şi strategii by Georgel Paicu () [Corola-publishinghouse/Science/690_a_1152]