10,670 matches
-
de protecție internațională, în conformitate cu normele de drept internațional privind refugiații și fără a aduce atingere celorlalte instrumente privind drepturile omului. (5) Prezenta directivă se pune în aplicare fără a aduce atingere altor dispoziții privind protecția victimelor, martorilor sau persoanelor deosebit de vulnerabile. De asemenea, directiva în cauză nu aduce atingere prerogativelor statelor membre în materie de acordare a dreptului de ședere pentru motive umanitare sau de orice alt fel. (6) Prezenta directivă respectă drepturile fundamentale și principiile recunoscute în special în Carta
32004L0081-ro () [Corola-website/Law/292704_a_294033]
-
ședere (1) Statele membre garantează resortisanților țărilor terțe în cauză, care nu dispun de resurse suficiente, condiții de viață în măsură să le asigure subzistența, precum și acces la îngrijiri medicale de urgență. Acestea satisfac nevoile speciale ale persoanelor cele mai vulnerabile, inclusiv, în funcție de situație și în cazul în care legislația internă prevede acest lucru, prin acordarea de asistență psihologică. (2) În aplicarea prezentei directive, statele membre țin seama în mod corespunzător de nevoile privind siguranța și protecția resortisanților țărilor terțe în
32004L0081-ro () [Corola-website/Law/292704_a_294033]
-
de Convenția de la Geneva. (2) Prezentul capitol se aplică atât refugiaților, cât și persoanelor care pot beneficia de protecție subsidiară, cu excepția cazului în care se prevede altfel. (3) Atunci când aplică prezentul capitol, statele membre țin seama de situația specifică persoanelor vulnerabile precum minorii, minorii neînsoțiți, persoanele cu handicap, vârstnicii, femeile însărcinate, părinții singuri însoțiți de copii minori și persoanele care au fost supuse torturii, violului sau altor forme grave de violență psihologică, psihică sau sexuală. (4) Alineatul (3) se aplică numai
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
litera (a) a doua liniuță și litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 2200/96 și desemnate de către statele membre. Casele de odihnă, creșele și instituțiile psihiatrice intră în categoria acestor unități. Articolul 12 Distribuția gratuită în afara Comunității în beneficiul grupurilor vulnerabile din țările terțe (1) Alineatele (2)-(7) se aplică în cazul menționat la articolul 30 alineatul (1) a treia liniuță din Regulamentul (CE) nr. 2200/96. (2) Produsele expediate de către organizațiile caritabile prevăzute la articolul 10, cu titlu de ajutor
32004R0103-ro () [Corola-website/Law/292769_a_294098]
-
urgență o justifică. Fiecare cerere trebuie justificată furnizând în special următoarele informații: (a) țara de destinație și justificarea fiecărei operațiuni, în funcție de existența unei crize umanitare recunoscute, a unei cereri de la țara beneficiară și a unei identificări clare a nevoilor grupurilor vulnerabile bine definite; (b) tipul de produse care urmează să fie furnizate și valoarea lor nutrițională, legat de justificarea operațiunii; (c) numărul de beneficiari care justifică volumele prevăzute pentru operațiunile de distribuție; (d) comunitățile și grupurile beneficiare, precum și locurile prevăzute pentru
32004R0103-ro () [Corola-website/Law/292769_a_294098]
-
ținând seama în special de: (a) garanțiile de execuție; (b) situația piețelor în Comunitate și în țările terțe respective; (c) existența unei crize umanitare; d) existența unei cereri formulate de către țările beneficiare; (e) existența unor nevoi identificate în beneficiul grupurilor vulnerabile bine definite; (f) respectarea principiilor enunțate de Convenția de la Londra privind ajutorul alimentar 6. (5) Orice modificare substanțială ulterioară a operațiunii prevăzute la alineatul (3) se comunică Comisiei, care dispune de un termen de o lună pentru a se opune
32004R0103-ro () [Corola-website/Law/292769_a_294098]
-
de lichidități scăzând cu 59 %, iar investițiile cu 55 %. În perioada de anchetă, industria comunitară se găsea într-o situație deficitară. Din toate aceste motive, se consideră că industria comunitară s-a găsit într-o situație extrem de delicată și de vulnerabilă în perioada de anchetă. PROBABILITATEA REAPARIȚIEI PREJUDICIULUI (74) Volumul importurilor provenite din China care fac obiectul unui dumping a crescut considerabil în cursul perioadei în cauză și este probabil ca, în lipsa măsurilor antidumping în vigoare, cantități foarte mari din produsul
32004R0398-ro () [Corola-website/Law/292826_a_294155]
-
cu formarea de substanțe cancerigene, precum nitrozaminele, este necesar să se reducă nivelul de nitrat la cel mai scăzut nivel care poate fi atins în mod rezonabil. (4) Pentru protejarea sănătății sugarilor și a copiilor de vârstă mică, un grup vulnerabil al populației, este necesar să se stabilească un nivel maxim scăzut care poate fi obținut printr-o selecție strictă a materiilor prime utilizate pentru producerea preparatelor pe bază de cereale și a alimentelor pentru copii. (5) Directiva 2002/63/CE5
32004R0655-ro () [Corola-website/Law/292901_a_294230]
-
este necesar un proces amplu de informare pentru a ridica nivelul de precauție și pentru a obține susținere în vederea aplicării restricțiilor și a interdicțiilor. În conformitate cu convenția, programele de sensibilizare a publicului cu privire la aceste substanțe, în special pentru grupurile cele mai vulnerabile, precum și formarea lucrătorilor, a oamenilor de știință, a educatorilor, a personalului tehnic și managerial trebuie încurajate și facilitate, după caz. (20) La cerere și în limita resurselor disponibile, Comisia și statele membre trebuie să colaboreze în vederea asigurării asistenței tehnice corespunzătoare
32004R0850-ro () [Corola-website/Law/292994_a_294323]
-
a) programe de sensibilizare, inclusiv cu privire la efectele acestor poluanți organici persistenți asupra sănătății și a mediului și alternativele la aceștia și cu privire la reducerea sau eliminarea producției, utilizării și emisiei lor, în special adresate (i) factorilor de decizie, (ii) grupurilor deosebit de vulnerabile; (b) furnizarea de informații publicului; (c) formarea, inclusiv a lucrătorilor, oamenilor de știință, educatorilor și personalului tehnic și administrativ. 3. Fără a aduce atingere Directivei 2003/4/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 28 ianuarie 2003 privind accesul
32004R0850-ro () [Corola-website/Law/292994_a_294323]
-
32004D0090 DECIZIA COMISIEI din 23 decembrie 2003 privind instrucțiunile tehnice pentru punerea în aplicare a articolului 3 din Directiva 2003/102/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind protecția pietonilor și a altor utilizatori vulnerabili ai drumurilor înainte și în caz de coliziune cu un autovehicul și de modificare a Directivei 70/156/CEE [notificată cu numărul C(2003) 5041] (Text cu relevanță pentru SEE) (2004/90/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
Text cu relevanță pentru SEE) (2004/90/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva 2003/102/ CE a Parlamentului European și a Consiliului privind protecția pietonilor și a altor utilizatori vulnerabili ai drumurilor înainte și în caz de coliziune cu un autovehicul și de modificare a Directivei 70/156/CEE1 și, în special, articolul 3 al acesteia, întrucât: (1) Directiva 2003/102/CE stabilește cerințele esențiale ale modului de desfășurare a
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
1. Vehiculul se află în ținuta normală de drum și este fie montat solid pe suporturi supraînălțate, fie în poziție de repaus pe o suprafață plană cu frâna de mână trasă. 1.1.2. Toate dispozitivele destinate să protejeze utilizatorii vulnerabili ai drumurilor se activează în mod corect înainte și/sau se declanșează în timpul încercării corespunzătoare. Este responsabilitatea solicitantului certificatului de omologare de tip să demonstreze că dispozitivele vor funcționa așa cum este prevăzut pentru impactul cu un pieton. 1.1.3
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
1.1, 2.1.2, 2.1.3 și 2.1.4. 2.1.1. Toate elementele de structură ale vehiculului și componentele de sub capotă sau componentele din spatele parbrizului care pot fi implicate într-un impact frontal cu un utilizator vulnerabil, trebuie să fie supuse încercării, pentru a demonstra funcționarea și interacțiunile tuturor componentelor concurente ale vehiculului. 2.1.2. Subsistemul este montat solid în ținuta normală de drum. 2.1.3. Toate dispozitivele destinate protecției utilizatorilor vulnerabili ai drumurilor se
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
cu un utilizator vulnerabil, trebuie să fie supuse încercării, pentru a demonstra funcționarea și interacțiunile tuturor componentelor concurente ale vehiculului. 2.1.2. Subsistemul este montat solid în ținuta normală de drum. 2.1.3. Toate dispozitivele destinate protecției utilizatorilor vulnerabili ai drumurilor se activează în mod corect înainte și/sau se declanșează în timpul încercării corespunzătoare. Este responsabilitatea solicitantului de certificat de omologare de tip să demonstreze că dispozitivele vor funcționa așa cum este prevăzut pentru impactul cu un pieton. 2.1
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
inalienabile ale ființei umane, precum și libertatea, democrația, egalitatea și statul de drept; CONVINȘI că Europa, reunită de acum înainte după experiențe dureroase, intenționează să avanseze pe calea civilizației, progresului și prosperității, pentru binele tuturor locuitorilor săi, inclusiv al celor mai vulnerabili și mai lipsiți de mijloace; că dorește să rămână un continent deschis către cultură, cunoaștere și progres social; și că dorește să aprofundeze caracterul democratic și transparent al vieții sale publice și să acționeze în favoarea păcii, justiției și solidarității în
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
baza schemei de relocare externă din 20 iulie 2015. I. Se notează: a) Acțiunile întreprinse de statele membre de relocare referitor la: ... 1. ofertele de relocare; 2. accelerarea răspunsului la solicitările de relocare; 3. abordarea provocărilor referitoare la relocarea persoanelor vulnerabile, inclusiv minorii neînsoțiți; 4. creșterea încrederii migranților în schemă; 5. îmbunătățirea capacității BESA de a sprijini Italia și Grecia. b) Acțiunile întreprinse de Grecia referitor la: ... 1. operaționalizarea hotspoturilor - toate hotspoturile erau operaționale la data raportului; 2. accelerarea înregistrării și
HOTĂRÂRE nr. 155 din 1 noiembrie 2016 referitoare la Comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliul European şi Consiliu - Cel de-al patrulea raport privind relocarea internă şi externă COM (2016) 416 final. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276762_a_278091]
-
de recepție din Grecia. c) Acțiunile întreprinse de Italia referitor la: ... 1. operaționalizarea hotspoturilor; 2. îmbunătățirea coordonării; 3. îmbunătățirea capacităților de procesare din Italia; 4. accelerarea timpilor de răspuns la solicitările de relocare; 5. abordarea provocărilor referitoare la relocarea persoanelor vulnerabile și a minorilor neînsoțiți; 6. creșterea nivelului de eligibilitate al migranților și al încrederii acestora în schema de relocare și evitarea retragerilor. d) Acțiunile întreprinse de Comisie și agențiile UE în ceea ce privește relocarea internă. ... II. Se apreciază că: a) Prin Hotărârea
HOTĂRÂRE nr. 155 din 1 noiembrie 2016 referitoare la Comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliul European şi Consiliu - Cel de-al patrulea raport privind relocarea internă şi externă COM (2016) 416 final. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276762_a_278091]
-
aplicabile și în cazul persoanei juridice. A arătat că principalul contraargument ce poate fi identificat împotriva acestei opinii este acela că la lit. a) a aceluiași articol sunt enumerate o serie de categorii de persoane pe care legiuitorul le consideră vulnerabile sau aflate în situații speciale, care ar reclama asistență juridică obligatorie în considerarea calității persoanei lor, cum ar fi minorii, deținuții etc., enumerare în care persoana juridică nu se regăsește. A susținut că argumentul trebuie surmontat prin aceea că dispozițiile
DECIZIE nr. 21 din 11 octombrie 2016 privind pronunţarea unei hotărâri prealabile pentru dezlegarea chestiunii de drept deduse judecăţii este admisibilă, deşi antamează o problemă de procedură, întrucât de rezolvarea acestei probleme procedurale depinde soluţia care se va pronunţa cu ocazia judecării apelului, şi că dispoziţiile art. 90 lit. c) din Codul de procedură penală sunt aplicabile şi în cazul persoanei juridice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276729_a_278058]
-
publice nr. 51/2006 , cu modificările și completările ulterioare. Capitolul II Ajutoare pentru încălzirea locuinței Secțiunea 1 Dispoziții generale Articolul 6 (1) În sensul prezentei ordonanțe de urgență, termenii și noțiunile de mai jos se definesc după cum urmează: ... a) consumator vulnerabil - clientul, persoana singură/familie, care nu își poate asigura din bugetul propriu acoperirea integrală a cheltuielilor legate de încălzirea locuinței și ale cărei venituri sunt situate în limitele prevăzute la art. 8 alin. (2), art. 9 alin. (1), art. 10
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 70 din 31 august 2011 (*actualizată*) privind măsurile de protecţie socială în perioada sezonului rece. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277861_a_279190]
-
la propunerea Ministerului Dezvoltării Regionale și Administrației Publice și a Ministerului Muncii, Familiei, Protecției Sociale și Persoanelor Vârstnice; ... h) ajutor pentru încălzirea locuinței - măsură de sprijin, suportată din bugetul de stat și/sau, după caz, din bugetele locale, destinată consumatorilor vulnerabili cu venituri situate până la un prag stabilit de lege și care are drept scop acoperirea integrală sau, după caz, a unei părți din cheltuielile cu încălzirea locuinței. Ajutorul se acordă pentru consumatorii de energie termică în sistem centralizat, energie electrică
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 70 din 31 august 2011 (*actualizată*) privind măsurile de protecţie socială în perioada sezonului rece. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277861_a_279190]
-
pct. 1 al art. I din ORDONANȚA nr. 27 din 27 august 2013 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 548 din 29 august 2013. Secțiunea a 2-a Condițiile de acordare și cuantumul ajutorului pentru încălzirea locuinței Articolul 7 (1) Consumatorii vulnerabili, care utilizează pentru încălzirea locuinței energie termică furnizată în sistem centralizat, beneficiază de ajutor lunar pentru încălzirea locuinței acordat din bugetul de stat, denumit în continuare ajutor pentru energie termică, în situația în care venitul net mediu lunar pe membru
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 70 din 31 august 2011 (*actualizată*) privind măsurile de protecţie socială în perioada sezonului rece. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277861_a_279190]
-
atât subvenții lunare prevăzute la lit. a), cât și ajutoare lunare prevăzute la lit. b). ... Articolul 8 (1) Ajutoarele pentru energie termică prevăzute la art. 7 se acordă prin compensarea procentuală aplicată la contravaloarea energiei termice consumate lunar de consumatorul vulnerabil, denumită în continuare factură pentru energie termică, în limita consumului mediu lunar definit la art. 6 lit. b) și prevăzut în anexa nr. 1. ... (2) În funcție de veniturile medii nete lunare pe membru de familie sau al persoanei singure, compensarea procentuală
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 70 din 31 august 2011 (*actualizată*) privind măsurile de protecţie socială în perioada sezonului rece. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277861_a_279190]
-
factura pentru energie termică depășește consumul mediu lunar calculat în condițiile art. 6 lit. b), compensarea procentuală prevăzută la art. 8 alin. (2)-(8) se va aplica la contravaloarea energiei termice pentru un consum mediu lunar. ... Articolul 9 (1) Consumatorii vulnerabili, care utilizează pentru încălzirea locuinței gaze naturale, beneficiază de ajutor lunar pentru încălzirea locuinței pe perioada sezonului rece, denumit în continuare ajutor pentru gaze naturale, după cum urmează: ... a) familiilor și persoanelor singure al căror venit net mediu lunar pe membru
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 70 din 31 august 2011 (*actualizată*) privind măsurile de protecţie socială în perioada sezonului rece. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277861_a_279190]
-
gaze naturale consumate în perioada sezonului rece. ... ------------ Art. 9 a fost modificat de pct. 4 al art. I din ORDONANȚA nr. 27 din 27 august 2013 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 548 din 29 august 2013. Articolul 10 (1) Consumatorii vulnerabili, care utilizează pentru încălzirea locuinței energie electrică, beneficiază de ajutor lunar pentru încălzirea locuinței pe perioada sezonului rece, denumit în continuare ajutor pentru energie electrică, după cum urmează: ... a) familiilor și persoanelor singure al căror venit net mediu lunar pe membru
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 70 din 31 august 2011 (*actualizată*) privind măsurile de protecţie socială în perioada sezonului rece. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277861_a_279190]