90,618 matches
-
ne amintim, vremea unei așa-zise crize a poeziei. Este meritul unor critici ca Marin Mincu, Octavian Soviany, Al. Cistelecan și alți câțiva (nu mulți) de a se fi bătut pentru impunerea celei mai noi mișcări lirice; și al unor edituri precum Vinea ori Polirom de a fi publicat o sumă de poeți și prozatori de mare viitor. Într-o epocă post-postmodernă în care combustia literară și existențială e mult mai rapidă, acest viitor deja a venit. Panoramând scena actualității literare
Femeia dada by Daniel Cristea-Enache () [Corola-website/Journalistic/10964_a_12289]
-
negru, frizează absurdul și iubește provocarea. într-un alt capitol, cel al teatrului alternativ, al teatrului noii generații s-ar putea situa textul Savianei Stănescu, Numărătoare inversă, prezentat într-o scurtă lectură, cu ocazia traducerii piesei sale în franceză la Editura Espace d'un instant. Am descoperit, mai ales în acest context, mozaic de forme și de expresii, un spectacol original și puternic, venit din Chișinău, A șaptea Kafana, piesă-document pusă în scenă de Mihai Fusu, producție a Centrului de Artă
Cu Mihai Fusu, după spectacol by Mirella Ne () [Corola-website/Journalistic/14526_a_15851]
-
Cronicar Moda plagiatului În numărul 138, OBSERVATOR CULTURAL semnalează un nou plagiat. Dna Carmen Mușat pune pe două coloane paginile 6-28 și 30-36 din manualul de Limba și literatura română pentru clasa a XII-a de la Editura Corint (2002), pagini aparținînd unuia dintre cei doi autori, și anume profesoarei Florina Rogalski, cu întinse fragmente din Limba română. Origini și dezvoltare, un volum al conf. dr. Maria Cvasnîi Cătănescu de la Editura Humanitas (1996), la origine un curs universitar
Actualitatea by Cronicar () [Corola-website/Journalistic/14639_a_15964]
-
română pentru clasa a XII-a de la Editura Corint (2002), pagini aparținînd unuia dintre cei doi autori, și anume profesoarei Florina Rogalski, cu întinse fragmente din Limba română. Origini și dezvoltare, un volum al conf. dr. Maria Cvasnîi Cătănescu de la Editura Humanitas (1996), la origine un curs universitar. Cu foarte rare cuvinte sau sintagme în plus ori în minus, textele coincid. Chiar și temele indicate de dna Rogalski se regăsesc uneori în cartea dnei Cătănescu. Interesant este că, dacă la dna
Actualitatea by Cronicar () [Corola-website/Journalistic/14639_a_15964]
-
la "Cartea medicală", unde se tipăreau "Biletele de papagal". Având un adevărat cult pentru Arghezi, își amintea mereu, cu emoție, de ocazia de a fi lucrat în apropierea marelui poet. Ieșirea la pensie l-a găsit în compartimentul tehnic al Editurii pentru literatură. Mama n-a fost nici ea foarte școlită, dar reușise cel puțin să încheie ciclul inferior al liceului. Era o femeie frumoasă, cu temperament, foarte sociabilă, imaginativă, optimistă, plină de vitalitate și haz. A murit la 98 de
Paul Cornea by George Arion () [Corola-website/Journalistic/14042_a_15367]
-
Ați ocupat, de timpuriu, diverse funcții - legate de teatru, de cinematografie. Implicarea în aceste domenii poate fi socotită tot ca o amânare a vocației? Cum ați trăit acei ani? - Trecerea mea pe la conducerea teatrelor, a studioului București, dar și a editurilor, a durat aproape 12 ani. Desigur, un răstimp lung, devenit, din varii motive, de la jumătatea lui încolo, tot mai greu de suportat. Deși în ultima fază a acestei perioade am reușit să-mi organizez, printr-o reglementare severă, în paralel
Paul Cornea by George Arion () [Corola-website/Journalistic/14042_a_15367]
-
reședință din apropierea Parisului, de bucuria lui Sică și a celorlalți actori când au citit relatările elogioase ale presei pariziene... Dragă George Arion, permi- te-mi să mă opresc aici, fiindcă oricum m-am lungit la vorbă. Las urmarea - trecerea prin edituri și cinematografe pentru altădată, dacă, bineînțeles, va mai exista o "altă" dată... - Spuneți-ne măcar, domnule profesor, cum v-ați despărțit de Direcția Generală a Teatrelor și Instituțiilor Muzicale? - Într-un mod neașteptat, dar caracteristic pentru moravurile perverse ale regimului
Paul Cornea by George Arion () [Corola-website/Journalistic/14042_a_15367]
-
un mesaj pentru mine. L-am găsit jenat și căutându-și cuvintele. Venise trimis direct de Constanța Crăciun ca să-mi anunțe că am fost scos în aceeași zi de la Direcția generală a Teatrelor și transferat ca director general al Editurilor! Decizia fusese luată și tradusă în fapt fără a se discuta cu mine, fără să fiu întrebat dacă doresc ori nu să-mi schimb locul de muncă, fără a se cere consimțământul lui Pas (cum aveam să aflu ulterior), fără
Paul Cornea by George Arion () [Corola-website/Journalistic/14042_a_15367]
-
mă strivi, fiindcă "mi-o luasem în cap", dădeam semne de independență și mă bucuram de prea mare popularitate în sectorul meu de activitate. Că așa trebuie să fi stat lucrurile o dovedește faptul că, după o scurtă trecere pe la Edituri, am fost demis și sancționat în mod sever, sub acuzarea de "liberalism", într-un proces public de "demascare" la Ministerul Culturii. Ceea ce nu i-a împiedicat pe șefi ca peste o lună să mă numească, în pofida protestelor mele (nu voiam
Paul Cornea by George Arion () [Corola-website/Journalistic/14042_a_15367]
-
sens dă S.Fl. Marian: "Precum turta asta-i dulce și o mănâncă toată lumea cu drag, așa și eu să fiu dulce și văzută la cine mă vede, cu cine vorbesc, unde șed și lucrez!" (Sărbătorile la români, I, București, Editura Fundației Culturale Române, p. 277). Vorbind despre chimia alimentară a textului caragialian, trebuie să observăm o răsturnare tipică a ritualului creștin: postul (pe care covrigul înmuiat în apă al bătrânei îl reprezintă cât se poate de fidel) este înlocuit cu
Un sabat balcanic by Marina Cap-Bun () [Corola-website/Journalistic/14573_a_15898]
-
toate cele patru cărți scrise pînă acum, care au ca temă comună omul prins în lanțul determinărilor politice și sociale. De un succes deosebit s-a bucurat Världens centrum. En essä om globalisering (Centrul lumii. Eseu despre globalizare) apărută la Editura Norstedts, în 2001. Cînd l-am cunoscut la Wissenschaftskolleg din Berlin, Stefan Jonsson mi s-a părut un personaj de roman: înalt și subțire, "cu capul în nori", extrem de tăcut, cu rîs potolit (hohote rare, distincte, în tonuri joase, sosind
Stefan Jonsson - Musil și orașul by Ioana Pârvulescu () [Corola-website/Journalistic/14682_a_16007]
-
de încercat de vreun regizor s-o aducă pe Margareta așa cum era în 1483: o stafie răzbunătoare. (Traducerea versurilor: Horia Gârbea din Richard al III-lea în W. Shakespeare - Opere, vol. VIII, ediție îngrijită de George Volceanov, în pregătire la Editura Tracus Arte)
William Shakespeare – Richard al III-lea și jocul cu istoria by Horia Gârbea () [Corola-website/Journalistic/2861_a_4186]
-
și înțelegere. Să fie o întîmplare? Ediția în limba română a volumului alcătuit de Alain Préaux, (tradusă de Irina Airinei, îngrijită de Hans Herbert Gruenwald și Adina Kenereș, cu o prefață de Andrei Corbea) urmează să apară în curînd la Editura Compania. Din acest volum, publicăm în avanpremieră fragmente din mărturia lui Wilhelm Waiblinger (1804-1830), student la Teologie la Seminarul de la Tübingen, scriitor, autor al primei biografii a lui Friedrich Hölderlin, lucrare rezultată din observații personale asupra poetului pe care l-
Wilhelm Waiblinger: Viața, poezia și nebunia lui Hölderlin - mărturie de epocă by Irina Airinei () [Corola-website/Journalistic/14734_a_16059]
-
și o răspândire geografică a studiilor despre muzica lui Enescu, succesul Simpozionului Internațional de Muzicologie, organizat de Uniunea Compozitorilor și Muzicologilor din România la fiecare ediție a Festivalului Internațional „George Enescu”, dar mai ales publicarea în limba engleză, la o editură americană, a volumului fundamental al enescologiei românești, „Capodopere enesciene”, de Pascal Bentoiu. Deci putem spune că, după ce inițial Enescu era VIOLONISTUL iar mai târziu DIRIJORUL și PROFESORUL, în fine, astăzi, Enescu este ceea ce el însuși spunea că este: compozitor înainte de
George Enescu by Mihai Cosma () [Corola-website/Journalistic/296294_a_297623]
-
viitorilor exegeți. Durerile și viitorul consumatorului de istorie În tabletă să din ROMÂNIA LIBERĂ, Istoria - între minciună și frivolitate, Romulus Rusan rupe și el o lance în turnirul pornit împotriva manualului de istorie pentru clasa a XII-a apărut la Editură Sigma. Autorii acestui manual au fost învinovățiți de lipsă de patriotism, de conspirație antiromâneasca etc. S-a cerut (Sergiu Nicolaescu, în Parlament) arderea în piață publică a manualului, tragerea la răspundere a autorilor (o emisiune tv, la un post comercial
Actualitatea by Cronicar () [Corola-website/Journalistic/17543_a_18868]
-
al autoarei, este pictor și profesor universitar de filozofie). Am deschis microfonul și am început dialogul pe marginea unei corespondențe - a cărei traducere în limba română este pe cît de urgentă pe atît de iminentă. Din cîte am aflat, două edituri din România și-au manifestat deja interesul față de această pe cît de neașteptată pe atît de emoționantă carte. Rodica Binder: Corespondența pe care timp de cîțiva ani ați întreținut-o cu Emil Cioran a fost publicată și ea este însoțită
Cu Friedgard Thoma despre Emil Cioran: Iubire și scrisori by Rodica Bin () [Corola-website/Journalistic/15684_a_17009]
-
despre rătăcirile politice ale tinereții sale în România, despre relațiile cu Garda de Fier. El nu v-a vorbit despre toate acestea dar în mai multe interviuri acordate presei franceze republicate în volumul bilingv "Mon Pays", apărut în 1996 la editurile Gallimard/Humanitas, el a făcut mărturisiri despre acea perioadă. Da, dar odată cînd i-am adresat din nou o întrebare despre Garda de Fier a fost enigmatic și nu mi-a povestit nimic nici despre Berlin unde s-a aflat
Cu Friedgard Thoma despre Emil Cioran: Iubire și scrisori by Rodica Bin () [Corola-website/Journalistic/15684_a_17009]
-
că nu sunt deloc intelectuali în sensul adevărat al cuvîntului - cărora cartea le-a plăcut foarte mult și le-a trezit interesul față de Cioran. Datorită acestui interes resimțit și de cei mai puțin înclinați spre filozofie cartea a ajuns la editura Weidle, deși manuscrisul interesase și unele edituri mari. Dar din pricina unor temeri ca și a unor amenințări pornite de la Paris, din cercurile acelor adulatori ai "mitului Cioran", marile edituri s-au retras . Cartea își va continua însă drumul prin traducerea
Cu Friedgard Thoma despre Emil Cioran: Iubire și scrisori by Rodica Bin () [Corola-website/Journalistic/15684_a_17009]
-
adevărat al cuvîntului - cărora cartea le-a plăcut foarte mult și le-a trezit interesul față de Cioran. Datorită acestui interes resimțit și de cei mai puțin înclinați spre filozofie cartea a ajuns la editura Weidle, deși manuscrisul interesase și unele edituri mari. Dar din pricina unor temeri ca și a unor amenințări pornite de la Paris, din cercurile acelor adulatori ai "mitului Cioran", marile edituri s-au retras . Cartea își va continua însă drumul prin traducerea ei în România. Ea este mărturia ultimei
Cu Friedgard Thoma despre Emil Cioran: Iubire și scrisori by Rodica Bin () [Corola-website/Journalistic/15684_a_17009]
-
de cei mai puțin înclinați spre filozofie cartea a ajuns la editura Weidle, deși manuscrisul interesase și unele edituri mari. Dar din pricina unor temeri ca și a unor amenințări pornite de la Paris, din cercurile acelor adulatori ai "mitului Cioran", marile edituri s-au retras . Cartea își va continua însă drumul prin traducerea ei în România. Ea este mărturia ultimei mari iubiri a lui Cioran, cîtă vreme nu vor apărea și alte scrisori, din partea unor alte admiratoare ale operei lui Nu, nu
Cu Friedgard Thoma despre Emil Cioran: Iubire și scrisori by Rodica Bin () [Corola-website/Journalistic/15684_a_17009]
-
și idei ale cărții, ale amintirilor pe care i le-a lăsat relația avută cu Emil Cioran. Am răsfoit împreună paginile romanului, am comentat unele pasaje, am discutat desprea aventura editorială a acestei cărți, programată să apară la o mare editură germană care s-a retras însă dintr-un contract deja onorat, de teama reacțiilor casei Gallimard, care posedă drepturile de proprietate asupra scrierilor lui Emil Cioran. Mica editură Weidle, asumîndu-și riscul publicării acestei corespondențe, redactată în original, în germană, de
Cu Friedgard Thoma despre Emil Cioran: Iubire și scrisori by Rodica Bin () [Corola-website/Journalistic/15684_a_17009]
-
desprea aventura editorială a acestei cărți, programată să apară la o mare editură germană care s-a retras însă dintr-un contract deja onorat, de teama reacțiilor casei Gallimard, care posedă drepturile de proprietate asupra scrierilor lui Emil Cioran. Mica editură Weidle, asumîndu-și riscul publicării acestei corespondențe, redactată în original, în germană, de Emil Cioran și Friedgard Thoma, nu avea cum să fie scutită de avertismentele care s-au făcut imediat auzite de la Paris, dar care au rămas pînă acum, din
Cu Friedgard Thoma despre Emil Cioran: Iubire și scrisori by Rodica Bin () [Corola-website/Journalistic/15684_a_17009]
-
special, dar și din Belgia și Olanda, arată că forța de muncă bine calificată din România suplinește penuria din domenii cheie ale economiilor acestor state. De ani buni, mesajul d-lui Nicolae Dumitru, președinte al Consiliului editorial al revistei și Editurii „Balcanii și Europa”, care editează Suplimentele „Români peste hotare”, este unul de susținere pentru eforturile depuse de compatrioții noștri în vederea integrării în Germania, Belgia și Olanda, pentru reflectarea certelor lor calități profesionale și ilustrarea tuturor aspectelor vieții românilor care au
Apreciere a calificării şi competenţelor () [Corola-website/Journalistic/296312_a_297641]
-
fost demnitar de stat, diplomat, zece ani Ambasador la Atena, fapt ce a consolidat enorm relațiile culturale româno-elene, director de teatru, editor și a rămas și astăzi, până la capăt, un scriitor. Recent apăruta monografie „Rostirile esențiale”, a doamnei Carmen Vatamanu (Editura Cărții de Știință, Cluj Napoca), cu un cuvânt înainte de Titus Vîjeu, explorează cu competență și acribie universul stilistic al operei poetice a poetului Ion Brad. Un semn bun, care atrage atenția valorizând, asupra unei întregi generații literare care a pregătit, în
Portretul poetului la senectute by Eugen Uricaru () [Corola-website/Journalistic/296427_a_297756]
-
al graficii, cât și ca vehicul al unor demersuri morale, iar principalul său atu stă în capacitatea de a transmite aproape instantaneu mesajul. De-a lungul anilor, jurnalistul și caricaturistul Octavian Andronic a fost un colaborator apropiat al revistei și Editurii „Balcanii și Europa”, care au găzduit în mai multe rânduri caricaturi semnate de cunoscutul grafician satiric. Ilustrațiile „ANDO”, prevestitoare, din volumul „Bulă mon amour...”, 2007
Caricatura este una dintre constantele demersului meu publicistic () [Corola-website/Journalistic/296431_a_297760]