93,304 matches
-
de altfel din întregul lagăr socialist și în zona literară și chiar a studiilor literare. Este semnificativ faptul, între altele, că E. Lovinescu și G. Călinescu, priviți drept cei mai importanți critici români, n-au fost traduși, pe baze strict editoriale, încă niciodată în străinătate, în mod semnificativ, unde continuă să rămână mari necunoscuți. Nu același lucru se poate spune, chiar dacă doar într-o măsură incipientă, prin câteva cazuri izolate, și despre generația următoare. Ceea ce părea macedonskianism, o extravaganță sau un
Pentru Europa: integrarea României: aspecte ideologice şi culturale by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/872_a_1583]
-
manifestări și în țara noastră (o investiție pe termen lung, dar de mare rentabilitate culturală), finanțarea coeditărilor și traducerilor în limbi străine (un obiectiv extrem de important al oricărei politici culturale active, din păcate aproape total ignorat). și inițiativa literară particulară, editorială și individuală, a scriitorilor, oamenilor de cultură etc., joacă un mare rol. Ei nu mai pot aștepta doar sprijinul ipotetic al organismelor oficiale (care cel mai adesea nici nu vine), ci trebuie să încerce să se integreze și singuri. Se
Pentru Europa: integrarea României: aspecte ideologice şi culturale by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/872_a_1583]
-
specifice. Este capitolul, poate, cu mitologia cea mai bogată dintre toate. România rămâne încă, orice s ar spune, o mare necunoscută. De unde nevoia (și cererea) de lucrări introductive, de referință, de ghiduri, de istorii și pentru marele public. La nivel editorial, ordinea ar fi aceasta: roman, eseu, teatru. Interesează și eseul istorico-politic, despre realitățile din Est, inclusiv România, despre revoluția română etc. Din nefericire, la noi s-a mizat aproape exclusiv pe poezie. Deci pe genul de literatură cel mai puțin
Pentru Europa: integrarea României: aspecte ideologice şi culturale by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/872_a_1583]
-
mult mai ușor să traduci proză, nuvelă sau roman decât critică și teorie literară. Evident, există printre dvs. și astfel de specialiști. Aș aminti doar pe Marco Cugno, de la Universitatea din Torino. Intervin apoi deprinderea și competența, ca și posibilitățile editoriale reale de care dispune fiecare. În trecut, între țările socialiste și Uniunile de scriitori conduse peste tot de scriitori existau în acest sens și acorduri de colaborare și chiar de reciprocitate, declarată sau mai curând tacită. Iar în aceste combinații
Pentru Europa: integrarea României: aspecte ideologice şi culturale by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/872_a_1583]
-
traducătorilor cu casele de edituri. Ce poate interesa o editură occidentală în acest domeniu am amintit. Au toți traducătorii capacitatea de a lua inițiative și de a le duce până la capăt? Rămâne de văzut de la caz la caz. În sistemul editorial comunist, care s-a prăbușit, exista o anume specializare, pe literaturi și compartimente. Un anume debușeu era asigurat. Acum, în condițiile editoriale de piață, totul devine mult mai complicat, mai riscant. Se cere mult mai mult spirit de inițiativă și
Pentru Europa: integrarea României: aspecte ideologice şi culturale by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/872_a_1583]
-
lua inițiative și de a le duce până la capăt? Rămâne de văzut de la caz la caz. În sistemul editorial comunist, care s-a prăbușit, exista o anume specializare, pe literaturi și compartimente. Un anume debușeu era asigurat. Acum, în condițiile editoriale de piață, totul devine mult mai complicat, mai riscant. Se cere mult mai mult spirit de inițiativă și ingeniozitate, relații și tenacitate. Acesta poate fi stimulat, cum am văzut, prin diferite forme de cointeresare și de coeditare. Dar pentru ca aceste
Pentru Europa: integrarea României: aspecte ideologice şi culturale by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/872_a_1583]
-
vizuală. În orice caz, vechiul sistem zis socialist, de a traduce doar vârfurile oficiale ale Uniunilor respective, fără a mai urmări apoi vânzarea, ecourile de critică și celelalte și a pierdut actualitatea. Am intrat, în mod evident, într-o perioadă editorială nouă. Granițele Europei literare s-au modificat. Ele s-au lărgit considerabil. A lucra în spirit european înseamnă a da atenție și criticii literare. Mai ales într-o perioadă când, în Occident, critica a devenit un gen foarte important și
Pentru Europa: integrarea României: aspecte ideologice şi culturale by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/872_a_1583]
-
O notă caracteristică a perioadei iluministe constă în faptul că psihologia emulației depășește sfera școlară propriu-zisă. Ea animă, în esență, întreaga noastră mișcare culturală. Din acest unghi european sunt privite și rezolvate toate problemele epocii, începând cu limba și activitatea editorială și terminând cu învățătura și progresul literar, istoric și științific. Dacă instrumentul de expresie se dovedește sărac, concluzia este evidentă și imperativă: Trebuie să se sporească și limba noastră, precum și a altor neamuri. Asemenea lui Gh. șincai gândeau și mulți
Pentru Europa: integrarea României: aspecte ideologice şi culturale by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/872_a_1583]
-
Științe umaniste din Montpellier și a publicat, în 1979, la prestigioasa editură Presses Universitaires de France, lucrarea intitulată Le terrorisme. Până în 1992, ea a fost editată în Franța în patru ediții. Actuala variantă românească a cărții reprezintă a treia apariție editorială în România a lui Jean Servier, după Istoria utopiei (Editura Meridiane, București, 2000) și Magia (Editura Institutul European, lași, 2001). Cartea este o foarte utilă introducere și familiarizare a cititorului român cu istoria terorismului secolului al XX-lea din America de Sud
Mit, magie și manipulare politică by Nicu Gavriluță () [Corola-publishinghouse/Science/84969_a_85754]
-
doi ani în urmă câștigase concursul național pentru realizarea medaliei lui Ștefan cel Mare{\cîte 27}. După cum se poate constata, la sfârșitul secolului al XIX-lea și începutul secolului al XX-lea, creația medalistica ieșeana era destul de bogată, datorită activității editoriale a fraților Saraga și, cu o notă în plus, datorită realizărilor din propriul atelier ale lui Nicolae Sternberg. Activitatea medalistica este înnobilata artistic de modestul profesor de desen ornamental de la Școala de Arte și Meserii din Iași, Celești Fabio, al
ALMA MATER IASSIENSIS ?N IMAGINI MEDALISTICE by ANDONE CUMP?TESCU () [Corola-publishinghouse/Science/84295_a_85620]
-
personală, la Muzeul de Istorie și Arheologie din Piatră Neamț și, respectiv, la Bibliotecă Județeană „V. A. Urechia” din Galați) cât și prin aria de prezentare, această expoziție depășește cadrul unui eveniment cultural obișnuit. În anul 1984 a reînceput activitatea editorială de medalii în vechea capitala a Moldovei. Din cele 11 medalii, apărute pe parcursul a două decenii sub egida Secțiunii din Iași a SNR, vom prezenta în continuare pe acele care, prin limbajul lor specific, vorbesc despre cultura Cucuteni, despre dacii
ALMA MATER IASSIENSIS ?N IMAGINI MEDALISTICE by ANDONE CUMP?TESCU () [Corola-publishinghouse/Science/84295_a_85620]
-
Descoperirea operei, ambele premiate de Asociația Scriitorilor din Cluj, al cărei secretar va fi în perioada 1982-1988. Este prezent cu studii, cronici literare și eseuri în „Almanahul literar”, „Tribuna” (e redactor-șef adjunct în perioada 1970-1982), „Steaua” (membru în consiliul editorial), „Viața românească”, „Luceafărul”, „România literară”, „Astra”, „Transilvania”, „Familia”, „Studia Universitatis «Babeș-Bolyai»”, „Vatra”, „Cahiers roumains d’études littéraires”, „Echinox”, „Revue roumaine”, „Utunk”, „Korunk”, „Apostrof”, „Transylvanian review” ș.a. Participă cu studii la volume colective și antologii: Literatura în actualitate (1971), Semnificațiile criticii
VLAD-4. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290599_a_291928]
-
o parte inițialele și prescurtările numelui, pseudonimele lui V. sunt numeroase: Ada, Alecu, L. Ascar, Ave, I. Baltă, Baltazar, Decor, Jehovah, Lupu (Lup), Lupan, Mamilis, Minuzio, Mirmidon, Neagoe, Plivitor, Radu (Rad), Rareș, Sandu, Selișteanu, Spic, Stanca, Vale, Vlahul, Vluzzo. Debutul editorial se produce cu volumul Nuvele (1886), urmat de placheta Poezii (1887). Și-a strâns versurile și în cărțile Poezii vechi și nouă (1894), Poezii (1899), Poezii (1909), Poezii (1915; Marele Premiu al Academiei Române). A tradus din François Coppée, Alfred de
VLAHUŢA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290607_a_291936]
-
nu modifica limbajul original. Sperăm că vom fi înțeleși că ne referim atât la bărbați, cât și la femei atunci când folosim pronume masculine. Cu toate acestea, transformările petrecute după 1985 nu pot fi ignorate - iată, deci, a doua noastră hotărâre editorială. Ca o parte a efortului nostru de a sugera continua relevanță a ideilor profesorului Morgenthau chiar și în circumstanțele dramatic schimbate ale vieții internaționale contemporane, am făcut două adăugiri operei consacrate. Prima se regăsește la începutul cărții: este un eseu
Politica între națiuni. Lupta pentru putere și lupta pentru pace by Hans J. Morgenthau () [Corola-publishinghouse/Science/2126_a_3451]
-
noi în toată această perioadă. Ne pare rău dacă am omis alte persoane care și-au adus contribuția, sperăm că aceștia, împreună cu toți cei care s-au aflat în jurul profesorului vor găsi în sufletul lor sentimentul satisfacției pentru această apariție editorială. Andreea Zlate iulie 2006 ORGANIZAREA 1. Conceptul de organizare 1.1. Accepțiunea lingvistică 1.2. Accepțiunea psiho-organizațională 2. Tipuri de organizare 2.1. Organizarea procesuală 2.2. Organizarea structurală 2.3. Elementele componente ale organizării procesuale și organizării structurale 2
Tratat de psihologie organizațional-managerială (Vol. II) by Mielu Zlate () [Corola-publishinghouse/Science/2267_a_3592]
-
România, cu tatăl ei, fost director de teatru, Herr Lupescu, transformat prin forța împrejurărilor în activist al asociațiilor culturale evreiești, forma inițială de excludere a evreilor din viața muzicală a Germaniei filo-naziste. Celălalt personaj-cheie se poate afla dintr-o notă editorială inserată la sfârșitul romanului: este tatăl, și el violonist, al lui Eugene Drucker, Ernst. Date fiind personajele românești, am crezut o clipă că Ernst Drucker provine și el din lumea românească. Dar nu, numele lui se află în faimosul și
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2177_a_3502]
-
mulți ani înainte. Analiza inițială s-a limitat la genurile discursive în care se manifestă, sub o formă sau alta, eul auctorial: titluri, dedicații, epigrafe, prefețe, note, interviuri, dialoguri. Ulterior, a apărut sintagma paratext auctorial, aflată în opoziție cu paratextul editorial, ce include elementele textuale a căror responsabilitate este preluată de editor sau de colaboratorii acestuia (care concep coperta, supracoperta etc.). De la început, termenul paratext se află în relație cu alți doi termeni: peritextul (genurile discursive care înconjoară textul unui volum
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
volum: colecția, coperta, numele autorului, titlul, textul de prezentare, dedicația, epigraful, prefața, intertitlul, nota) și epitextul public sau privat (producțiile care însoțesc cartea din exterior: interviuri, dialoguri, corespondență, jurnal intim). Dacă paratextul auctorial ține mai mult de domeniul poeticii, paratextul editorial se încadrează unei tentative de redefinire lingvistică a conceptului: prin urmare, așa cum susține Ph. Lane, paratextul se compune dintr-un ansamblu eterogen de practici și de discursuri avînd un interes comun: a informa și a convinge, a aserta și a
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
tipologii sau a unor trăsături ale textului-operă, printr-o critică genetică a stărilor textuale, realizată de poetică, tot așa cum nu mai are un foarte mare succes restabilirea unui text original pe baza unor stări textuale eterogene din punct de vedere editorial, în bună tradiție filologică. În măsura în care un text/ discurs marchează diferențe și instituie identități, el este conceput astăzi ca un sistem coerent de relații cauză-efect, adecvat unor exigențe care stipulează diminuarea tehnologică a tot ceea ce este ineficient, fiind un obiect integrat
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
construiește și care poate constitui adesea un loc pentru confruntarea opiniilor și a valorilor. Cîmpul mediatic și de editare, unde se face comerț cu texte, a creat genuri care-i sînt specifice (reportaje, editoriale, interviuri etc.), dar comunitățile mediatice și editoriale produc discursul în alte comunități și, astfel, realizează o circulație și o poziționare intertextuală complexă. În general însă, se poate constata că topologia cîmpurilor discursive permite opunerea descrierilor lingvistice, bazate pe regularități, plasărilor, care nu sînt nici ideologice și nici
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
Editura Științifică, București, 1991. Antohi, Sorin, Civitas imaginalis. Istorie și utopie în cultura română, Editura Polirom, Iași, 1999. Ardeleanu, Sanda-Maria, Repere în dinamica studiilor pe text, Editura Didactică și Pedagogică, București, 1995. Ardeleanu, Sanda-Maria, Perspectives discursives: concepts et corpus, Casa Editoriala Demiurg, Iași, 2007. Asan, Finuța, Ciobanu, Fulvia, Cuvinte compuse și grupurile sintactice stabile, în Studii și materiale privitoare la foamarea cuvintelor în limba română, vol. al VI-lea, Editura Academiei, București, pp. 235-253. Authier-Revuz, Jacqueline, Hétérogénéité(s) énonciative(s), în
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
à la psychanalyse, Gallimard, Paris, 1932. Freytag, Gustav, Die Technik des Dramas, Darmstadt, 1857. Fromilhague, Catherine, Sancier, Anne, Introduction à l'analyse stylistique, Bordas, Paris, 1991. Frunză, Monica, De l'argumentation à la persuasion dans le discours publicitaire français, Casa Editorială Demiurg, Iași, 2007 Fuchs, Catherine, Paraphrase et énonciation, Ophrys, Paris, 1994 Gardiner, A. H., Langage et acte de langage. Aux sources de la pragmatique, Presses Universitaires de Lille, Lille, 1989. Genette, Gérard, Figures III, Seuil, Paris, 1972 (Figuri, Editura Univers, București
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
ar fi, în două rânduri, Salonul de Carte Bookfest, aflat la ediția a II-a. Consemnări la mijlocul celei de-a doua zile (joi). George Onofrei Invers decât pe Titanic, editurile sărace au achiziționat spații standard la etaj, în vreme ce marile grupuri editoriale s-au instalat pe toată suprafața principală, de la parter. Polirom, Humanitas, Rao, Curtea Veche sau Corint au reușit să monopolizeze atenția prin standuri ce ating uneori peste 200 de metri pătrați. „Cei mari“, principalii „investitori“ în târg, au avut cel
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2167_a_3492]
-
Editurii Mix. De la aceeași editură, un manual pentru Bivolaru: Urina sfântă. Biblioteca Națională a Academiei te anunță că Românica există, nu e doar în bancuri! Mai sunt și standuri goale, dar și unele cu trei cărți răsfirate. De fapt, „realitatea editorială“ picantă la etaje se regăsește, nu la „capitaliștii“ de la parter! Pentru că nu afli zi de zi Misterele fundamentale descoperite și nici nu îți poți procura de la orice punct de vânzare a cărții Apocalipsa Daciei, Dacilor, Românilor (de la Masramt). Chermezele scriitoricești
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2167_a_3492]
-
cea mai slabă zi de miercuri din istoria târgurilor de carte (o spun directorii de vânzări), joi a mai apărut ceva lume. Raportul complet - peste o săptămână! P.S. - Site-ul „Suplimentului de cultură“ a oferit zilnic cititorilor noutăți despre oferta editorială a principalilor competitori de pe piața de carte, programul lansărilor și relatări de la evenimentele din târg. Arhiva însemnărilor se găsește în continuare pe www.supliment.polirom.ro. Cea mai grețoasă meserie din România Am încercat la un moment dat să decid
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2167_a_3492]