93,309 matches
-
comunică de către agențiile de intervenție respective ofertele prezentate. În cazul în care nu a fost prezentată nici o ofertă, statul membru în cauză înștiințează Comisia în același termen. În cazul în care statul membru nu trimite nici o notificare Comisiei în termenul prevăzut, Comisia consideră că nu a fost prezentată nici o ofertă în statul membru respectiv. Comunicările prevăzute la primul paragraf se efectuează pe cale electronică, în conformitate cu modelul din anexa IV. Comisiei i se adresează câte un formular separat pe tip de cereale pentru
32006R0990-ro () [Corola-website/Law/295354_a_296683]
-
anii 2004 și 2005. (3) Prin urmare, în cazul Bulgariei și României se justifică aplicarea unei retrageri din oficiu în conformitate cu regula "n + 3", pentru anii 2004 și 2005 (4) Regulamentul (CE) nr. 2222/2000 trebuie modificat în consecință. (5) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru Fondul European de Orientare și Garantare Agricolă (FEOGA), ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Articolul 7 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 2222/2003 se înlocuiește cu următorul text: "(3) Ținând seama
32006R1052-ro () [Corola-website/Law/295379_a_296708]
-
articolului 5 litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1019/2002 la o dată ulterioară care să coincidă cu data la care va începe anul de comercializare 2008/2009. (6) Regulamentul (CE) nr. 1019/2002 ar trebui modificat în consecință. (7) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a uleiului de măsline și a măslinelor de masă, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 La articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1019/2002, al treilea alineat se înlocuiește
32006R1044-ro () [Corola-website/Law/295376_a_296705]
-
la vămuire, că destinația finală a acestora este industria prelucrării. Articolul 8 Sancțiuni Statele membre stabilesc regimul sancțiunilor care se aplică nerespectării dispozițiilor prezentului regulament și iau toate măsurile necesare pentru a asigura punerea în aplicare a acestora. Sancțiunile astfel prevăzute trebuie să fie efective, proporționate și disuasive. Articolul 9 Comunicări Statele membre și Comisia își comunică reciproc datele necesare aplicării prezentului regulament. Articolul 10 Comitet (1) Comisia este asistată de Comitetul de gestionare a cărnii de pasăre și ouălor. (2
32006R1028-ro () [Corola-website/Law/295367_a_296696]
-
Slovacia și Suedia dețin stocuri de zahăr de intervenție. Pentru a acoperi nevoile pieței, este necesar ca aceste stocuri de zahăr să fie puse la dispoziție pe piața internă. (3) Pentru a lua în considerare situația pieței comunitare, ar trebui prevăzută stabilirea de către Comisie a unui preț de vânzare minim pentru fiecare licitație parțială. (4) Organismele de intervenție din Belgia, Republica Cehă, Germania, Spania, Irlanda, Italia, Ungaria, Polonia, Slovenia, Slovacia și Suedia comunică ofertele Comisiei. Este important ca ofertanții să rămână
32006R1039-ro () [Corola-website/Law/295372_a_296701]
-
de intervenție, această distincție este inutilă și aplicarea acesteia ar crea dificultăți administrative pentru statele membre. În consecință, este necesar ca Regulamentul (CE) nr. 1262/2001 pentru revânzarea zahărului deținut de organismele de intervenție să nu se aplice. (6) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a zahărului, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Organismele de intervenție din Belgia, Republica Cehă, Germania, Spania, Irlanda, Italia, Ungaria, Polonia, Slovenia, Slovacia și Suedia pun în vânzare pe piața internă
32006R1039-ro () [Corola-website/Law/295372_a_296701]
-
de intervenție Cantități deținute de organismul de intervenție și disponibile pentru vânzarea pe piața internă (în tone) Belgia Republica Cehă Germania Spania Irlanda Italia Ungaria Polonia Slovenia Slovacia Suedia Anexa II Model care urmează să fie utilizat pentru notificarea Comisiei prevăzută la articolul 3 Formular(4) Aviz de licitație permanentă pentru revânzarea zahărului deținut de organismele de intervenție Regulamentul (CE) nr. 1039/2006 1 2 3 4 5 Statul membru care vinde zahărul deținut de organismul de intervenție Numerotarea ofertanților Numărul
32006R1039-ro () [Corola-website/Law/295372_a_296701]
-
poată fi în continuare invocate de către titularul acestora, pe parcursul unei perioade de trei luni, în conformitate cu dispozițiile articolului 12 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar2. (5) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului Codului Vamal, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului anexat trebuie încadrate în Nomenclatura Combinată la codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2 a tabelului menționat. Articolul
32006R1049-ro () [Corola-website/Law/295377_a_296706]
-
nr. 318/2006 și, în ceea ce privește zahărul, în cadrul contingentelor care urmează să fie deschise de Comisie, ținând seama de angajamentele asumate de Comunitate în cadrul Organizației Mondiale a Comerțului. Este necesar, din motive administrative, să se utilizeze ca dovadă a exportului documentele prevăzute pentru export de Regulamentul (CE) nr. 1291/2000 al Comisiei din 9 iunie 2000 de stabilire a normelor comune de aplicare a regimului de certificate de import și export și de certificate de fixare în avans pentru produsele agricole4. Este
32006R0967-ro () [Corola-website/Law/295344_a_296673]
-
nr. 1265/2001 al Comisiei din 27 iunie 2001 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1260/2001 al Consiliului privind acordarea subvenționării producției pentru anumite produse din sectorul zahărului utilizate în industria chimică 8. (15) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a zahărului, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Capitolul I DOMENIUL DE APLICARE ȘI DEFINIȚII Articolul 1 Domeniul de aplicare Prezentul regulament stabilește condițiile de utilizare sau de reportare a cantităților de zahăr
32006R0967-ro () [Corola-website/Law/295344_a_296673]
-
la alineatul (1) paragraful al doilea, totalitatea cantităților excedentare și prelevările încasate pentru anul de comercializare precedent. (4) Atunci când, în caz de forță majoră, operațiunile menționate la alineatul (1) literele (a), (c) și (d) nu pot fi realizate în termenele prevăzute, autoritatea competentă din statul membru pe teritoriul căruia au fost produse zahărul, izoglucoza și siropul de inulină excedentare ia măsurile corespunzătoare circumstanțelor invocate de partea interesată. Capitolul III UTILIZAREA INDUSTRIALĂ Articolul 5 Autorizări (1) Autoritățile competente din statele membre acordă
32006R0967-ro () [Corola-website/Law/295344_a_296673]
-
din domeniul pescuitului 2. (4) Este necesar să se specifice condițiile în care inspectorii comunitari pot desfășura inspecții în apele comunitare și pe navele de pescuit comunitare în conformitate cu articolul 28 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002. (5) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru Pescuit și Acvacultură, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Capitolul I INSPECȚII EFECTUATE DE STATELE MEMBRE Articolul 1 Inspecții ale navelor ce arborează pavilionul statului membru responsabil cu inspecția (1) Un stat membru care
32006R1042-ro () [Corola-website/Law/295375_a_296704]
-
de siguranță existente ale operațiunilor, ar trebui să se ceară statelor membre să asigure efectuarea, de către părțile implicate, a unei evaluări a nivelului de siguranță, care să includă identificarea pericolelor și procese de evaluare și diminuare a riscurilor. (8) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului cerului unic instituit în temeiul articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 549/2004, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Obiect și domeniu de aplicare (1) Prezentul regulament stabilește cerințele privind procedurile pentru planurile de
32006R1033-ro () [Corola-website/Law/295371_a_296700]
-
Regulamentul (CE) nr. 549/2004. (2) În plus față de definițiile la care se face trimitere la alineatul (1), se aplică următoarele definiții: 1. "plan de zbor" înseamnă informațiile specifice furnizate unităților de servicii de trafic aerian, legate de un zbor prevăzut sau de o porțiune a zborului prevăzut al unei aeronave; 2. "fază premergătoare zborului" înseamnă perioada de la prima prezentare a unui plan de zbor până la prima livrare a unei autorizări din partea controlului traficului aerian; 3. "plan de zbor repetitiv" înseamnă
32006R1033-ro () [Corola-website/Law/295371_a_296700]
-
plus față de definițiile la care se face trimitere la alineatul (1), se aplică următoarele definiții: 1. "plan de zbor" înseamnă informațiile specifice furnizate unităților de servicii de trafic aerian, legate de un zbor prevăzut sau de o porțiune a zborului prevăzut al unei aeronave; 2. "fază premergătoare zborului" înseamnă perioada de la prima prezentare a unui plan de zbor până la prima livrare a unei autorizări din partea controlului traficului aerian; 3. "plan de zbor repetitiv" înseamnă un plan de zbor legat de o
32006R1033-ro () [Corola-website/Law/295371_a_296700]
-
999/2001 ar trebui modificat în consecință. (9) În vederea garantării unui nivel cât mai ridicat al protecției consumatorilor prin evaluarea prevalenței probabile a ESB la ovine, modificările aduse prin prezentul regulament trebuie să intre în vigoare fără întârziere. (10) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Se modifică anexa III la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 în conformitate cu anexa la prezentul regulament. Articolul 2 Prezentul regulament intră
32006R1041-ro () [Corola-website/Law/295374_a_296703]
-
Regulamentul (CE) nr. 2135/95 al Comisiei din 7 septembrie 1995 de stabilire a normelor de aplicare pentru acordarea restituirilor la export în sectorul zahărului 9. Din motive de transparență și de claritate juridică, aceste regulamente trebuie abrogate. (15) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a zahărului, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Capitolul I Domeniul de aplicare și definiții Articolul 1 Domeniul de aplicare și definiții Prezentul regulament stabilește, în conformitate cu titlul III din Regulamentul (CE) nr. 318
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
fost încă eliberate; (c) suspenda depunerea cererilor de certificate timp de cinci zile lucrătoare; Comisia poate stabili suspendarea pentru o durată mai mare în temeiul procedurii menționate la articolul 39 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006. (2) Măsurile prevăzute la alineatul (1) pot fi, de asemenea, adoptate atunci când cererile de certificate de export privesc cantități care depășesc sau riscă să depășească cantitățile de comercializare normală pentru o destinație sau un grup de destinații și când eliberarea certificatelor solicitate comportă
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
de Comisie. Această valoare este stabilită în același timp cu prețurile reprezentative menționate la articolul 34 alineatul (2). Cu toate acestea, atunci când suspendarea drepturilor de import riscă să provoace efecte care pot aduce prejudicii pieței melasei în Comunitate, ar trebui prevăzută, în conformitate cu procedura menționată la articolul 39 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006, neaplicarea suspendării în cauză pentru o perioadă determinată. Articolul 41 Importuri preferențiale de melase (1) Dreptul de import care se aplică, după caz, melasei din trestie
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
Se aplică de la 1 iulie 2006. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 30 iunie 2006. Pentru Comisie Mariann FISCHER BOEL Membru al Comisiei Anexa I A. Mențiune prevăzută la articolul 6 alineatul (2): - în limba spaniolă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba cehă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba daneză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba germană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba estoniană
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
portugheză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba slovacă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba slovenă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba finlandeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba suedeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** C. Mențiuni prevăzute la articolul 7: - în limba spaniolă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba cehă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba daneză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba germană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba estoniană: ***[PLEASE INSERT
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
costuri, intervenții financiare și planificări prevăzute în fiecare din regiunile în cauză; (b) o descriere a regiunilor în cauză, precum și o analiză a problemelor legate de restructurarea industriei zahărului; (c) o prezentare a obiectivelor urmărite și a acțiunilor sau măsurilor prevăzute, care face dovada conformității acestora cu planurile de restructurare admisibile menționate la articolul 9, politica de dezvoltare rurală în regiunile în cauză și alte măsuri întreprinse sau prevăzute în aceste regiuni, în special în temeiul altor fonduri comunitare; (d) o
32006R0968-ro () [Corola-website/Law/295345_a_296674]
-
planurile de restructurare admisibile menționate la articolul 9, politica de dezvoltare rurală în regiunile în cauză și alte măsuri întreprinse sau prevăzute în aceste regiuni, în special în temeiul altor fonduri comunitare; (d) o planificare a tuturor acțiunilor sau măsurilor prevăzute, precum și criteriile aplicate pentru a le diferenția de acțiuni sau măsuri similare destinate a fi finanțate prin alte fonduri comunitare; (e) după caz, valoarea ajutorului suplimentar pentru diversificare care urmează a fi acordat producătorilor de sfeclă de zahăr sau de
32006R0968-ro () [Corola-website/Law/295345_a_296674]
-
următoarele elemente: (a) un rezumat al principalelor obiective, măsuri, acțiuni, costuri, intervenții financiare și planificări; (b) o descriere și o analiză a problemelor ridicate de adaptarea la reforma organizării pieței comunitare a zahărului; (c) o prezentare a acțiunilor sau măsurilor prevăzute, care face dovada conformității lor cu alte măsuri întreprinse sau prevăzute în cadrul altor fonduri comunitare în regiunea respectivă în baza căreia este beneficiar solicitantul; (d) o planificare a tuturor acțiunilor sau măsurilor prevăzute, precum și criteriile aplicate pentru a le diferenția
32006R0968-ro () [Corola-website/Law/295345_a_296674]
-
c) o prezentare a acțiunilor sau măsurilor prevăzute, care face dovada conformității lor cu alte măsuri întreprinse sau prevăzute în cadrul altor fonduri comunitare în regiunea respectivă în baza căreia este beneficiar solicitantul; (d) o planificare a tuturor acțiunilor sau măsurilor prevăzute, precum și criteriile aplicate pentru a le diferenția de acțiuni sau măsuri similare destinate a fi finanțate prin alte fonduri comunitare de care beneficiază solicitantul; (e) un plan financiar care enunță în mod detaliat costurile fiecărei acțiuni sau măsuri, precum și calendarul
32006R0968-ro () [Corola-website/Law/295345_a_296674]