9,786 matches
-
obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 25 octombrie 2006. Pentru Comisie Jean-Luc DEMARTY Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală ANEXĂ Identificarea grupului în conformitate cu notele suplimentare de la capitolul 4 al nomenclaturii tarifare armonizate a Statelor Unite ale Americii Identificarea grupului și a contingentului Cantitatea disponibilă pentru 2007 (t) Coeficientul de atribuire prevăzut la articolul 1 Numărul notei Grupul (1) (2) (3) (4) (5) 16 Not specifically provided for (NSPF) 16 - Tokyo 908,877 0
32006R1594-ro () [Corola-website/Law/295542_a_296871]
-
completează la căsuța 44 cu următoarea mențiune: "Import efectuat în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1610/2006 al Comisiei" (2) Statele membre transmit electronic Comisiei, până la 15 februarie 2007, următoarele infomații: (a) cantitățile (tone) produselor importate în conformitate cu prezentul regulament, defalcate pe codurile Nomenclaturii combinate (coduri NC), (b) numărul și data eliberării certificatului în temeiul căruia a fost efectuat importul. Articolul 4 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate
32006R1610-ro () [Corola-website/Law/295544_a_296873]
-
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 30 octombrie 2006. Pentru Comisie Mariann FISCHER BOEL Membru al Comisiei ANEXĂ "ANEXĂ Fără a aduce atingere regulilor de interpretare a Nomenclaturii Combinate, denumirea produselor se consideră ca având numai o valoare indicativă. Domeniul de aplicare a drepturilor suplimentare este determinat, în cadrul prezentei anexe, prin sfera de aplicare a codurilor NC existente în momentul adoptării prezentului regulament. Număr de ordine Codul NC
32006R1619-ro () [Corola-website/Law/295548_a_296877]
-
valorem, 1% sau mai putin, sau (b) în ceea ce privește drepturile specifice, 1 EUR sau mai puțin pentru fiecare suma. Articolul 4 Adaptări tehnice Modificările și adaptările tehnice aduse dispozițiilor adoptate în temeiul prezentului regulament și devenite necesare în urmă modificărilor codurilor Nomenclaturii Combinate și a subdiviziunilor TARIC sau a încheierii de acorduri, protocoale, schimburi de scrisori noi sau modificate sau orice alte acte între Comunitate și Republică Albania se adoptă în conformitate cu procedurile stabilite la articolul 12 alineatul (2) din prezentul regulament. Articolul
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
Fondurile contribuie la finanțarea asistenței tehnice la inițiativa statelor membre și a Comisiei. CAPITOLUL III Eligibilitate geografică Articolul 5 Convergență (1) Regiunile eligibile pentru finanțarea din fondurile structurale în temeiul obiectivului de convergență sunt regiunile care corespund nivelului 2 din nomenclatura comună a unităților teritoriale de statistică (denumită în continuare "NUTS 2") în sensul Regulamentului (CE) nr. 1059/2003, al căror produs intern brut (PIB) pe cap de locuitor, măsurat în paritate a puterii de cumpărare și calculat pe baza datelor
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
Comisia, iau toate măsurile utile necesare efectuării unor anchete anuale coordonate privind investițiile realizate în industrie, în scopul desfășurării în 1995 a unei prime anchete pe anul 1964. Articolul 2 În scopul aplicării prezentei directive, industria cuprinde activitățile definite în "Nomenclatura industriilor din cadrul Comunităților Europene" (NICE) 1. În cazul micilor întreprinderi, anchetele se pot efectua prin sondaj. Articolul 3 Sumele de înregistrat privesc cheltuielile de investiții anuale (inclusiv instalațiile construite de întreprinderi) defalcate după cum urmează: a) Mașini, instalații, vehicule; b) Construcții
jrc30as1966 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85164_a_85951]
-
aflate sub incidența confidențialității statistice conform legislațiilor naționale, rezultatele anchetelor se transmit Comisiei, pe baza unei defalcări pe sectoare industriale. Articolul 5 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 30 iulie 1964. Pentru Consiliu, Președintele G. SCHRÖDER ANEXA NOMENCLATURA INDUSTRIILOR DIN COMUNITĂȚILE EUROPENE (N.I.C.E.) Ramuri, clase, grupe, subgrupe și subdiviziuni 1. INDUSTRII EXTRACTIVE 11 Extracția și prepararea combustibililor solizi 111 Extracția și prepararea huilei 111.1 Extracția și prepararea huilei (mine de huilă propriu-zise, spălare și sortare) 111.2
jrc30as1966 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85164_a_85951]
-
gazului, atunci când aceasta este integrată în producție 512.1 Uzină de gaz 512.2 Distribuția combustibililor gazoși 51 513 Producția și distribuția vaporlori, aerului comprimat; centrale de producere a căldurii 52 520 Distribuția publică a apei 1 Ediția actuală a Nomenclaturii menționate anterior a fost publicată în 1963 în Buletinul de statistică industrială (Biroul de Statistică al Comunităților Europene). Aceasta este reprodusă în anexă, cu titlu informativ. 2 Fabricarea de panouri aglomerate cu lianți minerali este clasificată la grupa 335. 3
jrc30as1966 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85164_a_85951]
-
anexa la prezentul regulament." Articolul 7 Art. 42 a se adaugă la Regulamentul nr. 136/66/CEE: "Normele generale de interpretare a Tarifului Vamal Comun și normele speciale de aplicare a acestuia se aplică clasificării produselor reglementate în prezentul regulament; nomenclatura tarifară care rezultă din punerea în aplicare a prezentului regulament este inclusă în Tariful Vamal Comun." Articolul 8 Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în
jrc73as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85207_a_85994]
-
10 din regulamentul provizoriu, produsul în cauză din prezenta procedură îl reprezintă încălțăminte cu fețe din piele naturală sau reconstituită originară din RPC și din Vietnam, alta decât: - încălțămintea sport în sensul notei de la subpoziția 1 din capitolul 64 din Nomenclatura Combinată, și anume: (i) încălțămintea destinată practicării unei activități sportive și care este, sau poate fi, prevăzută cu vârfuri, cuie, crampoane, barete sau dispozitive similare și (ii) încălțămintea pentru patinaj, încălțămintea pentru schi, încălțămintea pentru surf pe zăpadă, încălțămintea pentru
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
7,5 EUR în principal din cauza schimbării circumstanțelor datorită folosirii unor metode de producție care permit reducerea costurilor. (16) Observațiile respective au făcut, de asemenea, obiectul unei examinări atente. Se reamintește că pragul de 9 EUR a fost stabilit în nomenclatura TARIC în 1994, atunci când STAF a fost introdusă în cadrul contingentului aplicat încălțămintei originare din China, adică cu doisprezece ani în urmă. Mai mult, importatorii au prezentat suficiente elemente care dovedeau că noile tehnologii de producție au permis atât o reducere
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
NC sus-menționate erau prea diferite, în special în termeni de utilizare, pentru a aparține aceleiași categorii de produse. Afirmațiile respective sunt analizate în cele ce urmează. (i) Încălțămintea pentru excursii, de munte și altă încălțăminte pentru exterior (27) În sensul Nomenclaturii Combinate, încălțămintea pentru excursii, încălțămintea de munte și cealaltă încălțăminte pentru exterior ("încălțăminte pentru excursii") nu sunt considerate ca încălțăminte destinată practicării sportului și, prin urmare, nu intră în definiția încălțămintei STAF, enunțată la motivul 13 din regulamentul provizoriu. Cu
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
urmare, afirmația respectivă a fost respinsă. (vi) Încălțămintea sport alta decât STAF (38) Anumite părți interesate au afirmat că toate tipurile de încălțăminte sport, nu doar STAF și încălțămintea sport, în sensul notei de la subpoziția 1 din capitolul 64 din Nomenclatura Combinată, ar trebuie excluse din procedură. Afirmațiile respective se bazează pe aceleași afirmații ca acelea care reclamă excluderea STAF și cele care susțin că neexcluderea tipului de încălțăminte menționat ar avea ca urmare o lipsă de aprovizionare cu anumite tipuri
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
2006 (JO L 70, 9.3.2006, p. 35). 8 Astfel cum sunt definite prin Regulamentul (CE) nr. 1719/2005 al Comisiei din 27 octombrie 2005 de modificare a anexei I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun (JO L 286, 28.10.2005, p. 1). Produsul reglementat este stabilit combinând descrierea produsului prevăzută la articolul 1 alineatul (1) și denumirea produsului corespunzătoare codurilor NC. 9 JO L 286, 28.10
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
membre, pe de o parte, și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, pe de altă parte 7, intrat în vigoare la 1 ianuarie 2006, Comunitatea aplică accesul fără plata drepturilor de import, în Comunitate, al produselor provenind din Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, de la pozițiile 1701 și 1702 din Nomenclatura Combinată, în limita unui contingent tarifar anual de 7 000 tone (greutate netă). Prin Regulamentul (CE) nr. 2151/2005 al Comisiei din 23 decembrie 2005 de stabilire a normelor de deschidere și a modului de gestionare a contingentului tarifar pentru
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
ACP-CE, la import se prezintă autorităților vamale un document suplimentar care conține: (a) cel puțin una dintre mențiunile din anexa III partea A la prezentul regulament; (b) data îmbarcării mărfurilor și perioada de livrare avută în vedere; (c) subpoziția din Nomenclatura Combinată pentru produsul în cauză. Dovada de origine este valabilă indiferent de perioada de livrare indicată la litera (b). (2) Dovada de proveniență și documentul suplimentar care conțin descrierea zahărului de la codul NC 1701 99 pot fi utilizate, după caz
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
suplimentar care conține: (a) cel puțin una dintre mențiunile făcute în anexa III partea A; (b) data îmbarcării mărfurilor și perioada de livrare în cauză, perioada indicată neavând efect asupra valabilității, la import, a dovezii de origine; (c) subpoziția din Nomenclatura Combinată pentru produsul în cauză. (3) Certificatul de proveniență și documentul suplimentar care conține descrierea zahărului de la codul NC 1701 99 pot fi utilizate, după caz, pentru importul de zahăr de la codul NC 1701 11. (4) Partea interesată furnizează autorității
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
32006R1125 REGULAMENTUL (CE) NR. 1125/2006 AL COMISIEI din 21 iulie 2006 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică combinată și Tariful Vamal Comun1, în special articolul
32006R1125-ro () [Corola-website/Law/295399_a_296728]
-
AL COMISIEI din 21 iulie 2006 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică combinată și Tariful Vamal Comun1, în special articolul 9 alineatul (1) litera (a), întrucât: (1) Pentru asigurarea aplicării uniforme a Nomenclaturii Combinate anexate la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87, este necesar să se adopte măsuri privind clasificarea
32006R1125-ro () [Corola-website/Law/295399_a_296728]
-
Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică combinată și Tariful Vamal Comun1, în special articolul 9 alineatul (1) litera (a), întrucât: (1) Pentru asigurarea aplicării uniforme a Nomenclaturii Combinate anexate la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87, este necesar să se adopte măsuri privind clasificarea mărfurilor menționate în anexa la prezentul regulament. (2) Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 stabilește regulile generale de interpretare a Nomenclaturii Combinate. Aceste reguli se
32006R1125-ro () [Corola-website/Law/295399_a_296728]
-
asigurarea aplicării uniforme a Nomenclaturii Combinate anexate la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87, este necesar să se adopte măsuri privind clasificarea mărfurilor menționate în anexa la prezentul regulament. (2) Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 stabilește regulile generale de interpretare a Nomenclaturii Combinate. Aceste reguli se aplică, de asemenea, oricărei alte nomenclaturi care se bazează integral sau parțial pe aceasta sau care adaugă orice altă subdiviziune și care este stabilită prin reglementări comunitare specifice, în vederea aplicării măsurilor tarifare sau a altor măsuri
32006R1125-ro () [Corola-website/Law/295399_a_296728]
-
nr. 2658/87, este necesar să se adopte măsuri privind clasificarea mărfurilor menționate în anexa la prezentul regulament. (2) Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 stabilește regulile generale de interpretare a Nomenclaturii Combinate. Aceste reguli se aplică, de asemenea, oricărei alte nomenclaturi care se bazează integral sau parțial pe aceasta sau care adaugă orice altă subdiviziune și care este stabilită prin reglementări comunitare specifice, în vederea aplicării măsurilor tarifare sau a altor măsuri privind comerțul cu mărfuri. (3) În conformitate cu regulile generale menționate, mărfurile
32006R1125-ro () [Corola-website/Law/295399_a_296728]
-
tabelul prevăzut în anexa la prezentul regulament trebuie clasificate la codurile NC indicate în coloana 2, în virtutea motivațiilor indicate în coloana 3. (4) Este oportun ca informațiile tarifare obligatorii, emise de autoritățile vamale ale statelor membre, privind clasificarea mărfurilor în Nomenclatura Combinată și care nu sunt în conformitate cu prezentul regulament, să poată fi invocate în continuare de către titular pe o perioadă de trei luni, în conformitate cu dispozițiile articolului 12 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992
32006R1125-ro () [Corola-website/Law/295399_a_296728]
-
12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar2. (5) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului Codului Vamal, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Mărfurile descrise în coloana 1 din tabelul prezentat în anexă se clasifică în Nomenclatura Combinată la codurile NC corespondente din coloana 2 a tabelului menționat. Articolul 2 Informațiile tarifare obligatorii emise de autoritățile vamale ale statelor membre, care nu sunt în conformitate cu prezentul regulament, pot fi invocate în continuare, în conformitate cu dispozițiile articolului 12 alineatul (6
32006R1125-ro () [Corola-website/Law/295399_a_296728]
-
al Comisiei ANEXĂ Denumirea mărfurilor Clasificare (cod NC) Observație (1) (2) (3) 1.Urechi de porc uscate, organe comestibile, chiar utilizate pentru hrana animalelor 0210 99 49 Clasificarea se stabilește pe baza regulilor generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, a Notei 1 a) din Capitolul 5 al NC, precum și a textelor codurilor NC 0210, 0210 99 și 0210 99 49. Având în vedere că sunt comestibile, urechile de porc uscate trebuie clasificate în Capitolul 2 și nu în
32006R1125-ro () [Corola-website/Law/295399_a_296728]