15,723 matches
-
în care acesta combătea dogma existenței limbii moldovenești de sine-stătătoare, propaganda împotriva limbii române și cerea revenirea la alfabetul latin, care ar fi fost „veșmântul firesc al limbii moldovenești”. Legea din 31 august 1989 prin care se revenea la grafia latină a fost adoptată în cadrul sesiunii a XIII - a a Sovietului Suprem al RSSM (27-31 august 1989), după lupte acerbe, la presiunea pașnică, dar constantă, a mulțimilor. Totuși, articolul 70 al Constituției RSSM a fost completat cu conținutul „limba de stat
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
Suprem al RSSM (27-31 august 1989), după lupte acerbe, la presiunea pașnică, dar constantă, a mulțimilor. Totuși, articolul 70 al Constituției RSSM a fost completat cu conținutul „limba de stat a RSS Moldovenești este limba moldovenească”, folosită pe baza grafiei latine. Acesta era un compromis față de documentul final al Marii Adunări Naționale din 27 august 1989, care cerea „să fie restabilite: numele istoric al poporului nostru de român și denumirea limbii lui - limba română”, ca urmare a reacției rusofonilor și a
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
congresului „Casa noastră - Republica Moldova” în 1994. Discursul în sine cuprinde ideile principale ale curentului, dar, în același timp, și o serie dintre contradicțiile fundamentale și de nereparat ale acestuia: Mircea Snegur vorbea despre tradiția multiseculară a statalității moldovenești, despre caracterul latin al poporului moldovenesc, dar diferit de români. „Dragoș a descălecat țara cu moldovenii” pe care i-a adus din Transilvania, iar „râul Moldova a dat un nume veșnic și țării și poporului: de la Moldova era moldoveanul” (așadar, Dragoș a adus
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
lui Alexei Mateevici, care nu face o referire clară nici la limba română, nici la cea moldovenească. De asemenea, articolul al 13lea al Constituției a fost modificat, încât limbă de stat era stabilită limba moldovenească, ce funcționa pe baza grafiei latine, dar nu se mai făcea nici o referire la limba română. Măsurile erau luate în ciuda opoziției marii majorități a cetățenilor și a forurilor științifice. La acea vreme, specialiștii filologi de la Academia de Științe a Moldovei dădeau următorul răspuns la solicitarea
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
căror ton nu poate decât să ne trezească amintiri neplăcute legate de răposatul regim politic de acum două decenii. Un alt mit îndelung susținut de cei aflați în slujba regimului comunist de la Chișinău este cel al existenței celor două popoare latine din estul Europei: români și moldoveni. În unele scrieri se afirmă chiar inexistența poporului român, națiunea română ar fi „inventată”, creată la comandă în 1862, iar locuitorii statului România aparțin unui număr de trei popoare: moldoveni, valahi și ardeleni sau
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
MOLDOVENEASCĂ”. Revine obsedant aceeași teorie a raselor din spațiul carpato-dunăreano-nistrean, de care Vasile Stati se pare că este atât de mândru. Trecem cu vederea și că autorul nu cunoaște că nu a existat o limbă „romană”, ci romanii vorbeau limba latină. Este evident însă că, potrivit acestui nou Curriculum, manualul de istorie integrată ar deveni strict un manifest politic al cercurilor de la Chișinău, adresat tinerei generații, pentru ca românismul să fie, astfel, înăbușit din fașă, iar elevii să nu-și mai cunoască
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
și cei din Țara Românească”. Limba moldovenilor și a celorlalți români „a fost odinioară romană, ca unii care sunt coloni romani, în vremea noastră se deosebește foarte mult de aceea (romană), dar multe din vorbele lor pot fi înțelese de latini”. Iar locuitorii din Transilvania pe care îi numește români „sunt încredințați că sunt coloni romani”. Tot în secolul XVI, Verancsis menționa că valahii, adică locuitorii din cele trei țări românești, se numesc pe ei înșiși română: „Dar chiar și în
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
se lămurească această îndoială prin argumente, iar judecata va fi a cititorilor, și anume a acelora care cunosc mai multe limbi. Lăsând la o parte nenumăratele cuvinte pe care valahii le au întocmai și cu același înțeles ca în limba latină și în dialectele italienilor, când întreabă ei pe cineva dacă știe să vorbească pe limba valahă, spun „Oare știi românește? Sau (când întreabă) dacă este valah, îl întreabă dacă este român””. De asemenea, numeroși călători atestă existența românilor în toate
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
denumiri. Primul dintre ei, Svinin, în 1817, la puțină vreme de la anexare, spunea că Basarabia a fost desprinsă de Moldova, populația se trage din coloniștii romani, locuitorii sunt „moldoveni sau români (valahi)”. Ei vorbesc limba moldovenească, care este de origine latină. Asemănător se exprimă și viceguvernatorul Basarabiei din acea vreme, Filip Vighel: „Eu am avut ocazia să studiez sufletul moldovenilor. Acești rumâni sau români, după cum își zic ei, se trag din coloniștii romani și slavo-dacii învinși de Traian. În limba pe
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
Basarabiei din acea vreme, Filip Vighel: „Eu am avut ocazia să studiez sufletul moldovenilor. Acești rumâni sau români, după cum își zic ei, se trag din coloniștii romani și slavo-dacii învinși de Traian. În limba pe care o vorbesc, predomină limba latină”. Iar despre boierii basarabeni afirmă cu dispreț că „nimeni dintre ei nu știe rusește și n-a avut curiozitatea să vadă Moscova sau Petersburgul”, iar Alexandru Sturza, „nu-și ascunde deloc dorința sa de a vedea Moldovlahia ca o împărăție
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
Modele latinești în literatura universală Prof. Gicuța Elena Agheorghiesei Liceul Teoretic „Miron Costin” Pașcani Antichitatea romană nu se rezumă doar la limba latină, considerată astăzi pe nedrept o limbă moartă, legende cu zei, lupte cu galdiatori și multe ruine în Italia, ci a fost marcată de o bogată literatură cu importante influențe în literatura universală. Începând cu secolul al III-lea se dezvoltă
Caleidoscop by Gicuța Elena Agheorghiesei () [Corola-publishinghouse/Science/91786_a_93242]
-
astăzi pe nedrept o limbă moartă, legende cu zei, lupte cu galdiatori și multe ruine în Italia, ci a fost marcată de o bogată literatură cu importante influențe în literatura universală. Începând cu secolul al III-lea se dezvoltă literatura latină cultă, în urma expansiunii romane și a contactului cu Grecia literară. Romanii au preluat din modelele grecești ceea ce era adecvat necesităților spirituale proprii și au creat o literatură originală. Fără îndoială, literatura latină s-a înscris printre cele mai bogate literaturi
Caleidoscop by Gicuța Elena Agheorghiesei () [Corola-publishinghouse/Science/91786_a_93242]
-
cu secolul al III-lea se dezvoltă literatura latină cultă, în urma expansiunii romane și a contactului cu Grecia literară. Romanii au preluat din modelele grecești ceea ce era adecvat necesităților spirituale proprii și au creat o literatură originală. Fără îndoială, literatura latină s-a înscris printre cele mai bogate literaturi europene. Din păcate, nu s-a conservat decât o parte a operelor latinești, căci multe dintre aceste creații au dispărut spre sfârșitul antichității sau în Evul Mediu: fie nu au mai fost
Caleidoscop by Gicuța Elena Agheorghiesei () [Corola-publishinghouse/Science/91786_a_93242]
-
scrici specializați și apoi puse în vânzare în librării. La Roma exista chiar și un cartier al librarilor, unde amatorii de carte se întâlneau nu numai pentru a cumpăra cărțile ci și ca să poarte lungi discuții între ei. Dezvoltarea literaturii latine purcede de la folclorul poetic și, deoarece poezia se memora mai ușor, chiar și primii scriitori latini înfățișează istoria Romei în versuri. Autorii latini sau manifestat în foarte numeroase genuri și specii literare. Inițial s-a dezvoltat mai cu seamă poezia
Caleidoscop by Gicuța Elena Agheorghiesei () [Corola-publishinghouse/Science/91786_a_93242]
-
al librarilor, unde amatorii de carte se întâlneau nu numai pentru a cumpăra cărțile ci și ca să poarte lungi discuții între ei. Dezvoltarea literaturii latine purcede de la folclorul poetic și, deoarece poezia se memora mai ușor, chiar și primii scriitori latini înfățișează istoria Romei în versuri. Autorii latini sau manifestat în foarte numeroase genuri și specii literare. Inițial s-a dezvoltat mai cu seamă poezia dramatică, apoi epică, lirică și didactică. Literatura latină timpurie a fost dominată de comedie (Plautus, Terentius
Caleidoscop by Gicuța Elena Agheorghiesei () [Corola-publishinghouse/Science/91786_a_93242]
-
întâlneau nu numai pentru a cumpăra cărțile ci și ca să poarte lungi discuții între ei. Dezvoltarea literaturii latine purcede de la folclorul poetic și, deoarece poezia se memora mai ușor, chiar și primii scriitori latini înfățișează istoria Romei în versuri. Autorii latini sau manifestat în foarte numeroase genuri și specii literare. Inițial s-a dezvoltat mai cu seamă poezia dramatică, apoi epică, lirică și didactică. Literatura latină timpurie a fost dominată de comedie (Plautus, Terentius) și poezie îEnniusă. Din comedia latină Molière
Caleidoscop by Gicuța Elena Agheorghiesei () [Corola-publishinghouse/Science/91786_a_93242]
-
se memora mai ușor, chiar și primii scriitori latini înfățișează istoria Romei în versuri. Autorii latini sau manifestat în foarte numeroase genuri și specii literare. Inițial s-a dezvoltat mai cu seamă poezia dramatică, apoi epică, lirică și didactică. Literatura latină timpurie a fost dominată de comedie (Plautus, Terentius) și poezie îEnniusă. Din comedia latină Molière a folosit ca model câteva piese: Adelphoe (Terentius) a fost sursa de inspirație pentru Scoala femeilor, iar Amphitruo pentru L’Amphytrion. De asemenea, cea mai
Caleidoscop by Gicuța Elena Agheorghiesei () [Corola-publishinghouse/Science/91786_a_93242]
-
Autorii latini sau manifestat în foarte numeroase genuri și specii literare. Inițial s-a dezvoltat mai cu seamă poezia dramatică, apoi epică, lirică și didactică. Literatura latină timpurie a fost dominată de comedie (Plautus, Terentius) și poezie îEnniusă. Din comedia latină Molière a folosit ca model câteva piese: Adelphoe (Terentius) a fost sursa de inspirație pentru Scoala femeilor, iar Amphitruo pentru L’Amphytrion. De asemenea, cea mai cunoscută comedie a lui Molière - Avarul- a avut ca model AululariaUlcica lui Plautus, în
Caleidoscop by Gicuța Elena Agheorghiesei () [Corola-publishinghouse/Science/91786_a_93242]
-
a isprăvit, nu mai am, mor, am murit, sunt înmormântat !” Aceeași tipologie marcantă a avarului este pusă în evidență și de Honoré de Balzac în Eugénie Grandet și de William Shakespeare în Neguțătorul din Veneția. În perioada clasică a literaturii latine se diversifică genurile literare: poezie îLucretius- poetul filosof-Despre natura lucrurilor, Catullus, Vergilius-Eneida, Horatius, Ovidius, Ă proză îCaesar și Ciceroă, istoriografie (Nepos, Sallustius, Titus Livius). Personalitate plurivalentă (scrieri retorice, filosofice, scrisori), Cicero a rămas cunoscut ca un strălucit orator, mai ales
Caleidoscop by Gicuța Elena Agheorghiesei () [Corola-publishinghouse/Science/91786_a_93242]
-
lui Iulie”. Si-a satisfăcut vanitatea!”. Phaedrus va face din fabulă un gen literar poetic, fiind luat ca model Jean de La Fontaine, în unele dintre cele mai cunsocute fabule: Vulpea și strugurii, Greierele și furnica, Vulpea și corbul. Alți autori latini au fost atât de apreciați de posteritate încât personaje din operele lor au fost preluate de alti scriitori sau chiar scriitorii înșiși au devenit protagoniștii unor opere de referință în literatura universală. Opera lui Titus Livius a fost valorificată ca
Caleidoscop by Gicuța Elena Agheorghiesei () [Corola-publishinghouse/Science/91786_a_93242]
-
fi corupt tineretul roman prin rețetele oferite în Arta iubirii și exilat de Augustus la marginea lumii, Ovidiu își petrece ultimii opt ani din viață la Tomis, o cetate cosmopolită, atacată de geți și izolată în timpul iernilor crunte. Aici, poetul latin, deziluzionat și trist, ia contact cu barbarii, le învață obiceiurile și limba, căutând răspunsuri la întrebările vieții. Ovidius a fost primul cântăreț al meleagurilor noastre. Cartea lui Vintilă Horia Dumnezeu s-a născut în exilîJurnalul lui Ovidius la Tomisă îl
Caleidoscop by Gicuța Elena Agheorghiesei () [Corola-publishinghouse/Science/91786_a_93242]
-
limba, căutând răspunsuri la întrebările vieții. Ovidius a fost primul cântăreț al meleagurilor noastre. Cartea lui Vintilă Horia Dumnezeu s-a născut în exilîJurnalul lui Ovidius la Tomisă îl prezintă pe Ovidius departe de Roma, de civilizație, iubirile și zeitățile latine. Un nou zeu se naște sub cerul iudaic, aducând cu sine pacea și nemurirea. E Fiul Omului, întrupat pentru a lua asupră-și durerile și speranțele omenirii. Sensurile devin atunci limpezi. Bătrân și bolnav, Ovidiu găsește alinare între geții creștini
Caleidoscop by Gicuța Elena Agheorghiesei () [Corola-publishinghouse/Science/91786_a_93242]
-
industriale îi va transforma în șomeri. - Domnitorului moldovean Mihail Sturza(18341849), bun gospodar, dar autoritar, îi plăcea să fie lăudat pentru acțiunile sale, motiv pentru care, pe o medalie de bronz emisă în 1840, era scris pe revers, în limba latină, Întemeietor al așezămintelor folositoare patriei. - Entuziasmat de mașina de scris, lansată pe piață în 1873, renumitul autor Mark Twain(18351910) scria următoarele cuvinte un an mai târziu: Poți să te sprijini de scaun și să scrii la mașină. Scrie o
Caleidoscop by Liliana Novac () [Corola-publishinghouse/Science/91786_a_93248]
-
rafinată în bolgiile biologicului transfigurat, argumentat sau exacerbat, după cum e cazul, de o nestăpînită erezie subversivă. Viul, sau Viața, este cel ce domină. Prin vinele silogismelor sale pulsează, ca și prin spiritul autorului, globulele Asiei, și nu claritatea și ispita latină. Gînditorul însuși se simte, ne-o spune în Lettre à un ami de lointain, ca și cum ar fi un "ultim mongol, un suflet turanic însoțit de trufia și prestigiul jafului". Ceea ce justifică și spaima lui Cioran, ivită "nu dintr-o viziune
Cel de-al treilea sens by Ion Dur () [Corola-publishinghouse/Science/911_a_2419]
-
normală sau patologică, anteriore formării limbii române științifice, constituie o sursă documentară prețioasă. În sinteza lor aceste date demonstrează existența unui vocabular bogat, cu oarecare capacitate de diferențiere nosologică și cu pronunțată specificitate regională. Influențe lingvistice străine (neogreacă, rusă, germană, latină, italiană), asimilate, au particularizat acest vocabular, care ne transmite o imagine vie despre boala și bolnavul mintal. În cuprinzătoarea sa operă, Pompei Gh. Samarian a adunat texte și documente ilustrative În acest sens. Un remarcabil studiu despre formarea terminologiei științifice
Prelegeri academice by Prof. dr. CONSTANTIN ROMANESCU () [Corola-publishinghouse/Science/91771_a_92355]