2,036 matches
-
ani de foamete așa cum vestise Iosif. În toate țările era foamete, dar în toată țara Egiptului era pîine. 55. Cînd a flămînzit, în sfîrșit, toată țara Egiptului, poporul a strigat la Faraon să-i dea pîine. Faraon a spus tuturor Egiptenilor: "Duceți-vă la Iosif, și faceți ce vă va spune el." 56. Foametea bîntuia în toată țara. Iosif a deschis toate locurile cu provizii, și a vîndut grîu Egiptenilor. Foametea creștea din ce în ce mai mult în țara Egiptului. 57. Și din toate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
strigat la Faraon să-i dea pîine. Faraon a spus tuturor Egiptenilor: "Duceți-vă la Iosif, și faceți ce vă va spune el." 56. Foametea bîntuia în toată țara. Iosif a deschis toate locurile cu provizii, și a vîndut grîu Egiptenilor. Foametea creștea din ce în ce mai mult în țara Egiptului. 57. Și din toate țările venea lumea în Egipt, ca să cumpere grîu de la Iosif; căci în toate țările era foamete mare. $42 1. Cînd a auzit Iacov că este grîu în Egipt, a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
și a plîns acolo. 31. După ce s-a spălat pe față, a ieșit din odaie și, silindu-se să se stăpînească, a zis: "Aduceți de mîncare!" 32. Au adus de mîncare lui Iosif deoparte, și fraților lui de o parte; Egiptenilor, care mîncau cu el, le-au adus de asemenea mîncare de o parte; căci Egiptenii nu puteau să mănînce cu Evreii, fiindcă lucrul acesta pentru ei este o urîciune. 33. Frații lui Iosif s-au așezat la masă în fața lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
și, silindu-se să se stăpînească, a zis: "Aduceți de mîncare!" 32. Au adus de mîncare lui Iosif deoparte, și fraților lui de o parte; Egiptenilor, care mîncau cu el, le-au adus de asemenea mîncare de o parte; căci Egiptenii nu puteau să mănînce cu Evreii, fiindcă lucrul acesta pentru ei este o urîciune. 33. Frații lui Iosif s-au așezat la masă în fața lui: de la întîiul născut, după dreptul lui de întîi născut, și pînă la cel mai tînăr
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
tuturor celor ce-l înconjurau. Și a strigat: "Scoateți afară pe toată lumea." Și n-a mai rămas nimeni cu Iosif, cînd s-a făcut cunoscut fraților săi. 2. A izbucnit într-un plîns așa de tare că l-au auzit Egiptenii și casa lui Faraon. 3. Iosif a zis fraților săi: "Eu sunt Iosif! Mai trăiește tatăl meu?" Dar frații lui nu i-au putut răspunde, așa de încremeniți rămăseseră înaintea lui. 4. Iosif a zis fraților săi: "Apropiați-vă de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
întreba: "Cu ce vă îndeletniciți?" 34. voi să răspundeți: "Robii tăi au crescut vite, din tinerețea noastră pînă acum, atît noi cît și părinții noștri." În felul acesta, veți locui în ținutul Gosen, căci toți păstorii sunt o urîciune pentru Egipteni." $47 1. Iosif s-a dus să înștiințeze pe Faraon, și i-a spus: "Frații mei și tatăl meu au sosit din țara Canaan cu oile și boii, și cu tot avutul lor și sunt în ținutul Gosen." 2. A
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
Egiptului și în țara Canaanului, în schimbul grîului, pe care-l cumpărau oamenii, și astfel a făcut ca tot argintul acesta să intre în casa lui Faraon. 15. Cînd s-a sfîrșit argintul din țara Egiptului și din țara Canaanului, toți Egiptenii au venit la Iosif, și au zis: "Dă-ne pîine! Pentru ce să murim în fața ta? Căci argint nu mai avem." 16. Iosif a zis: "Dați vitele voastre, și vă voi da pîine în schimbul vitelor voastre, dacă nu mai aveți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
în schimbul pîinii, și vom fi ai domnului nostru, noi și pămînturile noastre. Dă-ne sămînță să semănăm, ca să trăim și să nu murim, și să nu ne rămînă pămînturile pustii." 20. Iosif a cumpărat pentru Faraon toate pămînturile Egiptului, căci Egiptenii și-au vîndut fiecare ogorul, pentru că îi silea foametea. Și țara a ajuns în stăpînirea lui Faraon. 21. Cît despre popor, l-a mutat în cetăți, de la o margine a hotarelor Egiptului pînă la cealaltă. 22. Numai pămînturile preoților nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
plîns, și l-a sărutat. 2. A poruncit doctorilor, care erau în slujba lui, să îmbălsămeze pe tatăl său; și doctorii au îmbălsămat pe Israel. 3. Patruzeci de zile au trecut astfel și au fost întrebuințate cu îmbălsămarea lui. Și Egiptenii l-au plîns șaptezeci de zile. 4. După ce au trecut zilele de jale, Iosif a vorbit oamenilor din casa lui Faraon, și le-a zis: Dacă am căpătat trecere înaintea voastră, spuneți, vă rog, lui Faraon, ce vă spun eu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
făcut plîngere mare și jalnică; și Iosif a ținut în cinstea tatălui său un bocet de șapte zile. 11. Locuitorii țării, Cananiții, au fost martori la bocetul acesta din aria lui Atad, și au zis: "Iată un mare bocet printre Egipteni." De aceea s-a dat acestei arii numele Abel-Mițraim (jalea Egiptenilor); ea este dincolo de Iordan. 12. Astfel au împlinit fiii lui Iacov poruncile tatălui lor. 13. L-au dus în țara Canaan și l-au îngropat în peștera din ogorul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
tatălui său un bocet de șapte zile. 11. Locuitorii țării, Cananiții, au fost martori la bocetul acesta din aria lui Atad, și au zis: "Iată un mare bocet printre Egipteni." De aceea s-a dat acestei arii numele Abel-Mițraim (jalea Egiptenilor); ea este dincolo de Iordan. 12. Astfel au împlinit fiii lui Iacov poruncile tatălui lor. 13. L-au dus în țara Canaan și l-au îngropat în peștera din ogorul Macpela, pe care-l cumpărase Avraam de la Hetitul Efron, ca moșie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
Atlantida ar fi existat, dar de unde părerea dumitale că atlanții erau același neam cu vechii egipteni, de unde bănuiala că atlanții s-ar fi refugiat în Egipt? Gazda zîmbi: - Nu-mi dai voie să păstrez nici o taină?... Hai să-ți spun. Egiptenii, sau poporul roșu, rome, cum se numeau ei înșiși, n-au avut, sau cel puțin istoria nu cunoaște, "o copilărie sălbatică". Și limba și scrisul se prezintă azi evoluate de la început, ceea ce e nefiresc. Dacă n-au fost atlanții de
Luntrea Sublimă by Victor Kernbach [Corola-publishinghouse/Imaginative/295598_a_296927]
-
fapt: condițiile geografice și cele care țin de profesiile și îndeletnicirile apropiate unei arii socio-culturale ar fi cele care favorizează apariția sau dezvoltatea unor tehnici spirituale specifice. Așa s-ar explica faptul că astrologia a cunoscut o mare înflorire la egipteni și babilonieni. Ei trăiau într-un ținut întins, ceea ce i-ar fi stimulat să contemple cerul la nesfârșit. La etrusci, scrie autorul, faptul că s-au practicat foarte des sacrificii a avut drept consecință interpretarea semnelor din măruntaiele animalelor sacrificate
Socioantropologia fenomenelor divinatorii by Cristina Gavriluţă () [Corola-publishinghouse/Science/1065_a_2573]
-
al prezenței diavolului. Există o multitudine de povești și legende care ne alimentează imaginația cu scene vrăjitorești sau magice din care pisica este un personaj nelipsit. Sunt însă bine-cunoscute și valențele ei de animal sacru (ca, de pildă, la vechii egipteni). Reptilele și în special șerpii au atras deopotrivă atenția divinatorilor sau prezicătorilor. Șerpii sunt simboluri ale pământului, iar contactul lor cu tenebrele îi recomandă ca "obiect de studiu" interesant în practica divinatorie. Desigur, mai târziu, în creștinism, simbolismul său va
Socioantropologia fenomenelor divinatorii by Cristina Gavriluţă () [Corola-publishinghouse/Science/1065_a_2573]
-
sului, care totuși, În proporții tot mai mici com parativ cu pergamentul, continuă să fie folosit pentru trans crierea operelor literare pînă În secolul al VII-lea. Papiru surile medievale sînt fragmentare, iar unele fragmente au rămas Încă neidentificate. Vechii egipteni foloseau suluri de papirus avînd o lungime de pînă la o sută de picioare; și grecii din perioada prealexandrină au cuprins Într-un singur sul opere literare de lungime considerabilă, cum ar fi poe mele homerice, opera lui Tucidide sau
Papirus, pergament, hartie. Începuturile cărţii by Ioana Costa () [Corola-publishinghouse/Science/1348_a_2731]
-
pentru a-i prinde sufletul zburător și hoț într-un obiect indubitabil. Nu te poți debarasa de dublu fără a-l materializa. Toate continentele împărtășesc această logică, iar "dublu" este un cuvânt cu echivalente în aproape toate limbile (ebraicul raphaim, egipteanul ka, romanul genius etc.). Inclusiv cultura evreiască. În necropolele evreiești din lumea elenistică s-au descoperit încălcări ale interdicției levitice: sarcofage figurative (Bet She'arim). Ca și cum porunca a doua ar fi admis un caz de forță majoră. Ca și cum nevoia afectivă
by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Science/1095_a_2603]
-
cu el; să-l reprezinte. Imaginea constituind nu miza, ci pârghia unui troc în nesfârșitul comerț al văzătorului cu nevăzutul. Îți dau ca gaj o imagine și, în schimb, tu mă ocrotești. Ceea ce noi numim impropriu opera de artă a egiptenilor sau a grecilor arhaici ține de stăruința celui slab pe lângă cel puternic. Depind de niște puteri uriașe și mă voi folosi de uneltele mele de trasat și cizelat ca să depind mai puțin de ele, ba chiar să le constrâng să
by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Science/1095_a_2603]
-
oameni într-un sistem de corespondențe simbolice, ordine cosmică și ordine socială, cu mult înainte ca scriitura lineară să zugrăvească senzațiile și capetele. Este cazul mitogramelor și pictogramelor din paleolitic, când nimeni nu știa "să citească și să scrie". Al egiptenilor și grecilor, după inventarea scrisului. Vitraliile, basoreliefurile și statuile au transmis creștinismul unor comunități de analfabeți. Aceștia n-aveau nevoie de un cod de lectură iconologică pentru a înțelege "semnificațiile secundare", "valorile simbolice" ale îngenuncherii, ale Răstignirii sau ale triunghiului
by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Science/1095_a_2603]
-
alteritatea radicală a lui Dumnezeu, redus la statutul comun al coruptibilului pasăre, om, patruped sau reptilă. Necredinciosul își anexează lumea prin ochi, dar prin ochi omul lui Dumnezeu este posedat. Nu fac parte viziunile din cele șapte plăgi trimise asupra egiptenilor de Ocrotitorul poporului ales? "Să se rușineze toți cei ce se închină la lucruri cioplite" (Psalmi, 97, 7). "Blestemat să fie cel ce va face idol cioplit" (Deuteronomul, 27, 15). "Idolii dumnezeirilor lor să-i ardeți cu foc" (Deuteronomul, 7
by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Science/1095_a_2603]
-
vor transmite metoda pictorilor) își merită numele, căci ea va permite luminarea, deci eliminarea, misterelor și ascunzișurilor vizibilului într-o transparență pur umană. Firește, toate culturile vizuale din lume avuseseră modul lor de a transpune spațiul pe o suprafață plană. Egiptenii au avut perspectiva cu registre, hindușii perspectiva radiantă, chinezii și japonezii perspectiva zborului de pasăre, bizantinii înșiși perspectiva inversată. S-a spus despre icoana tradițională că este lipsită de profunzime. E drept că Bizanțul și, în parte, Occidentul latin au
by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Science/1095_a_2603]
-
transformând delta Nilului în cel mai bogat teren agricol din lumea antică. Vestea cea rea era că fluviul distrugea majoritatea delimitărilor de teren, ștergând toate reperele care le arătau fermierilor care era pământul lor. (Egiptenii erau foarte serioși în ceea ce privește drepturile de proprietate. În Cartea Egipteană a Mor ților, o persoană decedată de curând trebuia să jure în fața zeilor că nu își înșelase niciodată vecinul, furându-i din pământ. Era un păcat care se pedepsea cu
Zero-biografia unei idei periculoase by Charles Seife () [Corola-publishinghouse/Science/1320_a_2892]
-
Acești supraveghetori, sau întinzători de frânghii (numiți așa din cauza dispozitivelor lor de măsurat și a frânghiilor înnodate menite să determine unghiurile drepte), au învățat în cele din urmă să determine suprafețele parcelelor de pământ, împărțindu-le în dreptunghiuri și triunghiuri. Egiptenii au învățat, de asemenea, cum să măsoare volumele unor obiecte - precum ar fi piramidele. Matematica egipteană era cunoscută în întregul spațiu mediteranean și este posibil ca primii matematicieni greci, maeștri ai geometriei precum Tales și Pitagora, să fi studiat în
Zero-biografia unei idei periculoase by Charles Seife () [Corola-publishinghouse/Science/1320_a_2892]
-
volumele unor obiecte - precum ar fi piramidele. Matematica egipteană era cunoscută în întregul spațiu mediteranean și este posibil ca primii matematicieni greci, maeștri ai geometriei precum Tales și Pitagora, să fi studiat în Egipt. Însă, în ciuda genialelor eforturi depuse de egipteni în domeniul geometriei, în Egipt, zero nu era de găsit pe nicăieri. Acest lucru se explică prin faptul că egiptenii aveau o fire practică. Nu au mers niciodată mai departe de măsurarea volumelor și numărarea zilelor și orelor. Matematica nu
Zero-biografia unei idei periculoase by Charles Seife () [Corola-publishinghouse/Science/1320_a_2892]
-
matematicieni greci, maeștri ai geometriei precum Tales și Pitagora, să fi studiat în Egipt. Însă, în ciuda genialelor eforturi depuse de egipteni în domeniul geometriei, în Egipt, zero nu era de găsit pe nicăieri. Acest lucru se explică prin faptul că egiptenii aveau o fire practică. Nu au mers niciodată mai departe de măsurarea volumelor și numărarea zilelor și orelor. Matematica nu era utilizată pentru nici o operație abstractă, cu excepția sistemului lor astrologic. Drept rezultat, nici măcar cei mai buni matematicieni egipteni nu au
Zero-biografia unei idei periculoase by Charles Seife () [Corola-publishinghouse/Science/1320_a_2892]
-
Răsărit, nu dinspre Apus. Nașterea lui zero În istoria culturii, descoperirea lui zero va rămâne pentru totdeauna una dintre cele mai mari realizări ale rasei umane. TOBIAS DANZIG, NUMBER: THE LANGUAGE OF SCIENCE Grecii au înțeles matematica mai bine decât egiptenii; după ce au stăpânit arta egipteană a geometriei, matematicienii greci și-au depășit repede profesorii. La început, sistemul de numerație grecesc se asemăna cu cel egiptean. Și grecii aveau un sistem în baza 10, și existau foarte puține diferențe între modurile
Zero-biografia unei idei periculoase by Charles Seife () [Corola-publishinghouse/Science/1320_a_2892]