5,504 matches
-
5. Place of loading: 6. Mijloace de transport*2) │7. Unitatea(le) de origine │ │ Means of transport*2) │ Establishment(s) of origin 6.1. Tipul 7.1. Numele și adresa exploatației de origine*4) │ │ Type ................................................... │ Name and address of the holding of origin*4) 7.2. Numele, adresa și numărul de înregistrare al centrului de │ │ EU Member State: ....................................... │colectare autorizat*4) 8.2.1. Numele și adresa exploatației*4) │ Name, address and registration number of the approved │ │ Name and address of
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
origin*4) 7.2. Numele, adresa și numărul de înregistrare al centrului de │ │ EU Member State: ....................................... │colectare autorizat*4) 8.2.1. Numele și adresa exploatației*4) │ Name, address and registration number of the approved │ │ Name and address of the holding*4) │assembly centre*4) Animalele au fost fie: │ │ The animals were either: │ │ a) fătate și crescute de la fătare pe teritoriul Comunității*4) │ │ (a) born and have been reared since birth on Community territory*4) │ │ sau/or b) importate dintr-o
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
au fost achiziționate dintr-o exploatație ce este supusă restricțiilor din motive de sănătate a animalelor și nici nu │ │au venit în contact cu animale dintr-o astfel de exploatație. Prin această înțelegandu-se că: │ │ they were not obtained from a holding which is the subject of a prohibition on animal health grounds and they have not │ │been în contact with animals from such a holding. It being understood that: │ │12.3.1. astfel de restricții sunt legate de apariția uneia din
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
animale dintr-o astfel de exploatație. Prin această înțelegandu-se că: │ │ they were not obtained from a holding which is the subject of a prohibition on animal health grounds and they have not │ │been în contact with animals from such a holding. It being understood that: │ │12.3.1. astfel de restricții sunt legate de apariția uneia din următoarele boli la care animalele sunt receptive: 12.3.2. după tăierea și/sau distrugerea ultimului animal ce suferă sau este susceptibil de o
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
dintr-o exploatație și nici nu au fost în contact cu animalele dintr-o exploatație dintr-o zonă de │ │protecție ce a fost instituită conform legislației comunitare și din care este interzisă ieșirea animalelor; │ │ they do not come from a holding nor have been în contact with animals from a holding în a protection zone which hâș │ │been set up under Community legislation and which animals are prohibited to leave; 12.3.4. nu fac obiectul măsurilor cu privire la sănătatea animalelor conform
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
cu animalele dintr-o exploatație dintr-o zonă de │ │protecție ce a fost instituită conform legislației comunitare și din care este interzisă ieșirea animalelor; │ │ they do not come from a holding nor have been în contact with animals from a holding în a protection zone which hâș │ │been set up under Community legislation and which animals are prohibited to leave; 12.3.4. nu fac obiectul măsurilor cu privire la sănătatea animalelor conform legislației comunitare referitoare la febră aftoasa│ │și nici nu au
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
exploatația │ │de origine, cu excepția animalelor ce au fost introduse în conformitate cu art. 4a*2) din Directivă 91/68/CEE; (12.4 este │ │valabil de la 15.02.2006) │ │ Based on the written declaration made by the keeper or an examination of the holding register and movement documents kept │ │în accordance with Council Regulation (EC) No 21/2004, în particular în Sections B and C of the Annex of that Regulation, they │ │have remained on a single holding of origin for a period of
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
keeper or an examination of the holding register and movement documents kept │ │în accordance with Council Regulation (EC) No 21/2004, în particular în Sections B and C of the Annex of that Regulation, they │ │have remained on a single holding of origin for a period of at least 30 days prior to loading, or on the holding of origin since│ │birth where the animals are less than 30 days old, and no animal of the ovine and caprine species hâș
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
EC) No 21/2004, în particular în Sections B and C of the Annex of that Regulation, they │ │have remained on a single holding of origin for a period of at least 30 days prior to loading, or on the holding of origin since│ │birth where the animals are less than 30 days old, and no animal of the ovine and caprine species hâș been introduced into the │ │holding of origin during the last 21 days prior to loading and no
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
period of at least 30 days prior to loading, or on the holding of origin since│ │birth where the animals are less than 30 days old, and no animal of the ovine and caprine species hâș been introduced into the │ │holding of origin during the last 21 days prior to loading and no biungulate animal imported from a third country hâș been │ │introduced into the holding of origin during the 30 days prior to dispatch from the holding of origin, unless
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
old, and no animal of the ovine and caprine species hâș been introduced into the │ │holding of origin during the last 21 days prior to loading and no biungulate animal imported from a third country hâș been │ │introduced into the holding of origin during the 30 days prior to dispatch from the holding of origin, unless those animals were│ │introduced în accordance with Article 4a*2) of Directive 91/68/EEC; (12.4 is valid from 15.02.2006) 12.5
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
introduced into the │ │holding of origin during the last 21 days prior to loading and no biungulate animal imported from a third country hâș been │ │introduced into the holding of origin during the 30 days prior to dispatch from the holding of origin, unless those animals were│ │introduced în accordance with Article 4a*2) of Directive 91/68/EEC; (12.4 is valid from 15.02.2006) 12.5. acestea sunt conforme cu garanțiile adiționale prezentate de art. 7 și 8
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
care este oficial liberă de bruceloză (B. melitensis)*4) │ │ they comply with at least one of the following condițions în 12.6.1, 12.6.2 or 12.6.3 and therefore qualify for admission │ │to an ovine or caprine holding which is officially brucellosis-free (B. melitensis)*4): │ │12.6.1. exploatația de origine este situată într-un stat membru sau o parte a teritoriului acestuia │ │................................ (se inseră numele statului membru sau a părții teritoriului acestuia) care este recunoscută că │ │fiind
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
este situată într-un stat membru sau o parte a teritoriului acestuia │ │................................ (se inseră numele statului membru sau a părții teritoriului acestuia) care este recunoscută că │ │fiind oficial liberă de bruceloză (B. melitensis) în conformitate cu Decizia Comisiei ..../...../ CE*4), sau │ │ the holding of origin is situated în a Member State or part of its territory .............................. [insert name│ │of Member State or part of its territory] which is recognised aș being officially brucellosis-free în accordance with Commission│ │Decision ..../..../EC*4), or │ │12.6
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
its territory] which is recognised aș being officially brucellosis-free în accordance with Commission│ │Decision ..../..../EC*4), or │ │12.6.2. provin dintr-o exploatate oficial liberă de bruceloză (B. melitensis)*4); sau │ │ they come from an officially brucellosis-free (B. melitensis) holding*4); or │ │12.6.3. provin dintr-o exploatate liberă de bruceloză (B. melitensis)*4) și │ │ they come from a brucellosis-free (B. melitensis)*4) holding and │ │ (i) sunt identificate individual, si │ │ they are identified individually, and │ │ (îi) nu au fost
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
liberă de bruceloză (B. melitensis)*4); sau │ │ they come from an officially brucellosis-free (B. melitensis) holding*4); or │ │12.6.3. provin dintr-o exploatate liberă de bruceloză (B. melitensis)*4) și │ │ they come from a brucellosis-free (B. melitensis)*4) holding and │ │ (i) sunt identificate individual, si │ │ they are identified individually, and │ │ (îi) nu au fost niciodată vaccinate contra brucelozei sau dacă au fost vaccinate, vaccinarea a avut loc cu mai mult de 2 │ │ani înainte sau sunt femele în vârstă
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
în cursul acestei perioade au fost supuse, │ │cu rezultate negative, la două testări pentru bruceloză la un interval de cel putin 6 săptămâni, conform anexei C la Directivă │ │91/68/ CE*4) │ │ they were isolated under official supervision on the holding of origin and, during such isolation, underwent, with │ │negative results, two tests for brucellosis în accordance with Annex C to Directive 91/68/EEC, separated by an interval of at │ │least six weeks*4); 12.7. respectă cel puțin una
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
sau caprine care este liberă de bruceloză (B. melitensis)*4) │ │ they comply with at least one of the condițions în 12.7.1, 12.7.2 or 12.7.3 and therefore qualify for admission to an │ │ovine or caprine holding which is brucellosis-free (B. melitensis)*4): │ │12.7.1. provin dintr-o exploatație oficial liberă de bruceloză (B. melitensis)*4); sau │ │ they come from an officially brucellosis-free (B melitensis) holding*4); or │ │12.7.2. provin dintr-o exploatație liberă
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
and therefore qualify for admission to an │ │ovine or caprine holding which is brucellosis-free (B. melitensis)*4): │ │12.7.1. provin dintr-o exploatație oficial liberă de bruceloză (B. melitensis)*4); sau │ │ they come from an officially brucellosis-free (B melitensis) holding*4); or │ │12.7.2. provin dintr-o exploatație liberă de bruceloză (B. melitensis)*4) și │ │ they come from a brucellosis-free (B. melitensis) holding*4); or │ │12.7.3. până la data stabilită în planurile de eradicare aprobate în conformitate cu Decizia 90
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
oficial liberă de bruceloză (B. melitensis)*4); sau │ │ they come from an officially brucellosis-free (B melitensis) holding*4); or │ │12.7.2. provin dintr-o exploatație liberă de bruceloză (B. melitensis)*4) și │ │ they come from a brucellosis-free (B. melitensis) holding*4); or │ │12.7.3. până la data stabilită în planurile de eradicare aprobate în conformitate cu Decizia 90/242/CEE sunt originare dintr-o │ │exploatație, alta decât cea la care se face referire la pct. 12.7.1 și 12.7.2
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
exploatație, alta decât cea la care se face referire la pct. 12.7.1 și 12.7.2 și îndeplinesc următoarele condiții: │ │ until the qualifying date under eradication plâns approved pursuant to Decision 90/242/EEC, they originate from a │ │holding other than that referred to în 12.7.1 and 12.7.2 and satisfy the following condițions: │ │ (i) sunt identificate individual, si │ │ they are identified individually, and │ │ (îi) provin dintr-o exploatație în care toate animalele din speciile receptive
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
they are identified individually, and │ │ (îi) provin dintr-o exploatație în care toate animalele din speciile receptive la bruceloză (B. melitensis) nu au │ │prezentat de cel putin 12 luni semne clinice sau alte simptome de bruceloză │ │ they originate from a holding în which all the animals of species susceptible to brucellosis (B. melitensis) have │ │been free of clinical symptoms or any other symptoms of brucellosis for at least 12 months; and │ │ (iii) fie │ │ either: │ │ - nu au fost vaccinate împotriva brucelozei (B.
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
în cursul acestei perioade au fost supuse, cu│ │rezultate negative, la două testări pentru bruceloză la un interval de cel putin 6 săptămâni, conform anexei C la Directivă │ │91/68/ CE*4), │ │ - they were isolated under veterinary supervision on the holding of origin and, during such isolation, underwent, with │ │negative results, two tests for brucellosis în accordance with Annex C to Directive 91/68/EEC, separated by an interval of at │ │least six weeks*4), │ │ sau/or │ │ - au fost vaccinate cu
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
rams (B. ovis), where uncastrated breeding rams are concerned, they must: │ │ (i) să provină dintr-o exploatație în care nici un caz de epididimita contagioasă a berbecilor (B. ovis) nu a fost │ │înregistrat în ultimile 12 luni și │ │ come from a holding on which no case of contagious epididymitis of rams (B. ovis) hâș been recorded în the past 12 │ │months, and │ │ (îi) să fi fost ținuți permanent în acea exploatație cu 6 de zile înainte de expediere și │ │ have been kept permanently
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]
-
no case of contagious epididymitis of rams (B. ovis) hâș been recorded în the past 12 │ │months, and │ │ (îi) să fi fost ținuți permanent în acea exploatație cu 6 de zile înainte de expediere și │ │ have been kept permanently on that holding for the 60 days preceding consignment, and │ │ (iii) să fi fost supuși, cu 30 de zile înainte de expediere, unui test pentru depistarea epididimitei contagioase a │ │berbecilor (B. ovis), cu rezultat negativ, în conformitate cu anexă D la Directivă 91/68/CE; │ │ have
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 19 ianuarie 2006 privind condiţiile de sănătate a animalelor, ce reglementează comerţul intracomunitar cu ovine şi caprine*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179980_a_181309]