3,867 matches
-
înconjurător al copilului. Jucăriile trebuie să fie realizate din materiale care să îndeplinească cel puțin una dintre următoarele condiții: ... - să nu ardă sub acțiunea directă a unei flăcări, scântei sau a altui potențial focar de incendiu; - să nu fie ușor inflamabile (flacăra să se stingă imediat ce dispare cauza focului); - dacă se aprind, trebuie să ardă încet și să prezinte o viteză mică de răspândire a flacării; - indiferent de compoziția materialelor, jucăriile să fie tratate în așa fel încât să întârzie procesul
HOTĂRÂRE nr. 396 din 2 aprilie 2003 (*actualizata*) privind asigurarea securităţii utilizatorilor de jucarii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149159_a_150488]
-
stingă imediat ce dispare cauza focului); - dacă se aprind, trebuie să ardă încet și să prezinte o viteză mică de răspândire a flacării; - indiferent de compoziția materialelor, jucăriile să fie tratate în așa fel încât să întârzie procesul de ardere. Materialele inflamabile din jucărie nu trebuie să producă aprinderea altor materiale folosite la realizarea acesteia. b) Jucăriile care, în scopul funcționarii lor, conțin substanțe sau preparate chimice periculoase, în sensul definit de Ordonanță de urgență a Guvernului nr. 200/2000 privind clasificarea
HOTĂRÂRE nr. 396 din 2 aprilie 2003 (*actualizata*) privind asigurarea securităţii utilizatorilor de jucarii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149159_a_150488]
-
modificată prin Legea nr. 451/2001 , ca de exemplu: materialele și echipamentele pentru experiențe chimice, turnare în forme de material plastic sau ceramic, pentru fotografiere ori pentru alte activități similare, nu trebuie să conțină substanțe sau preparate care pot deveni inflamabile datorită pierderii componentelor volatile. ... c) Jucăriile nu trebuie să explodeze sau să conțină elemente ori substanțe explozive atunci când sunt folosite conform art. 2 alin. (1) din hotărâre. ... Această condiție nu se aplică capselor pentru jucării, la care s-a făcut
HOTĂRÂRE nr. 396 din 2 aprilie 2003 (*actualizata*) privind asigurarea securităţii utilizatorilor de jucarii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149159_a_150488]
-
pct. 10 din anexă nr. 1. d) Jucăriile, în particular, jocurile și jucăriile tip truse chimice, nu trebuie să conțină substanțe sau preparate: ... - care pot exploda prin reacție chimică, încălzire sau în amestec cu substanțe oxidante; - care conțin componente volatile inflamabile în aer și sunt capabile să formeze vapori inflamabili sau explozibili. 3. Proprietăți chimice a) Jucăriile trebuie să fie astfel concepute și realizate încât, atunci când sunt folosite conform art. 2 alin. (1) din hotărâre, să nu reprezinte un pericol pentru
HOTĂRÂRE nr. 396 din 2 aprilie 2003 (*actualizata*) privind asigurarea securităţii utilizatorilor de jucarii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149159_a_150488]
-
particular, jocurile și jucăriile tip truse chimice, nu trebuie să conțină substanțe sau preparate: ... - care pot exploda prin reacție chimică, încălzire sau în amestec cu substanțe oxidante; - care conțin componente volatile inflamabile în aer și sunt capabile să formeze vapori inflamabili sau explozibili. 3. Proprietăți chimice a) Jucăriile trebuie să fie astfel concepute și realizate încât, atunci când sunt folosite conform art. 2 alin. (1) din hotărâre, să nu reprezinte un pericol pentru sănătate sau de râniri prin ingerare, inhalare ori în
HOTĂRÂRE nr. 396 din 2 aprilie 2003 (*actualizata*) privind asigurarea securităţii utilizatorilor de jucarii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149159_a_150488]
-
construcția și echipamentul navelor pentru transportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul IBC). 1.2 Aplicare 1.2.1 Produsele: Codul se aplică mărfurilor în vrac formate din substanțe chimice periculoase și nocive, altele decât petrolul sau produsele similare inflamabile, după cum urmează: (a) Produse care prezintă riscuri importante de incendiu, suplimentar față de cele ale produselor petroliere și ale produselor similare inflamabile. (b) Produse care prezintă riscuri importante suplimentar față de inflamabilitate sau alte riscuri decât inflamabilitatea. (c) Produse care pot prezenta
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
Codul se aplică mărfurilor în vrac formate din substanțe chimice periculoase și nocive, altele decât petrolul sau produsele similare inflamabile, după cum urmează: (a) Produse care prezintă riscuri importante de incendiu, suplimentar față de cele ale produselor petroliere și ale produselor similare inflamabile. (b) Produse care prezintă riscuri importante suplimentar față de inflamabilitate sau alte riscuri decât inflamabilitatea. (c) Produse care pot prezenta un risc pentru mediul înconjurător, dacă sunt deversate accidental. În prezent Codul se limitează la lichidele arătate în rezumatul cerințelor minime
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
echilibru a vaporilor saturați de deasupra lichidului, exprimată în kp/cm² sau mm Hg la o temperatură dată. 1.4.3 Punctul de inflamabilitate este temperatura exprimată în grade Celsius, la care un lichid degajă o cantitate suficientă de vapori inflamabili pentru a produce aprinderea. Valorile indicate în acest Cod sunt acelea determinate prin încercarea în "creuzet deschis" și "creuzet închis", care indică două tipuri diferite de echipament de încercare. 1.4.4 Punct de fierbere este temperatura la care un
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
încăperi. 3.1.2 Sisteme de ventilație mecanică (a) Orificiile de aspirație și de refulare aferente ventilației mecanice trebuie dispuse astfel încât să se asigure o circulație suficientă a aerului în încăperi pentru a se evita acumularea de vapori toxici sau inflamabili sau a ambelor tipuri de vapori (ținându-se cont de densitatea vaporilor) și pentru a se asigura o cantitate suficientă de oxigen pentru ca atmosfera de lucru să fie în siguranță, dar în nici un caz instalația de ventilație nu trebuie să
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
nu trebuie să traverseze încăperile de mașini, încăperile de locuit, spațiile de lucru sau alte încăperi similare. (f) Ventilatoarele trebuie să fie aprobate de către Administrație pentru funcționarea în atmosferă explozibilă în cazul în care la bordul navei se transportă marfa inflamabilă. (g) La bordul navei trebuie să existe un număr suficient de piese de schimb pentru fiecare tip de ventilator. (h) Orificiile exterioare ale canalelor de ventilație trebuie să fie prevăzute cu un ecran de protecție contra flăcării, cu ochiul având
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
chilele cheson, tunelurile pentru tubulaturi, spațiile în care se află tancurile de marfă și alte spații în care se poate acumula marfa, trebuie să poată fi ventilate pentru a se asigura suficient aer în vederea evitării acumulării vaporilor toxici și/sau inflamabili și pentru a se asigura suficient oxigen în vederea asigurării unui mediu ambiant de siguranță înainte de intrarea în interiorul acestor spații. Dacă aceste spații nu sunt prevăzute cu o instalație permanentă de ventilație, trebuie să se prevadă mijloace portabile aprobate pentru ventilarea
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
unui mediu ambiant de siguranță înainte de intrarea în interiorul acestor spații. Dacă aceste spații nu sunt prevăzute cu o instalație permanentă de ventilație, trebuie să se prevadă mijloace portabile aprobate pentru ventilarea mecanică a spațiului respectiv. B - CERINȚELE ELECTRICE CU PRIVIRE LA MARFA INFLAMABILĂ 3.3 Generalități Instalațiile electrice trebuie să fie astfel încât să reducă la minim pericolul de incendiu și explozie a produselor inflamabile. Trebuie avută grijă să se excludă sursele de aprindere din zonele unde pot fi prezenți vapori inflamabili. 3.4
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
ventilație, trebuie să se prevadă mijloace portabile aprobate pentru ventilarea mecanică a spațiului respectiv. B - CERINȚELE ELECTRICE CU PRIVIRE LA MARFA INFLAMABILĂ 3.3 Generalități Instalațiile electrice trebuie să fie astfel încât să reducă la minim pericolul de incendiu și explozie a produselor inflamabile. Trebuie avută grijă să se excludă sursele de aprindere din zonele unde pot fi prezenți vapori inflamabili. 3.4 Instalații în spații care conțin tancurile de marfă și tubulaturile 3.4.1 În general, nu trebuie permisă nici o instalație electrică
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
CU PRIVIRE LA MARFA INFLAMABILĂ 3.3 Generalități Instalațiile electrice trebuie să fie astfel încât să reducă la minim pericolul de incendiu și explozie a produselor inflamabile. Trebuie avută grijă să se excludă sursele de aprindere din zonele unde pot fi prezenți vapori inflamabili. 3.4 Instalații în spații care conțin tancurile de marfă și tubulaturile 3.4.1 În general, nu trebuie permisă nici o instalație electrică în spațiile care conțin tancuri de marfă și tubulaturi. 3.4.2 În tancurile de marfă sau
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
3.10 Măsurători pentru substanțele individuale Tipuri de măsurători pentru substanțele individuale sunt arătate în coloana "j" a rezumatului cerințelor minime din capitolul VI. D - DETECTAREA VAPORILOR 3.11 Generalități 3.11.1 Navele care transportă mărfuri toxice și/sau inflamabile, trebuie să fie echipate cu cel puțin două aparate de măsură concepute și calibrate pentru controlul vaporilor care se degajă din încărcătura respectivă. Dacă aceste aparate nu pot măsura în același timp concentrațiile toxice și concentrațiile inflamabile, trebuie să se
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
toxice și/sau inflamabile, trebuie să fie echipate cu cel puțin două aparate de măsură concepute și calibrate pentru controlul vaporilor care se degajă din încărcătura respectivă. Dacă aceste aparate nu pot măsura în același timp concentrațiile toxice și concentrațiile inflamabile, trebuie să se prevadă două seturi separate de aparate de măsură. 3.11.2 Aparatele pentru detectarea vaporilor pot fi portabile sau fixe. Dacă este instalată o instalație fixă de măsurare trebuie să se prevadă cel puțin un aparat portabil
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
inertizarea tancurilor de marfă, datorită riscului autoaprinderii cauzată de electricitatea statică. Alarmele acustice la care se referă regula II-2/5.1.6 a Convenției SOLAS 1974, așa cum a fost amendată, trebuie să prezinte siguranță la utilizare în prezența unui amestec inflamabil de vapori de marfă și aer. Pentru aplicarea prezentei cerințe în încăperile de mașini trebuie prevăzută o instalație de stingere corespunzătoare. Totuși, în toate cazurile cantitatea de gaz transportată trebuie să fie suficientă pentru furnizarea unei cantități de gaz liber
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
decât pentru stingerea incendiului și nu pentru inertizare, datorită riscului autoaprinderii din cauza electricității statice. Alarmele la care se referă regula II-2/5.1.6 a Amendamentelor Convenției SOLAS din 1981 trebuie să prezinte siguranță la utilizare în prezența unui amestec inflamabil de vapori de marfă și aer. Pentru aplicarea prezentei cerințe, trebuie prevăzută o instalație de stingere corespunzătoare în încăperile de mașini, dar care să utilizeze cantitățile minime de agent prevăzute funcție de volumul brut al compartimentului de pompe de marfă după cum
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
cerințe. Totuși, navele care sunt destinate transportului unor mărfuri speciale trebuie să fie protejate prin măsuri alternative considerate satisfăcătoare de către Administrație, dacă ele au aceeași eficacitate pentru produsele implicate ca sistemul de generare a spumei cerut în general pentru mărfurile inflamabile. 3.14.2 Se va folosi un singur tip de aparat pentru debitarea emulsiei care trebuie să aibă o acțiune eficace asupra unui cât mai mare număr de mărfuri ce urmează a fi transportate. Pentru alte mărfuri la care folosirea
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
3.14.13 Un echipament portabil de stingere a incendiului, corespunzător mărfurilor transportate, trebuie să fie prevăzut și menținut în bună stare de funcționare. 3.14.14 Toate sursele de aprindere trebuie excluse din spațiile unde pot fi prezenți vapori inflamabili. 3.15 Protecția contra incendiului a navelor construite înainte de 20 mai 1980 3.15.1 Navele al căror contract de construcție a fost încheiat înainte de 20 mai 1980, sau navele fără contract de construcție, a căror chilă care a fost
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
mult, compartimentul pompelor de marfă trebuie protejat de o instalație de stingere a incendiului aprobată de către Administrație pentru mărfurile ce urmează a fi transportate. 3.15.3 Toate sursele de aprindere trebuie excluse din spațiile unde pot fi prezenți vapori inflamabili. 3.15.4 Un echipament potrivit pentru stingerea incendiilor, pentru toate produsele transportate, trebuie să fie asigurat și păstrat în stare bună de funcționare. 3.15.5 Pentru produsele care emană vapori inflamabili, un astfel de echipament trebuie să includă
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
din spațiile unde pot fi prezenți vapori inflamabili. 3.15.4 Un echipament potrivit pentru stingerea incendiilor, pentru toate produsele transportate, trebuie să fie asigurat și păstrat în stare bună de funcționare. 3.15.5 Pentru produsele care emană vapori inflamabili, un astfel de echipament trebuie să includă o instalație fixă de stingerea incendiilor, aprobată de Administrație, pentru mărfurile transportate. Instalațiile de stingere cu CO(2) și cu aburi trebuie evitate, dacă nu este examinat cu atenție pericolul prezentat de electricitatea
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
la descompunerea lui. 4.20.3 Pentru operațiile de transfer ale mărfii nu trebuie utilizate compartimente de pompe. 4.20.4 Tancurile de marfă trebuie separate prin coferdamuri de tancurile de combustibil lichid sau de orice spațiu care conține substanțe inflamabile sau combustibile. 4.20.5 Tancurile destinate pentru transportul peroxidului de hidrogen nu trebuie să fie utilizate ca tancuri de balast pentru apă de mare. 4.20.6 Senzorii de temperatură trebuie să fie instalați la partea superioară a tancului
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
2 Dacă pericolul existent este numai pericol de incendiu, personalul nu va pătrunde în aceste compartimente decât sub supravegherea atentă a unui ofițer responsabil. 5.5 Deschiderile în tancul de marfă În cursul manipulării și transportului mărfurilor care degajă vapori inflamabili sau toxici sau ambele, sau când în cursul operațiunilor de balastare care urmează după descărcarea acestor mărfuri, sau dacă se încarcă sau se descarcă marfă, capacele tancurilor de marfă trebuie să fie menținute tot timpul închise. În timpul transportului unor mărfuri
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
pentru personal. 18. Depozitarea substanțelor și produselor toxice și stupefiante se va face conform legislației în vigoare. 19. Spațiile trebuie compartimentate fizic, permițând depozitarea separată și fluxul normal al operațiunilor, astfel: spații de recepție, spații de depozitare, spații pentru materiale inflamabile, spații de pregătire a comenzilor, spații de expediție. 20. Spațiile folosite pentru depozitare sau divizare de materii prime (substanțe active, auxiliare, ambalaje primare) trebuie să îndeplinească condițiile conforme cu Regulile de bună practică de fabricație. 21. Se vor evita sursele
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 29 septembrie 2003 privind activitatea Agenţiei Naţionale Sanitare Veterinare în domeniul inspecţiei farmaceutice veterinare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153175_a_154504]