1,337 matches
-
două țări. Articolul 4 Părțile cantractante vor favoriza dezvoltarea colaborări și a cooperării între întreprinderile turistice din cele două țări, în scopul obținerii celor mai bune rezultate. Articolul 5 Părțile contractante vor sprijini agențiile lor turistice respective în elaborarea de itinerarii comune pentru facilitarea vizitelor turiștilor proveniți din terțe țări în România și Grecia. Articolul 6 Părțile contractante vor facilita schimbul de experți în vederea cunoașterii progreselor realizate de fiecare parte în domeniul turismului. Articolul 7 Părțile contractante vor încuraja dezvoltarea colaborării
ACORD din 14 iulie 1971 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Regatului Greciei privind colaborarea în domeniul turismului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135416_a_136745]
-
semiremorca, nu trebuie să fie superioară greutății menționate pe autorizația de transport. V. Greutatea vehiculelor rutiere Articolul 12 Vehiculele rutiere ale unei Părți contractante, ale căror caracteristici depășesc normele în vigoare în cealaltă Parte contractanta, sînt autorizate să circule pe itinerariile definite de cealaltă Parte contractanta, cu autorizația eliberată în mod special de aceasta. VI. Probleme vamale și fiscale Articolul 13 Carburantul conținut în rezervoarele vehiculelor rutiere este scutit de dreptul de vama și de taxe în condițiile fixate de Protocolul
ACORD din 14 martie 1966 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Franceze privind tranSporturile rutiere internaţionale de mărfuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134505_a_135834]
-
vor ține seama de necesități și de eficiență lor economică. Articolul 4 Cererea pentru obținerea autorizației speciale se adresează organelor competențe ale țării de înmatriculare a vehiculului rutier. Ea va fi însoțită de proiectele de orar, de tarif și de itinerariu, precum și de indicații cu privire la durata de exploatare în cursul anului și a datei prevăzute pentru începerea folosirii liniei. Organele competențe ale Părților contractante pot cere și alte date pe care le consideră necesare. Organele competențe ale unei Părți contractante comunica
ACORD din 25 decembrie 1963 între Guvernul Republicii Populare Române şi Guvernul Republicii Socialiste Federative Iugoslavia privind tranSporturile internaţionale rutiere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134531_a_135860]
-
faptul sau, el este dator procente după cursul pieții cînd acesta ar fi superior procentelor legale, și deosebit de această să plătească despăgubirea cuvenită asiguratorului, daca împrumutul a fost asigurat. Articolul 610 Împrumutătorul nu riscă nimic în caz de schimbare a itinerariului, a călătoriei sau a vasului, declarate în contract, afară numai dacă schimbarea a avut loc din caz fortuit sau forță majoră. Asemenea nu riscă nimic împrumutătorul cînd împrumutatul se abține sau face o declarațiune falsă, care ar putea să micșoreze
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
de Cruce Roșie. 4. Telecomunicații Drumurile internaționale vor fi amenajate la intervale regulate cu posturi telefonice de ajutor, prevăzute cu instrucțiuni în mai multe limbi. Anexă 3 Semn indicînd marile drumuri ale traficului internațional 1. Semnul suplimentar de identificare a itinerariilor care este destinat să indice marile drumuri pentru circulația internațională (drumuri care, de scord cu celelalte state contractante interesate, au fost desemnate ca atare de statul pe al carui teritoriu ele se găsesc, în vederea asigurării continuității itinerariilor și uniformității caracteristicilor
DECLARAŢIE din 16 septembrie 1950 asupra construirii marilor drumuri pentru circulaţia internationala*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140255_a_141584]
-
de identificare a itinerariilor care este destinat să indice marile drumuri pentru circulația internațională (drumuri care, de scord cu celelalte state contractante interesate, au fost desemnate ca atare de statul pe al carui teritoriu ele se găsesc, în vederea asigurării continuității itinerariilor și uniformității caracteristicilor tehnice) va fi de forma dreptunghiulara. 2. Acest semn se va compune din litera "E" urmată de numărul atribuit itinerarului în cifre arabe. 3. Semnul va fi realizat dintr-o inscripție albă pe fond verde. 4. Semnul
DECLARAŢIE din 16 septembrie 1950 asupra construirii marilor drumuri pentru circulaţia internationala*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140255_a_141584]
-
sau instruit în privința îngrijirii și supravegherii animalelor; 14. neasigurarea furajării și adăpării animalelor în timpul transportului; neasigurarea surselor și instalațiilor de apă în stațiile de cale ferată în care se fac opriri stabilite împreună cu autoritățile sanitare veterinare de stat; 15. nerespectarea itinerariului de deplasare a turmelor de animale care se deplasează pe jos, stabilit în certificatul sanitar veterinar de transport; 16. neefectuarea operațiunilor imunoprofilactice și antiparazitare specifice, prevăzute în Programul acțiunilor strategice de supraveghere și profilaxie sanitară veterinară, la locul de origine
HOTĂRÂRE nr. 794 din 30 decembrie 1993 (*republicată*) - (*actualizată*) privind stabilirea şi sancţionarea contravenţiilor la normele sanitare veterinare (actualizată până la data de 6 iulie 2000)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140910_a_142239]
-
faptul sau, el este dator procente după cursul pieței, când acesta ar fi superior procentelor legale, și deosebit de această să plătească despăgubirea cuvenită asiguratorului, daca împrumutul a fost asigurat. Articolul 610 Împrumutătorul nu riscă nimic în caz de schimbare a itinerariului, a călătoriei sau a vasului, declarate în contract, afară numai dacă schimbarea a avut loc din caz fortuit sau forță majoră. Asemenea nu riscă nimic împrumutătorul când împrumutatul se abține sau face o declarația falsă, care ar putea să micșoreze
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887*) actualizat cu modificările până la 1 octombrie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
conținutul biletelor, precum și limba și caracterele în care acestea trebuie să fie tipărite și completate. § 3. În afara excepțiilor prevăzute de tarifele internaționale, biletele trebuie să conțină: a) stațiile de plecare și de destinație; ... b) itinerarul: dacă este permisă folosirea de itinerarii sau de mijloace de transport diferite, această posibilitate trebuie să fie menționată; ... c) categoria de tren și clasa vagonului; ... d) prețul transportului; ... e) prima zi de valabilitate; ... f) durată valabilitații. ... § 4. Carnetele de cupoane eliberate pe baza unui tarif internațional
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al călătorilor şi bagajelor (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142491_a_143820]
-
aceste materii și obiecte. ... Articolul 19 Înregistrarea și transportul bagajelor § 1. Înregistrarea bagajelor nu se face decît la prezentarea biletelor valabile cel puțin pînă la destinația bagajelor și pentru itinerarul indicat pe bilete. Dacă biletul este valabil pentru mai multe itinerarii sau daca locul de destinație este deservit de mai multe stații, călătorul trebuie să indice exact itinerarul de urmat sau stația pentru care trebuie să se facă înregistrarea. Calea ferata nu răspunde de consecințele nerespectării acestei dispoziții de către călător. § 2
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al călătorilor şi bagajelor (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142491_a_143820]
-
tratatului, fiecare stat-parte va informa pe fiecare din celelalte state-părți asupra numărului autorizației diplomatice permanente pentru mijloacele de transport ale fiecărui stat-parte, care transportă inspectorii și echipamentul necesar pentru efectuarea inspecției, pe și de pe teritoriul statului-parte unde se efectuează inspecția. Itinerariile către și de la punctele de intrare/ieșire vor corespunde căilor aeriene internaționale recunoscute sau altor itinerare convenite de către statele-părți interesate, ca bază pentru o asemenea autorizație diplomatică. Inspectorii pot folosi zboruri comerciale pentru a se deplasa la acele puncte de
TRATAT din 19 noiembrie 1990 cu privire la forţele armate convenţionale în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141252_a_142581]
-
corespunzătoare, asigurate de către statul-parte inspectat. Statul-parte inspectat va asigura, de asemenea, mijloace de comunicații între subechipele unei echipe de inspecție. 12. Statul-parte inspectat va transporta echipa de inspecție pînă la, de la și între locurile de inspecție, cu mijloace și pe itinerarii alese de către statul-parte inspectat. Statul-parte care inspectează poate solicita o modificare a itinerarului ales. Dacă va fi posibil, statul-parte inspectat va răspunde favorabil la o asemenea cerere. Ori de cîte ori se convine reciproc, statului-parte care inspectează i se va
TRATAT din 19 noiembrie 1990 cu privire la forţele armate convenţionale în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141252_a_142581]
-
este cazul, a membrilor familiei sale); ... b) documentele de identitate și de călătorie (referințele, perioadele de valabilitate, datele eliberării, autoritățile care le-au eliberat, locul eliberării etc.); ... c) alte elemente necesare pentru stabilirea identității solicitantului; ... d) locurile de ședere și itinerariile călătoriilor; ... e) permisele de ședere sau vizele eliberate de o Parte Contractanta; ... f) locul depunerii cererii de azil; ... g) dacă este cazul, data prezentării unei cereri de azil anterioare, data prezentării cererii actuale, stadiul în care se află procedura, conținutul
CONVENŢIE din 19 iunie 1990 de aplicare a acordului de la Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea graduala a controalelor la frontierele comune, Schengen, 19 iunie 1990. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141733_a_143062]
-
tot sau în parte, autorității semnalante cu ocazia controlului la frontiera sau a altor controale polițienești și vamale efectuate în interiorul țării, sînt următoarele: a) faptul că persoana sau vehiculul semnalat au fost găsite; ... b) locul, momentul sau motivul verificării; ... c) itinerariul și destinația călătoriei; ... d) persoanele care însoțesc persoană în cauză sau ocupanții vehiculului; ... e) vehiculul utilizat; ... f) obiectele transportate; ... g) circumstanțele în care au fost găsite persoană sau vehiculul. ... Cu ocazia culegerii informațiilor, se iau măsuri pentru a nu pune
CONVENŢIE din 19 iunie 1990 de aplicare a acordului de la Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea graduala a controalelor la frontierele comune, Schengen, 19 iunie 1990. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141733_a_143062]
-
de navigație aeriană desemnată de fiecare din Înaltele Părți Contractante se va bucura, pe teritoriul celeilalte Părți Contractante, de cel putin aceleași drepturi și favoruri ca acelea care sînt acordate întreprinderii străine de navigație aeriană, cea mai favorizată. Articolul 6 Itinerariile liniilor aeriene, punctele dintre care frontierele vor putea fi străbătute și aerodromurile vamale, pe care avioanele vor fi ținute să aterizeze, vor fi fixate de Înaltele Părți Contractante, într-un termen de 40 zile dela data semnării prezenței convenții. Articolul
CONVENŢIE din 22 mai 1937 între Bulgaria şi România privitoare la exploatarea liniilor regulate de comunicaţii aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143631_a_144960]
-
asigura pe teritoriul său, întreprinderi de navigație aeriană a celeilalte Părți Contractante, avantajele următoare: a) Folosință cu titlu gratuit și în aceleași condițiuni că și o întreprindere de navigație aeriană națională, a tuturor aerodromurilor și terenurilor de ajutor, situate pe itinerariul liniilor exploatate, ca aplicare a prezentei convenții și în măsura posibilului, toate instalațiile și serviciile auxiliare; ... b) Dreptul de a construi în aceleași condițiuni, determinate de administrația aeronautică competența, hangare, ateliere, instalațiuni tehnice și altele, necesare traficului aerian; ... c) Orice
CONVENŢIE din 22 mai 1937 între Bulgaria şi România privitoare la exploatarea liniilor regulate de comunicaţii aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143631_a_144960]
-
Țările prevăzute a fi tranzitate Autoritatea competenta *2) 8. Țările de import al deșeurilor Autoritatea competenta *2) 9. Notificarea generală sau specială 10. Data(e) prevăzută pentru expediere(i) și perioada de timp în care deșeurile vor fi exportate și itinerariul propus (incluzînd punctele de intrare și ieșire) *3) 11. Mijlocul de transport planificat (auto, cale ferată, naval, aer, ape interioare) 12. Informații referitoare la asigurare *4) 13. Denumirea și descrierea fizica a deșeurilor, incluzînd numărul Y si numărul ONU și
CONVENŢIA DE LA BASEL*) din 20 - 22 martie 1989 privind controlul tranSportului peste frontiere al deşeurilor periculoase şi al eliminării acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132857_a_134186]
-
faptul sau, el este dator procente după cursul pieței, când acesta ar fi superior procentelor legale, și deosebit de această să plătească despăgubirea cuvenită asiguratorului, daca împrumutul a fost asigurat. Articolul 610 Împrumutătorul nu riscă nimic în caz de schimbare a itinerariului, a călătoriei sau a vasului, declarate în contract, afară numai dacă schimbarea a avut loc din caz fortuit sau forță majoră. Asemenea nu riscă nimic împrumutătorul când împrumutatul se abține sau face o declarația falsă, care ar putea să micșoreze
CODUL COMERCIAL Cu modificările până la 27 iunie 1997*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
și psihotrope; ... d) noilor tipuri de droguri și substanțe psihotrope, locurilor de producție, canalelor folosite de traficanți și metodelor de ascundere, variațiilor prețului drogurilor și al substanțelor psihotrope; ... e) metodologiei și modalității de desfășurare a controalelor de frontieră; ... f) noilor itinerarii și mijloace implicate în traficul ilicit de substanțe stupefiante și psihotrope, precum și sistemelor de ascundere a acestor substanțe. ... 2. Fiecare dintre părți, din proprie inițiativă sau la solicitare, va pune la dispoziția celeilalte părți toate datele și documentele conținând informații
ACORD din 17 noiembrie 1994 de cooperare între Guvernul României şi Guvernul Republicii Orientale a Uruguayului în lupta împotriva delincvenţei organizate şi a traficului ilicit de substanţe stupefiante şi psihotrope. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145663_a_146992]
-
privind aprobarea conform punctului 2, inclusiv acordul statelor tranzitate, se transmit în scris, din timp, către autoritatea competența a celeilalte părți contractante. Aceste cereri trebuie să conțină următoarele date: numele și adresa transportatorului și ale unității/firmei organizatoare a transportului, itinerariul, orarul și frecvența de circulație, tarifele, locurile de urcare și coborâre a călătorilor, perioada de exploatare, precum și numărul de înmatriculare și capacitatea autovehiculului. 4. Autoritățile competente ale celor două părți contractante stabilesc de comun acord, prin corespondență sau în comisia
ACORD din 28 octombrie 1992 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Moldova în domeniul tranSporturilor rutiere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145694_a_147023]
-
acordarea de autorizații conform punctului 1 se transmit în scris, cu cel puțin 6 săptămîni înainte de începerea călătoriei, către autoritatea competența a celeilalte părți contractante și trebuie să conțină următoarele date: numele și adresa firmei de turism și ale transportatorului, itinerariul și programul de transport, precum și numărul de înmatriculare și capacitatea vehiculului. Articolul 5 Transporturi ocazionale 1. Transporturile ocazionale de persoane, altele decît cele de linii regulate sau turistice, pot fi efectuate de transportatorii uneia dintre părțile contractante, numai pe baza
ACORD din 28 octombrie 1992 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Moldova în domeniul tranSporturilor rutiere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145694_a_147023]
-
2. Cererile privind acordarea de autorizații conform punctului 1 se transmit în scris, din timp, către autoritățile competente ale celeilalte părți contractante și trebuie să conțină date referitoare la numele și adresa transportatorului și ale unității/firmei organizatoare a transportului, itinerariul, perioada de efectuare a călătoriei, precum și numărul de înmatriculare și capacitatea vehiculului. Articolul 6 Transporturi scutite de autorizație Transporturile de persoane, în trafic direct sau în tranzit, scutite de autorizație de transport sînt următoarele: - transportul ocazional al acelorași persoane cu
ACORD din 28 octombrie 1992 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Moldova în domeniul tranSporturilor rutiere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145694_a_147023]
-
contractante și un stat terț, precum și dintr-un stat terț către teritoriul celeilalte părți contractante, numai dacă s-a obținut aprobarea autorităților competente ale celeilalte părți contractante, cu excepția cazurilor în care autovehiculul tranzitează, în cursul aceleiași călătorii și în cazul itinerariului normal, teritoriul statului în care este înmatriculat. Articolul 9 Greutatea și dimensiunile autovehiculelor În cazul în care greutatea, dimensiunile sau sarcina pe osie a vehiculelor depășește limitele admise pe teritoriul unei părți contractante, vehiculul trebuie să posede o autorizație specială
ACORD din 28 octombrie 1992 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Moldova în domeniul tranSporturilor rutiere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145694_a_147023]
-
care persoanele le-au folosit sau au încercat să le folosească pentru trecerea unei frontiere internaționale în scopul traficului de persoane; și ... c) mijloacele și metodele folosite de grupurile infracționale organizate pentru traficul de persoane, inclusiv recrutarea și transportul victimelor, itinerariile și legăturile între persoanele și grupurile care se ocupă de acest trafic, precum și măsurile care permit descoperirea acestora. ... 2. Statele părți asigura sau întăresc formarea agenților serviciilor de detectare, reprimare, imigrare și a altor servicii competențe pentru prevenirea traficului de
PROTOCOL din 15 noiembrie 2000 privind prevenirea, reprimarea şi pedepsirea traficului de persoane, în special al femeilor şi copiilor, adiţional la Convenţia Naţiunilor Unite împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145724_a_147053]
-
și identificabila că se află în serviciul statului. III. PREVENIREA, COOPERAREA ȘI ALTE MĂSURI Articolul 10 Informarea 1. Fără a încălca art. 27 și 28 din convenție, statele părți, în special acelea care au frontiere comune sau sunt situate pe itinerarii folosite pentru traficul ilegal de emigranți, pentru a atinge obiectivele prezentului protocol, conform sistemelor lor juridice și administrative respective, fac schimb de informații pertinente privind în special: a) punctele de îmbarcare și de destinație, precum și itinerarele, transportatorii și mijloacele de
PROTOCOL din 15 noiembrie 2000 împotriva traficului ilegal de migranti pe calea terestra, a aerului şi pe mare, adiţional la Convenţia Naţiunilor Unite împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145725_a_147054]