4,941 matches
-
ro. laparoscop (cf. fr. laparoscope, s.m.; en. laparoscope); lecit(o)- "gălbenuș de ou, embrion" (cf. gr. λέκιθος, -ου s.f. "gălbenuș"): ro. lecitină (cf. fr. lécithine, s.f.; en. lecithin); leio- "neted, fără peri" (cf. gr. λεϊος, -α, -ον adj. "neted, drept"): med. ro. leiomion s.n. (cf. fr. léiomyone s.m.; en. leiomyioma); lentilă- "lentilă" (cf. lat. lens, lentis s.f. "linte"): med. ro. lentilă (cf. fr. lentille, s.f.; en. lens) lepido- "în formă de solz", "placă, crustă" (cf. gr. λεπίς,-ίδος s.f. "învelitoare, solz
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
s.f. "gălbenuș"): ro. lecitină (cf. fr. lécithine, s.f.; en. lecithin); leio- "neted, fără peri" (cf. gr. λεϊος, -α, -ον adj. "neted, drept"): med. ro. leiomion s.n. (cf. fr. léiomyone s.m.; en. leiomyioma); lentilă- "lentilă" (cf. lat. lens, lentis s.f. "linte"): med. ro. lentilă (cf. fr. lentille, s.f.; en. lens) lepido- "în formă de solz", "placă, crustă" (cf. gr. λεπίς,-ίδος s.f. "învelitoare, solz"); lepto- "mic, subțire" (cf. gr. λεπτός, -ή, -όν "limpede; fin, subțire; mic, subtil"): med. ro. leptozom adj. (cf.
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
lens, lentis s.f. "linte"): med. ro. lentilă (cf. fr. lentille, s.f.; en. lens) lepido- "în formă de solz", "placă, crustă" (cf. gr. λεπίς,-ίδος s.f. "învelitoare, solz"); lepto- "mic, subțire" (cf. gr. λεπτός, -ή, -όν "limpede; fin, subțire; mic, subtil"): med. ro. leptozom adj. (cf. fr. leptosome adj.; en. leoptosome); lesb(i) - din insula Lesbos (cf. lat. Lesbius, a, um adj. ,,din Lesbos; lesbian; cetățean lesbian/ locuitor în Lesbos): ro. lesbianism, s.n. (cf. fr. lesbianisme, s.m.; en. lesbianism); leuc(o)- "alb
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
cf. lat. Lesbius, a, um adj. ,,din Lesbos; lesbian; cetățean lesbian/ locuitor în Lesbos): ro. lesbianism, s.n. (cf. fr. lesbianisme, s.m.; en. lesbianism); leuc(o)- "alb, decolorat" (cf. gr. leuko-, leukos, λευκό-,λευκός, -ή, -όν adj. "strălucitor; clar; alb; fericit"): med. ro. leucemie s.f. (cf. fr leucémie s.f; en. leuk(a)emia); levo- "stânga" (cf. lat. laevus, a, um adj. "stâng"): med. ro. levocardie s.f. (cf. fr. lévocardie, s.f.; en. levocardia); ligamento- "ligament";(cf. lat. ligamentum,-i s.n. "legătură"): med
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
lesbianism); leuc(o)- "alb, decolorat" (cf. gr. leuko-, leukos, λευκό-,λευκός, -ή, -όν adj. "strălucitor; clar; alb; fericit"): med. ro. leucemie s.f. (cf. fr leucémie s.f; en. leuk(a)emia); levo- "stânga" (cf. lat. laevus, a, um adj. "stâng"): med. ro. levocardie s.f. (cf. fr. lévocardie, s.f.; en. levocardia); ligamento- "ligament";(cf. lat. ligamentum,-i s.n. "legătură"): med. ro. ligament s.n. (cf. fr. ligament s.m.; en. ligament NA); limfo-,-limfo- "limfă" (cf. lat. lympha, ae s.f. "apă limpede"): med. ro
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
med. ro. leucemie s.f. (cf. fr leucémie s.f; en. leuk(a)emia); levo- "stânga" (cf. lat. laevus, a, um adj. "stâng"): med. ro. levocardie s.f. (cf. fr. lévocardie, s.f.; en. levocardia); ligamento- "ligament";(cf. lat. ligamentum,-i s.n. "legătură"): med. ro. ligament s.n. (cf. fr. ligament s.m.; en. ligament NA); limfo-,-limfo- "limfă" (cf. lat. lympha, ae s.f. "apă limpede"): med. ro. limfă (cf. fr. lymphe s.f.; en. lymph); lit(o)-, -lito-,-lit "piatră, rocă" (cf. gr. litho-, lithos, λιθο-
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
stâng"): med. ro. levocardie s.f. (cf. fr. lévocardie, s.f.; en. levocardia); ligamento- "ligament";(cf. lat. ligamentum,-i s.n. "legătură"): med. ro. ligament s.n. (cf. fr. ligament s.m.; en. ligament NA); limfo-,-limfo- "limfă" (cf. lat. lympha, ae s.f. "apă limpede"): med. ro. limfă (cf. fr. lymphe s.f.; en. lymph); lit(o)-, -lito-,-lit "piatră, rocă" (cf. gr. litho-, lithos, λιθο-,λίθος,- ου s.m./s.f. "piatră, rocă; marmură"): med. ro. litiază, s.f. (cf. fr. lithiase s.f.; en. lithiasis); log(o)- "cuvânt, vorbire
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
en. ligament NA); limfo-,-limfo- "limfă" (cf. lat. lympha, ae s.f. "apă limpede"): med. ro. limfă (cf. fr. lymphe s.f.; en. lymph); lit(o)-, -lito-,-lit "piatră, rocă" (cf. gr. litho-, lithos, λιθο-,λίθος,- ου s.m./s.f. "piatră, rocă; marmură"): med. ro. litiază, s.f. (cf. fr. lithiase s.f.; en. lithiasis); log(o)- "cuvânt, vorbire, "principiu" (cf. gr. λόγος, -ου s.m. "cuvânt, vorbă; aserțiune; ordin; decizie; lege; concept, estimare): ro. logoree s.f. (cf. fr. logorrhée s.f.; en. logorrh(o)ea); lomb(o
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
s.m. "cuvânt, vorbă; aserțiune; ordin; decizie; lege; concept, estimare): ro. logoree s.f. (cf. fr. logorrhée s.f.; en. logorrh(o)ea); lomb(o)- "șale" (cf. lat. lumbus,-i s.m. "șale, spate"); lute(o)- "galben" (cf. lat. luteus,-a,-um adj. "galben-auriu"): med. ro. luteinom, s.n. (lutéinome s.m.; en. luteoma). M magneto-,-magneto- "magnet, magnetic" (cf. gr.Μάγνυης, -ητος s.m. "locuitor din Magnesia"): ro. magnetism s.n. (cf. fr. magnétisme, s.m.; en. magnetism); magistral(i)- "de maestru" (cf. lat. magistralis, adj. de la magister, tri
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
Μάγνυης, -ητος s.m. "locuitor din Magnesia"): ro. magnetism s.n. (cf. fr. magnétisme, s.m.; en. magnetism); magistral(i)- "de maestru" (cf. lat. magistralis, adj. de la magister, tri s.m. "dascăl; căpetenie; îndrumător; sfătuitor"); mal- "rău" (cf. lat. malus, a, um adj. "rău"): med. ro. maladie (cf. fr. maladie; en. iliness, sickness, disease); malleolus- "ciocănaș" (cf. lat. malleolus,i, s.m. "ciocănaș; proiectil incendiar", diminutiv de la malleus, i "ciocan, mai, măi, măciucă"): med. ro. maleolă s.f. (cf. fr. malléole s.f.; en. malleolus. NA); mamo-/mama-
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
căpetenie; îndrumător; sfătuitor"); mal- "rău" (cf. lat. malus, a, um adj. "rău"): med. ro. maladie (cf. fr. maladie; en. iliness, sickness, disease); malleolus- "ciocănaș" (cf. lat. malleolus,i, s.m. "ciocănaș; proiectil incendiar", diminutiv de la malleus, i "ciocan, mai, măi, măciucă"): med. ro. maleolă s.f. (cf. fr. malléole s.f.; en. malleolus. NA); mamo-/mama-/mami-,-mamo- "mamelă, mamifer" (cf. gr.μάμμη, -ης s.f. "mamă, bunică"): med. ro. mamar, adj. (cf. fr. mammaire, adj; en. mammary); man(i)-/manu- "mână" (cf. lat. manus
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
cf. lat. malleolus,i, s.m. "ciocănaș; proiectil incendiar", diminutiv de la malleus, i "ciocan, mai, măi, măciucă"): med. ro. maleolă s.f. (cf. fr. malléole s.f.; en. malleolus. NA); mamo-/mama-/mami-,-mamo- "mamelă, mamifer" (cf. gr.μάμμη, -ης s.f. "mamă, bunică"): med. ro. mamar, adj. (cf. fr. mammaire, adj; en. mammary); man(i)-/manu- "mână" (cf. lat. manus,-us s.f. "mână"): ro. manevră s.f. (cf. fr. manouevre, s.f.; en. maneuver); mast(o)- "piept, mamelă" (cf. gr. μαστός,-οϋ s.m. "piept, sân; colină
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
mamar, adj. (cf. fr. mammaire, adj; en. mammary); man(i)-/manu- "mână" (cf. lat. manus,-us s.f. "mână"): ro. manevră s.f. (cf. fr. manouevre, s.f.; en. maneuver); mast(o)- "piept, mamelă" (cf. gr. μαστός,-οϋ s.m. "piept, sân; colină,vârf"): med. ro. mastografie s.f. (cf. fr. mastographie s.f.; en. mastography); matri-/matro- "mamă" (cf. lat. mater, tris. s.f. "mamă; izvor"); matrix- "femelă" (cf. lat. matrix, icis s.f. "femelă, animal de reproducere; mamă născătoare; uter"): ro. matrice (cf. fr. matrice s.f.; en
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
tris. s.f. "mamă; izvor"); matrix- "femelă" (cf. lat. matrix, icis s.f. "femelă, animal de reproducere; mamă născătoare; uter"): ro. matrice (cf. fr. matrice s.f.; en. template, matrix); meato- "canal meat" (cf. lat. meatus,-us s.m. "curs, zborul păsărilor; drum, cale";): med. ro. meat s.n. (cf. fr. méat; en. meatus NA); mecano- "mecanic" (cf. gr. μηχανή, -ής s.f. "mașină de război, mașinărie; invenție, remediu"): med. ro. mecanoterapie s.f. (cf. fr. mécanotherapie; en. mechanotherapy); megal(o)- "creștere foarte mare" (μέγας, μεγάλη, μέγα adj.
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
s.f.; en. template, matrix); meato- "canal meat" (cf. lat. meatus,-us s.m. "curs, zborul păsărilor; drum, cale";): med. ro. meat s.n. (cf. fr. méat; en. meatus NA); mecano- "mecanic" (cf. gr. μηχανή, -ής s.f. "mașină de război, mașinărie; invenție, remediu"): med. ro. mecanoterapie s.f. (cf. fr. mécanotherapie; en. mechanotherapy); megal(o)- "creștere foarte mare" (μέγας, μεγάλη, μέγα adj. "mare, spațios, extins; puternic); mel(i)- "miere" (cf. gr. μέλί-, μέλλισσα, -ης s.f. "miere"; lat. mel, mellis s.n. "miere"): ro. melitină, s.f. (cf.
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
adj. "mare, spațios, extins; puternic); mel(i)- "miere" (cf. gr. μέλί-, μέλλισσα, -ης s.f. "miere"; lat. mel, mellis s.n. "miere"): ro. melitină, s.f. (cf. fr. mélitine s.f.; en. melitin); melan(o)- "negru" (cf. gr. μέλας, -αινα, -αν adj. "negru, închis"): med. ro. melanină (cf. fr. mélanine s.f.; en. melanin); menisc(o)- "articulație" (cf. gr.μηνίσκος,-ου s.m. "articulație"); meno-,-meno- "lunar" (cf. gr.μήν, μηνός s.m. "lună"): med. ro. menotoxină s.f. (cf. fr. ménotoxine s.f.; en. menotoxin); mer(o)-,-mero-,-mer
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
en. melitin); melan(o)- "negru" (cf. gr. μέλας, -αινα, -αν adj. "negru, închis"): med. ro. melanină (cf. fr. mélanine s.f.; en. melanin); menisc(o)- "articulație" (cf. gr.μηνίσκος,-ου s.m. "articulație"); meno-,-meno- "lunar" (cf. gr.μήν, μηνός s.m. "lună"): med. ro. menotoxină s.f. (cf. fr. ménotoxine s.f.; en. menotoxin); mer(o)-,-mero-,-mer "parte" (cf. gr. μέρος, -εος s.n. "parte, porție, serie"): med. ro. merotomie s.f. (cf. fr. mérotomie s.m.; en. merotomy); metop(o)- "frunte" (cf. gr. μέτ-ωπον, -ου s.n.
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
o)- "articulație" (cf. gr.μηνίσκος,-ου s.m. "articulație"); meno-,-meno- "lunar" (cf. gr.μήν, μηνός s.m. "lună"): med. ro. menotoxină s.f. (cf. fr. ménotoxine s.f.; en. menotoxin); mer(o)-,-mero-,-mer "parte" (cf. gr. μέρος, -εος s.n. "parte, porție, serie"): med. ro. merotomie s.f. (cf. fr. mérotomie s.m.; en. merotomy); metop(o)- "frunte" (cf. gr. μέτ-ωπον, -ου s.n. "frunte; parte anterioară"): ro. metopic adj. (cf. fr. métopique adj.; en. metopic); mic(o)- "ciupercă" (cf. gr. μύκης,-ητος(-ου) s.m. "ciupercă"); micet
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
metop(o)- "frunte" (cf. gr. μέτ-ωπον, -ου s.n. "frunte; parte anterioară"): ro. metopic adj. (cf. fr. métopique adj.; en. metopic); mic(o)- "ciupercă" (cf. gr. μύκης,-ητος(-ου) s.m. "ciupercă"); micet(o)-,-micete "ciupercă" (cf. μύκης,-ητος (-ου) s.m. "ciupercă"): med. ro. micetism s.n. (cf. fr. mycétisme, s.m.; en. mycetismus); mielo-, -mielo- "măduvă" (cf. gr. μυελός,- οϋ s.m. "măduvă; vigoare"): med. ro. mieloză s.f. (cf. myélose s.f; myelosis); milium- "papule mici" (cf. milium, ii, s.n. "bob de mei; turte din
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
mic(o)- "ciupercă" (cf. gr. μύκης,-ητος(-ου) s.m. "ciupercă"); micet(o)-,-micete "ciupercă" (cf. μύκης,-ητος (-ου) s.m. "ciupercă"): med. ro. micetism s.n. (cf. fr. mycétisme, s.m.; en. mycetismus); mielo-, -mielo- "măduvă" (cf. gr. μυελός,- οϋ s.m. "măduvă; vigoare"): med. ro. mieloză s.f. (cf. myélose s.f; myelosis); milium- "papule mici" (cf. milium, ii, s.n. "bob de mei; turte din făină de mei"): med. ro. milium s.m. (cf. fr. milium NA); mnemo- "memorie" (cf. gr.μνήμη,-ης s.f. "memorie, amintire
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
cf. fr. mycétisme, s.m.; en. mycetismus); mielo-, -mielo- "măduvă" (cf. gr. μυελός,- οϋ s.m. "măduvă; vigoare"): med. ro. mieloză s.f. (cf. myélose s.f; myelosis); milium- "papule mici" (cf. milium, ii, s.n. "bob de mei; turte din făină de mei"): med. ro. milium s.m. (cf. fr. milium NA); mnemo- "memorie" (cf. gr.μνήμη,-ης s.f. "memorie, amintire"): med. ro. mnemă (cf. fr. mnème s.f.; en. mnema); mola- "masă informă" (cf. lat. mola, ae s. f. "piatră de moară; dinți molari; avorton
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
ro. mieloză s.f. (cf. myélose s.f; myelosis); milium- "papule mici" (cf. milium, ii, s.n. "bob de mei; turte din făină de mei"): med. ro. milium s.m. (cf. fr. milium NA); mnemo- "memorie" (cf. gr.μνήμη,-ης s.f. "memorie, amintire"): med. ro. mnemă (cf. fr. mnème s.f.; en. mnema); mola- "masă informă" (cf. lat. mola, ae s. f. "piatră de moară; dinți molari; avorton"): med. ro. molă s.f. (cf. fr: mole s.f.; en. mole); molecul- "masă informă" (diminutiv lat. de la mola
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
ro. milium s.m. (cf. fr. milium NA); mnemo- "memorie" (cf. gr.μνήμη,-ης s.f. "memorie, amintire"): med. ro. mnemă (cf. fr. mnème s.f.; en. mnema); mola- "masă informă" (cf. lat. mola, ae s. f. "piatră de moară; dinți molari; avorton"): med. ro. molă s.f. (cf. fr: mole s.f.; en. mole); molecul- "masă informă" (diminutiv lat. de la mola, ae "masă informă"): med. ro. moleculă s.f. (cf. fr. molécule s.f.; en. molecule); muris - "șoarece" (cf. lat. mus, muris s.m. "șoarece"): med. ro. murin
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
fr. mnème s.f.; en. mnema); mola- "masă informă" (cf. lat. mola, ae s. f. "piatră de moară; dinți molari; avorton"): med. ro. molă s.f. (cf. fr: mole s.f.; en. mole); molecul- "masă informă" (diminutiv lat. de la mola, ae "masă informă"): med. ro. moleculă s.f. (cf. fr. molécule s.f.; en. molecule); muris - "șoarece" (cf. lat. mus, muris s.m. "șoarece"): med. ro. murin adj. (cf. fr. murin,-e adj.; en. murine). N nano- "a miliarda parte" (cf. gr. νάνος,-η, -ον adj. "pitic
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
molari; avorton"): med. ro. molă s.f. (cf. fr: mole s.f.; en. mole); molecul- "masă informă" (diminutiv lat. de la mola, ae "masă informă"): med. ro. moleculă s.f. (cf. fr. molécule s.f.; en. molecule); muris - "șoarece" (cf. lat. mus, muris s.m. "șoarece"): med. ro. murin adj. (cf. fr. murin,-e adj.; en. murine). N nano- "a miliarda parte" (cf. gr. νάνος,-η, -ον adj. "pitic"): med. ro. nanism s.n. (cf. fr. nanisme s.m.; en. dwarfism); narco- "somn, narcotic" (cf. gr. νάρκη, -ης s.f.
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]