1,721 matches
-
1916; Pagini alese, pref. M. Dragomirescu, Craiova, 1924; Poeme antimonarhice, pref. E. Luca, București, 1951; Opere alese, pref. Geo Șerban, București, 1951; Scrieri alese, îngr. și pref. C.D. Papastate, București, 1968; Între vis și realitate, pref. Al. Macedonski, îngr. și postfață Marian Barbu, Craiova, 1996. Traduceri: François Coppée, Între doi, Craiova, 1888, Lăutarul din Cremona. Pater, Craiova, 1895; [Sully Prudhomme, François Coppée, William Wordsworth], în Aquarele, Iași, 1896. Repere bibliografice: N. Zaharia, Traian Demetrescu, București, 1910; Chendi, Impresii, 202-205; Chendi, Schițe
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286723_a_288052]
-
edit., București, 1959; Andrei Mureșanu, Poezii și articole, pref. edit., București, 1963; D. Bolintineanu interpretat de..., pref. edit., București, 1974; Eminescu după Eminescu, pref. edit., Iași, 1978. Traduceri: Claude Pichois, Literatură și progres. Viteză și viziune a lumii, pref. și postfața trad., București, 1982. Repere bibliografice: Adrian Marino, „Ion Ghica”, CNT, 1965, 32; Eugen Simion, „Al. I. Odobescu”, GL, 1966, 47; Perpessicius, Alte mențiuni, III, 185-195; Ov. S. Crohmălniceanu, „D. Bolintineanu”, RL, 1969, 32; Piru, Varia, I, 35-38, 105-107; Ciobanu, Panoramic
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288605_a_289934]
-
das neue Europa, Augsburg, 1991 (în colaborare cu Henning Krauss); Mircea Dinescu. Dichter und Bürgerrechtler. Neue Gedichte, Dokumente, Analysen, Augsburg, 1992 (în colaborare cu Henning Krauss și Klaus P. Prem). Traduceri: Novalis, Cântece religioase. Creștinătatea sau Europa, pref. Anton Rauscher, postfața trad., Iași, 1996; Ludwig Tieck, Heinrich von Kleist, Hanswurst emigrant. Despre teatrul de marionete, Iași, 1997; Henning Krauss, Amnezia, Iași, 1998 (în colaborare cu Viorica S. Constantinescu). Repere bibliografice: Ileana Berlogea, Caragiale în contextul dramaturgiei universale, CNT, 1974, 32; Mircea
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286371_a_287700]
-
Epigrame și epitafuri, București, 1976; Lacrima scoicilor, București, 1979; Mărturie mincinoasă, București, 1983; Citație pentru un necunoscut, București, 1988; Liberal din tată-n fiu, București, 1996; Moara dracilor, București, 1999; Trident Quintus (în colaborare cu Ion Ionescu-Quintus și Nelu Ionescu-Quintus), postfață Florin Sicoe, Ploiești, 2001. Ediții: Ion G. Ionescu-Quintus, Scrieri, îngr. Mircea Ionescu-Quintus, pref. Valeriu Râpeanu, București, 1981. Repere bibliografice: Mircea Iorgulescu, „Epigrame”, LCF, 1973, 16; Al. Piru, Epigramiști, RL, 1973, 17; Marcel Pint, Revirimentul epigramei?, ST, 1973, 9; Șerban Cioculescu
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287592_a_288921]
-
Apud G. Călinescu, op. cit., p. 67. 10 Mihai Eminescu, Opere VII, ed. cit., p. 305. 11 Ibidem, p. 304. 12 Idem, Opere I, ed. cit., p. 231. 13 Gilbert Durand, Structurile antropologice ale imaginarului, Traducere de Marcel Aderca, Prefață și postfață de Radu Toma, București, Editura Univers, 1977, p. 511-512. 14 Mihai Eminescu, Opere I, ed. cit., p. 231. 15 Lucian Blaga, Elogiul satului românesc, loc. cit., p. 11. 16 Idem, Poezii, ed. cit., p. 40. 17 Idem, Elogiul satului românesc
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1568_a_2866]
-
Editura Tineretului, 1963. * Durand, Gilbert, Aventurile imaginii. Imaginația simbolistică. Imaginarul, Traducere din limba franceză de Muguraș Constantinescu și Anișoara Bobocea, București, Editura Nemira, 1999. * Durand, Gilbert, Structurile antropologice ale imaginarului. Introducere în arhetipologia generală, Traducere de Marcel Aderca, Prefață și postfață de Radu Toma, București, Editura Univers, 1977. * Eliade, Mircea, Aspecte ale mitului, Traducere de Paul G. Dinopol, Prefață de Vasile Nicolescu, București, Editura Univers, 1978. * Eliade, Mircea, Despre Eminescu și Hasdeu, Ediție îngrijită și prefață de Mircea Handoca, Iași, Editura
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1568_a_2866]
-
autorului către cititorii români. Traducere de Gh. Bulgăr și Gabriel Pîrvan. Iași: Junimea, 1977, 608 p. (Eminesciana; 11) * BHOSE, Amita. Eminescu și India. Iași: Junimea, 1978, XII, 176 p. (Eminesciana; 12) * CĂLINESCU, G. Mihai Eminescu (studii și articole). Ediție îngrijită, postfață și bibliografie de Maria și Constantin Teodorovici. Iași: Junimea, 1978, 312 p. (Eminesciana; 13) * Eminescu după Eminescu. Comunicări prezentate la Colocviul organizat de Universitatea din Paris-Sorbona (12-15 martie 1975) Eminescu après Eminescu. Communications présentées au Colloque de 12-15 mars 1975
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1568_a_2866]
-
jurnal al lecturilor critice. SCRIERI: Țepeneag. Introducere într-o lume de hârtie, București, 1998; Comentarii critice, București, 2001. Ediții: I. L. Caragiale, Opere, I-II, pref. Eugen Simion, București 2000 (în colaborare cu Stancu Ilin și Constantin Hârlav); Leonid Dimov, Versuri, postfața edit., București, 2000; Dumitru Țepeneag, Prin gaura cheii, pref. edit., București, 2001. Traduceri: Emil Cioran, Silogismele amărăciunii, București, 1992; ed. București, 2000. Repere bibliografice: N. Oprea, Țepeneag și onirismul estetic, „Calende”, 1998, 1-5; Octavian Soviany, Clasicul Țepeneag, CNT, 1998, 26
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285650_a_286979]
-
cu nevoile existențiale și tocmai de aceea, autorul i-a scos la suprafață ca exponenți ai spiritului românesc și, poate pedagogi, prin exemplu personal, pentru cei derutați de complexitatea perioadei istorice prin care navigăm fără voia noastră. PS. Apărută în - Postfață (pag.361-363) la volumul Ion N.Oprea „Românii așa cum sunt”, Editura PIM Iași/2011 - plus portret pe manșeta coperții III.
Constantin Huşanu by Reflecţii la reflecţii. Pe portativul anilor () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91645_a_93058]
-
caz. Personajele îi stârnesc un interes inepuizabil de a reciti lumea prin intermediul acestor ființe de hârtie. Și astfel, literatura nu poate fi altceva decât tot un personaj. SCRIERI: Rodul ascuns, Évry Petit-Bourg, 1964; Fata călăului, Cluj-Napoca, 1994; Idoli de lut, postfață Al. Andriescu, Cluj-Napoca, 1994; Fălticeni - mon amour. O scurtă istorie aproape sentimentală (în colaborare cu Grigore Ilisei), pref. Ștefan Gorovei, ilustrații Dan Hatmanu, Iași, 1996; Ochean, București, 1996; Magul, Cluj-Napoca, 1997; Maipuțincaperfectul. Istoriile lui Policarp Cutzara, Iași, 1998; Poezii, introd
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288174_a_289503]
-
SCRIERI: Republica Barbă-Rasă, București, 1938; Un sătul de viață, București, 1945; Stradă liniștită, București, 1958; Borsalino-veritabil, pref. autorului, București, 1969; Strada sabiei de lemn, București 1980. Ediții: B. Fundoianu, Priveliști și inedite, introd. edit., București, 1974, Poezii, introd. Mircea Martin, postfața edit., București, 1978, Poezii, I-II, pref. D. Micu, București, 1983 (în colaborare cu George Zarafu). Traduceri: Radclyffe Hall, Fântâna singurătății, București, 1943. Repere bibliografice: [Paul I. Daniel], RRI, II, partea I, 136-146; Vasile Damaschin, Paul I. Daniel, SE, 1939
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286684_a_288013]
-
un registru de un patetism sobru, se asociază cu o exuberanță de un dramatism stenic, uneori cu accente postmoderne de umor sau autoironie. SCRIERI: Norul de marmură, București, 1981; Alergarea copacului roșu, Iași, 1985; Semnele și înfățișarea, București, 1989; ed., postfețe Constantin Hușanu și Val Condurache, Iași, 1995; Aproape un cerc, postfață Liviu Leonte, Iași, 2001. Repere bibliografice: Nicolae Motoc, Tineri poeți, TMS, 1981, 3 ; Laurențiu Ulici, Personalizarea discursului, RL, 1981, 14; Voicu Bugariu, Vuietul somnului, LCF, 1981, 15; Constanța Buzea
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288648_a_289977]
-
București, 2000, 510 p. (Andreea Năstase) Mihai RETEGAN, 1968. Din primăvară până în toamnă. Schiță de politică externă românească, Editura RAO, București, 1998, 315 p. (Sorin Gabriel Ioniță) Maria G. BRĂTIANU, Acordul Churchill-Stalin din 1944, trad.rom. Ileana Sturdza, cu o postfață de Zoe Petre, Editura Corint, București, 2002, 203 p. (Andrei Pippidi) Ulrich BURGER, Misiunea Ethridge în România. The Ethridge Mission in Romania. Die Ethridge Mission in Rumänien, în românește de Florica Mateiaș și Raluca Schiau, cu o prefață de Dennis
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]
-
Editura Corint, București, 2002, 203 p. (Andrei Pippidi) Ulrich BURGER, Misiunea Ethridge în România. The Ethridge Mission in Romania. Die Ethridge Mission in Rumänien, în românește de Florica Mateiaș și Raluca Schiau, cu o prefață de Dennis Deletant și o postfață de Romulus Rusan, Fundația Academia Civică, București, 2000, 396 p. (Dorin Dobrincu) Florentina SCÂRNECI, Ștefan UNGUREAN, Vieți paralele în secolul XX. Istorie orală și memorie recentă în Țara Bârsei, Editura Phoenix, Brașov, 2002, 297 p. (Ruxandra Moașa Nazare) Mirela-Luminița MURGESCU
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]
-
bucuroasă să-l văd publicat în limba în care l-am scris, în urmă cu mai mult de 50 de ani. Repet, nu consider jurnalul meu literatură, ci mai degrabă o mărturie asupra acelui timp îngrozitor”, scrie Miriam Korber-Bercovici în postfață. Urmează, după acel început atât de promițător (pentru cititorul de azi, se înțelege, nu însă și pentru oamenii cu care s-a făcut istoria), descrierea „grozăviilor prin care am trecut”, deși „prin câte am trecut până azi e imposibil de
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]
-
încheiere a altui Bondy, Bondy care l-a pierdut pe drumurile exilului pe Bondy care-i dăruise lui Mimi obiectul în care se află originalul ce poate fi văzut și astăzi („Originalul stă la dispoziția oricui dorește să-l vadă” - „Postfața autorului”). Pe lângă text, cartea are și câteva fotografii pe care le comentează sora lui Mimi, Sisi, tot în interviul despre care am mai amintit, doar că descrierea Silviei Hoișie e de acum, din mileniul III, ceea ce poate doar să ne
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]
-
arhivă, autorul a trebuit să se limiteze la articolele cenzurate din presa vremii. Stilul literar al profesorului Retegan este plăcut și incită la lectură. Sorin Gabriel Ioniță MARIA G. BRĂTIANU, Acordul Churchill-Stalin din 1944, trad.rom. Ileana Sturdza, cu o postfață de Zoe Petre, Editura Corint, București, 2002, 203 p. Doamnei Maria Brătianu i se datorează, pe lângă grija atentă arătată pentru publicarea operei părintelui său, două cărți proprii, dintre care una, La Roumanie 1938-1940 vue de France, este o culegere de
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]
-
decât între o nenorocire și alta”. Andrei Pippidi Ulrich BURGER, Misiunea Ethridge în România. The Ethridge Mission in Romania. Die Ethridge Mission in Rumänien, în românește de Florica Mateiaș și Raluca Schiau, cu o prefață de Dennis Deletant și o postfață de Romulus Rusan, Editura Fundația Academia Civică, București, 2000, 396 p. înainte de 1989 sursele care priveau instaurarea regimului comunist erau în mică măsură accesibile, de regulă cu „voie de la partid”. Era vorba în special de documente interne ale PCR și
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]
-
urmă fac parte și documentele Misiunii Ethridge, datând din noiembrie-decembrie 1945. Cel care a asumat publicarea lor este istoricul german Ulrich Burger, preocupat de istoria postbelică a României. Prefața lui Dennis Deletant, studiul introductiv al lui Ulrich Burger, cuvântul editorului (postfața lui) Romulus Rusan sunt redate mai întâi în limba română, apoi în engleză (prefața și postfața) sau în germană (studiul introductiv). Cât privește documentele, ele sunt redate în traducere românească în prima parte a lucrării, apoi în engleză (dar și
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]
-
pentru detalii, Al. Zub, „Istoriografia română și «Spiritul Genevei»”, `n R. Rusan (ed.), Anii 1961-1972: țările Europei de Est, `ntre speranțele reformei și realitatea stagnării, Fundația Academia Civică, București, 2001, pp. 42-43. D. Prodan, Memorii, text `ngrijit și adnotat, cu o postfață de Aurel Răduțiu, Editura Enciclopedică, București, 1993, p. 74. „La cea din urmă [recepție] - scrie David Prodan - noi «comuniștii», din unanima hotăr`re nu ne-am dus și tare ne-am fi dus. Am citit a doua zi discursul papei
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]
-
politicii externe a SUA față de Europa de Sud-Est”, `n Idem, Misiunea Ethridge `n România. The Ethridge Mission in Romania. Die Ethridge Mission in Rumänien, `n românește de Florica Mateiaș și Raluca Schiau, cu o prefață de Dennis Deletant și o postfață de Romulus Rusan, Editura Fundația Academia Civică, București, 2000, pp. 15-51. Realitatea alegerii `ntre Germania și Uniunea Sovietică a fost recunoscută/afirmată de Iuliu Maniu post factum, `ntr-un moment `n care liderul țărănist nu mai avea nici o speranță pentru țara
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]
-
I. Cuza”, Iași, 1993, pp. 19-89; Idem, „Relații româno-americane: bibliografie selectivă”, ibidem, pp. 333-355. Alexandru Cantacuzino, America vis-à-vis cu România, Typographia Curții, București, 1876, p. 7. N. Iorga, Pe drumuri depărtate, vol. III, ediție critică `ngrijită, selecția textelor, note și postfață, comentarii de Valeriu Râpeanu, Editura Minerva, București, 1987, pp. 113-114. Ibidem, pp. 127-128. Ibidem, pp. 180, 183. Gheorghe I. Florescu, „America lui Eminescu”, Anuar, vol. VII, Ploiești, 1996, pp. 314-330; Identitate/alteritate `n spațiul cultural românesc, Editura Universității „Al.I.
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]
-
Gîndirea (Ianuarie), 188-189, 1925. 7 Nichifor Crainic, Dostoievski și creștinismul rus, Constantă, Editura Sfinții Martiri Brâncoveni, 2013, p.81. 8 Vladimir Ermilov, "75 de ani de la moartea lui F. M. Dostoievski", în Gazeta Literară, Joi 9 februarie, 1956. 9 Boris Riurikov, "Postfața", Crima și pedeapsă, Dostoievski (S. V. Teodoreanu & I. Dumbrava, Trans.). București, Cartea rusă, 1957, #297; L. Rozenblum, Românul lui F. M. Dostoievski ,,Umiliți și obidiți" (Prefață la Umiliți și obidiți). București, 1957. 10 Tamara Gane, Prezentări și comentarii, Opere (11 vol
[Corola-publishinghouse/Science/84976_a_85761]
-
în fața operei marelui scriitor rus", în Scînteia Tineretului, Joi 9 februarie, 3, 1956. 18 N. Zega, "F. M. Dostoievski", în Gazeta Învățămîntului, 17 februarie, 1956. 19 Vladimir Ermilov, "75 de ani de la moartea lui F. M. Dostoievski", op. cît. 20 Boris Riurikov, "Postfața", Crima și pedeapsă, op. cît. 21 L. Rozenblum, Românul lui F. M. Dostoievski ,,Umiliți și obidiți" (Prefață la Umiliți și obidiți). București, 1957. 22 Boris Riurikov, "Postfața", Crima și pedeapsă, op. cît. 23 Alfred Heinrich, Tentația absolutului: personaj și compoziție în
[Corola-publishinghouse/Science/84976_a_85761]
-
Ermilov, "75 de ani de la moartea lui F. M. Dostoievski", op. cît. 20 Boris Riurikov, "Postfața", Crima și pedeapsă, op. cît. 21 L. Rozenblum, Românul lui F. M. Dostoievski ,,Umiliți și obidiți" (Prefață la Umiliți și obidiți). București, 1957. 22 Boris Riurikov, "Postfața", Crima și pedeapsă, op. cît. 23 Alfred Heinrich, Tentația absolutului: personaj și compoziție în opera lui Dostoievski, Timișoara, Facla, 1973. 24 George Călinescu, Realism și parabolă. Secolul 20, 100(4), 1969, p. 21. 25 Valeriu Cristea, Dicționarul personajelor lui Dostoievski
[Corola-publishinghouse/Science/84976_a_85761]