8,343 matches
-
aceștia cadre de bază pentru activitatea informativă. Mari greutăți a întâmpinat Direcția Informații în organizarea aparatului cu acoperire oficială în străinătate. Pe lângă faptul că lipseau cadre necorespunzătoare, Direcția Informații nu a primit ajutor de la alte organe de stat, care au reprezentanțe oficiale în țările imperialiste. Astfel, Ministerul Afacerilor Externe și Ministerul Comerțului Exterior au acordat locuri vacante în aparatul lor din străinătate, iar atunci când au acordat totuși, au căutat să folosească pe ofițerii Direcției Informații în rezolvarea problemelor reprezentanțelor lor, lipsindu
Partidul şi securitatea : istoria unei idile eşuate : (1948-1989) by Florian Banu, Luminiţa Banu () [Corola-publishinghouse/Science/100961_a_102253]
-
care au reprezentanțe oficiale în țările imperialiste. Astfel, Ministerul Afacerilor Externe și Ministerul Comerțului Exterior au acordat locuri vacante în aparatul lor din străinătate, iar atunci când au acordat totuși, au căutat să folosească pe ofițerii Direcției Informații în rezolvarea problemelor reprezentanțelor lor, lipsindu-i de timpul necesar activității informative. Direcția Informații n-a putut să trimită la timp pe unii ofițeri propuși pentru străinătate, deoarece verificările la Secția Administrativ-Politică a Comitetului Central al Partidului Muncitoresc Român au durat foarte mult. Astfel
Partidul şi securitatea : istoria unei idile eşuate : (1948-1989) by Florian Banu, Luminiţa Banu () [Corola-publishinghouse/Science/100961_a_102253]
-
29 noiembrie 1983 [tov. gl. Alexie tov. gl. Bordea Inf. tov. col. Alexandru măsuri de cunoaștere permanentă și prevenire /ss/ Iulian Vlad] NOTĂ Deținem date că, în urma măsurilor de reducere a consumului de combustibil și energie, mai multe ambasade și reprezentanțe comerciale străine au înaintat note de protest la Ministerul Afacerilor Externe și au reclamat la Oficiul pentru deservirea corpului diplomatic (O.D.C.D.) că întâmpină greutăți din cauza lipsei frecvente de căldură, a apei calde și gazelor, în desfășurarea activităților de serviciu
Partidul şi securitatea : istoria unei idile eşuate : (1948-1989) by Florian Banu, Luminiţa Banu () [Corola-publishinghouse/Science/100961_a_102253]
-
vota și de a fi ales la alegerile locale și pentru PE în Statul de reședință, protecția diplomatică și consulară a autorităților oricărui Stat Membru, în cazul în care persoana în cauză provine dintr-un Stat Membru care nu are reprezentanță într-un stat terț, dreptul de petiție și de recurs la Mediatorul european, dreptul de a te adresa instituțiilor europene într-o limbă oficială și de a primi răspuns în aceeași limbă, dreptul de acces la documentele PE, Consiliului și
România spre Uniunea Europeană: negocierile de aderare (2000-2004) by Vasile Puşcaş () [Corola-publishinghouse/Science/1093_a_2601]
-
diplomatice și pentru că sintagma "zona mărcii vest-germane"folosită pentru cazul relațiilor comerciale, se dovedea improprie în cazul relațiilor culturale; ca responsabil cu relațiile consulare (șef al Direcției Consulare), am negociat, de asemenea, cu reprezentanții vest-germani, posibilitatea de extindere a competenței Reprezentanței comerciale și în domeniul consular (acordarea de vize ș.a.); dar și după stabilirea relațiilor diplomatice, Direcția de care mă ocupam (Direcția Consulară) a avut de studiat și de convenit reglementări privind activitățile consulare, inclusiv discuții pe care le-am purtat
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
discuții pe care le-am purtat la MAE vest-german pentru extinderea cooperării consulare, la începutul anului 1967 (când am fost invitat la Bonn ca reprezentant al MAE român, cu ocazia zborului inaugural al Lufthansei în România). Cum inovația instituțională de "Reprezentanță comercială" ca formă de reprezentare între state (care nu se limita numai la schimburile economice propriu-zise), înființată în relațiile dintre România și R.F.G. în 1963, a devenit un precedent în practica României de reprezentare 1, mărturisesc că a trebuit să
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
mărturisesc că a trebuit să studiez cu atenție Protocolul româno-vest german din 1963 și să-l iau ca model, pentru proiectul de acord pe care România l-a încheiat, în 1966, cu Spania, pentru restabilirea, la început, a relațiilor consulare (Reprezentanță consulară și comercială); relevanța experimentului a fost așa de edificatoare, încât ministrul a acceptat proiectul de acord și, când a pus rezoluția de aprobare, a menționat că nu mai are nimic de adăugat. Ca membru al delegației, prezent în toate
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
iar numărul de turiști vest-germani în România crescuse în 1966; relațiile consulare, chiar dacă nu erau încă reglementate în mod formal, ele se desfășurau, totuși, pe o bază faptică într-un ritm de invidiat. În perioadele care au urmat după înființarea Reprezentanțelor comerciale la București și la Frankfurt, s-a accelerat această tendință și aducerea la cota normală a relațiilor dintre cele două țări se impunea, prin nevoia organică de relații bune, chiar într-o Europă încă divizată în sisteme social-politice și
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
și cu ideologii care se excludeau; evoluția contrazicea teza izolării și confruntării. În domeniul economico-comercial, valoarea schimburilor în 1965 atinsese 700 mil. DM; ea reprezenta o creștere de 6% față de anul 1963 (dată la care s-a făcut schimbul de Reprezentanțe comerciale între cele două state) și una de 148% față de anul 1960, existând perspective de creștere în continuare. In 1966, R.F.G. s-a situat pe primul loc în comerțul României cu țările occidentale și pe locul al doilea, după URSS
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
stabilirii de relații diplomatice; contactele avute între ministerele de externe pentru clarificarea unor aspecte și găsirea de soluții, spre a depăși obstacolele în calea încheierii unor acorduri este cazul acordului cultural 2; posibilitatea de extindere pe baze factuale, a competenței Reprezentanței comerciale (de a da vize) sau vizitele unui număr de delegații din România (ziariști). S-au dezvoltat schimburile culturale ansambluri folclorice, expoziția de artă medievală; acțiuni în domeniul învățământului și culturii, burse etc. Se produsese o evoluție pozitivă în opinia
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
a impus ruperea relațiilor diplomatice cu statele care recunoșteau R.D.G. cazul R.S.F.I.) se diminuaseră, reducându-și din virulență; personalități influente începuseră să aibă o abordare mai flexibilă și mai realistă. În Raportul politic general de activitate pe anul 1966 al Reprezentanței comerciale a R.S.R. în R.F. a Germaniei, se aprecia că există o nouă etapă în dezvoltarea relațiilor și contactelor economice, culturale și politice, care trebuie să aibă drept corolar stabilirea de relații diplomatice; că relațiile s-au dezvoltat și adâncit
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
dislocarea populației germane din Sudet), croindu-și o pârtie pe care au marșat, până la urmă, toate aceste state. Pentru România, actul stabilirii relațiilor diplomatice cu R.F.G. după ce ea fusese prima care restabilise relațiile consulare cu Spania și făcuse schimb de reprezentanțe cu aceasta (asemănătoare cu cele din cazul Germaniei), marca angajarea ei pe drumul emancipării din Bloc, unde era ținută izolată de restul lumii și un început de realizare a aspirației de a reveni acolo unde îi era locul și dezvolta
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
-și reitereze poziția cu privire la existența a două state germane. Acestea constituiau repere inevitabile în negocieri și ei doreau să verifice, pe calea tatonărilor, ce șanse există de a fi acceptate. Concomitent cu aceasta, diplomații români din Centrală MAE și de la Reprezentanța română au procedat, la rândul lor, la pregătirea poziției noastre în problemele care erau de presupus că vor fi ridicate, elaborând materiale, studiind precedentele etc.; Centrala MAE devenise un centru unde se colectau și se studiau documente, un adevărat laborator
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
superior, devenind relații politico-diplomatice. In conformitate cu Acordul comercial (Bonn, 24 decembrie 1963), Protocolul (București, 15 iulie 1965) și Protocolul (București, 6 septembrie 1966), între cele două țări fuseseră reglementate relațiile economico-comerciale, iar în acest scop, fiecare înființase câte o Reprezentanță comercială la București, respectiv la Frankfurt 9. Pentru determinarea zonei în care își desfășura activitatea Reprezentanța comercială a României, s-a recurs la o formulă ingenioasă "zona mărcii vest-germane"; indicând teritoriul pe care se aplica Înțelegerea (în care i se
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
iulie 1965) și Protocolul (București, 6 septembrie 1966), între cele două țări fuseseră reglementate relațiile economico-comerciale, iar în acest scop, fiecare înființase câte o Reprezentanță comercială la București, respectiv la Frankfurt 9. Pentru determinarea zonei în care își desfășura activitatea Reprezentanța comercială a României, s-a recurs la o formulă ingenioasă "zona mărcii vest-germane"; indicând teritoriul pe care se aplica Înțelegerea (în care i se stabilise Reprezentanței României, pe un criteriu comercial, zona în care își îndeplinea misiunea), se evita blocarea
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
la București, respectiv la Frankfurt 9. Pentru determinarea zonei în care își desfășura activitatea Reprezentanța comercială a României, s-a recurs la o formulă ingenioasă "zona mărcii vest-germane"; indicând teritoriul pe care se aplica Înțelegerea (în care i se stabilise Reprezentanței României, pe un criteriu comercial, zona în care își îndeplinea misiunea), se evita blocarea din cauza Berlinului de Vest; la rândul ei, Reprezentanța vest-germană devenea autorizată, prin această clauză tehnică, să reprezinte față de România și interesele din Berlinul de Vest. Se
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
o formulă ingenioasă "zona mărcii vest-germane"; indicând teritoriul pe care se aplica Înțelegerea (în care i se stabilise Reprezentanței României, pe un criteriu comercial, zona în care își îndeplinea misiunea), se evita blocarea din cauza Berlinului de Vest; la rândul ei, Reprezentanța vest-germană devenea autorizată, prin această clauză tehnică, să reprezinte față de România și interesele din Berlinul de Vest. Se instituiseră, așadar, instituții care le reprezentau la nivel de stat și puteau fi abordate orice fel de relații interstatale, cu excepția relațiilor diplomatice
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
relații interstatale, cu excepția relațiilor diplomatice. Transformarea relațiilor comerciale în relații diplomatice ridica probleme și pe planul instituțiilor, a formelor de reprezentare, pentru că nu puteau subzista, în același timp, categorii de relații de care să se ocupe în mod paralel, două reprezentanțe ale aceluiași stat; în vreme ce Reprezentanța comercială avea competență numai în domeniul comercial determinată pe un criteriu economic, acela al zonei de circulație a "mărcii vest-germane", misiunea diplomatică (Ambasada) își determină sfera de competențe pe alte criterii și când se ajungea
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
Transformarea relațiilor comerciale în relații diplomatice ridica probleme și pe planul instituțiilor, a formelor de reprezentare, pentru că nu puteau subzista, în același timp, categorii de relații de care să se ocupe în mod paralel, două reprezentanțe ale aceluiași stat; în vreme ce Reprezentanța comercială avea competență numai în domeniul comercial determinată pe un criteriu economic, acela al zonei de circulație a "mărcii vest-germane", misiunea diplomatică (Ambasada) își determină sfera de competențe pe alte criterii și când se ajungea la criteriul politic al teritoriului
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
numai unul intermediar; ele reprezentau ceea ce se putea face la acea dată schimburi fără implicații politice, dar fiecare dintre Părți înțelegea că într-o evoluție viitoare, se va ajunge la normalizarea completă a relațiilor și că unul dintre rosturile înființării Reprezentanțelor comerciale era tocmai acela de a servi ca pârghie în pregătirea momentului atât prin dezvoltarea, în cadrul dat, a relațiilor, cât și prin aceea că avea să fie folosit ca mecanism tehnic de realizare a dialogului și pregătirii discuțiilor. Intrau, deci
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
un răspuns verbal că Partea română va acorda, potrivit legislației sale și uzanțelor internaționale, în asemenea cazuri, sprijinul necesar acestor persoane, intervențiile vest-germane fiind considerate neoficiale și acceptate cu titlu umanitar. Asemenea practică este acceptată în România cu privire la intervențiile unor reprezentanțe oficiale străine pentru soluționarea cererilor individuale de plecare din țară a unor cetățeni români, justificate pe considerente umanitare; nu se recunoaște competența unor asemenea reprezentanțe, dar intervențiile le sunt luate în considerare și soluționate cu titlu umanitar și pe baza
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
neoficiale și acceptate cu titlu umanitar. Asemenea practică este acceptată în România cu privire la intervențiile unor reprezentanțe oficiale străine pentru soluționarea cererilor individuale de plecare din țară a unor cetățeni români, justificate pe considerente umanitare; nu se recunoaște competența unor asemenea reprezentanțe, dar intervențiile le sunt luate în considerare și soluționate cu titlu umanitar și pe baza legislației române. S-ar putea da asigurări verbale că, în nici un caz, cetățenii vest-berlinezi nu vor fi predați Ambasadei R.D.G.; așa s-a procedat și
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
de pașapoarte pentru locuitorii vest-berlinezi, Partea română a arătat că, așa cum s-a procedat în relațiile cu URSS și R.S.F.I., autoritățile române nu pot interveni între reprezentanții și cetățenii vest-germani, atâta vreme cât aceste raporturi nu încalcă legile românești. Documentele eliberate de către reprezentanțe diplomatice acestor persoane nu sunt, însă, opozabile autorităților române și de aceea, se va continua practica eliberării de viză română acestor persoane din Berlinul de Vest pe o foaie volantă în baza unui act care atestă identitatea persoanei. Dacă nu
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
țările lor. Ele au subliniat că vor cultiva și adânci în continuare colaborarea multilaterală dintre țările lor. În acest spirit, Guvernul R.F. a Germaniei și Guvernul Republicii Socialiste România au căzut de acord să stabilească relații diplomatice și să numească reprezentanțe diplomatice la rangul de ambasadori extraordinari și plenipotențiari. Ambele părți sunt convinse că aceasta va contribui la dezvoltarea înțelegerii reciproce dintre Republica Federală a Germaniei și Republica Socialistă România, în interesul ambelor țări și, prin aceasta, va servi păcii și
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
conținut identic. * Partea vest-germană să dea o declarația unilaterală în ceea ce privește calitatea R.F. a Germaniei de unic reprezentant al poporului german, iar Partea română să dea și ea o declarație de reacție față de acesta. În baza Constituției R.F. a Germaniei, viitoarea reprezentanță diplomatică de la București să aibă posibilitatea de a se ocupa și de cetățenii din Berlinul de Vest, spre a asigura protecția diplomatică în cazuri concrete, în cadrul unor înțelegeri practice. În privința reunificării familiilor, după declarațiile de bunăvoință făcute de către Partea română
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]