1,087 matches
-
an a fost instalat la Oradea episcopul romano-catolic Augustin Benkovits. El a constatat însă că ungurii și germanii din eparhia reînființată adoptaseră în masă calvinismul, astfel încât existau foarte puțini credincioși catolici. Acest lucru a determinat eforturi pentru creșterea numărului de romano-catolici. Prima problemă de care s-a izbit Augustin Benkovits a fost cea a drepturilor de care se bucura calvinismul, ca religie receptă. Acest lucru limita posibilitățile de convertire la lucrul de la om la om, o soluție prea înceată pentru necesitățile
Istoria Bisericii Române Unite în Crișana () [Corola-website/Science/302728_a_304057]
-
același an. Abia în 1777, după mai multe eforturi ale noului vicar de Oradea, Moise Dragoș, se oține organizarea Episcopiei românești unite a Oradei, aflată sub directul patronaj al împăraților de la Viena. În același timp ea a fost subordonată Arhipeiscopiei Romano-Catolice de Esztergom. Unul dintre cei mai remarcabili episcopi ai acestei episcopii a fost Ignatie Darabant (1788-1805), venit de la Blaj. El a sprijinit pe Samuil Micu și Gheorghe Șincai încă dintru început, și chiar și după ce aceștia au intrat în conflict
Istoria Bisericii Române Unite în Crișana () [Corola-website/Science/302728_a_304057]
-
anul 1773, când localitatea a fost militarizată, erau 232 de case, iar numarul celor care erau apți pentru a face serviciul de grănicer era de 212, în 1774 se aflau 250 case (familii) de ortodocși și 96 de familii de romano-catolici. În anul 1791, când s-a făcut o nouă conscripție, la 27 decembrie, necesară datorită războaielor, situația demografică era de 1302 locuitori, din care 697 bărbați și 605 femei. Saltul numeric al populației între cele două recensăminte este urmarea politicii
Bozovici, Caraș-Severin () [Corola-website/Science/301073_a_302402]
-
82,71%). Principalele minorități sunt cele de români (11,6%) și romi (2,93%). Pentru 2,55% din populație, apartenența etnică nu este cunoscută. Din punct de vedere confesional, majoritatea locuitorilor sunt reformați (57,83%), dar există și minorități de romano-catolici (22,62%), ortodocși (12,35%) și unitarieni (2,93%). Pentru 2,73% din populație, nu este cunoscută apartenența confesională. Săpăturile arheologice făcute de-a lungul timpului pe teritoriul satelor aparținătoare comunei Ozun au descoperit materiale ce dovedesc urmele unor locuiri
Comuna Ozun, Covasna () [Corola-website/Science/310388_a_311717]
-
Baranya, Ungaria, având o populație de de locuitori (2011). Conform recensământului din 2011, satul Almáskeresztúr avea de locuitori. Din punct de vedere etnic, majoritatea locuitorilor (%) erau maghiari, cu o minoritate de germani (%). Din punct de vedere confesional, majoritatea locuitorilor (%) erau romano-catolici, existând și minorități de persoane fără religie (%) și reformați (%). Pentru % din locuitori nu este cunoscută apartenența confesională.
Almáskeresztúr, Baranya () [Corola-website/Science/332075_a_333404]
-
Sfânta Ana au fost înregistrați 33.339 locuitori, dintre care 16.553 români (49,6%), 11.147 germani (33,4%), 4.521 maghiari (13,6%) ș.a. Sub aspect confesional populația era alcătuită din 16.455 ortodocși (49,4%), 14.545 romano-catolici (43,7%), 1.105 luterani (3,3%), 511 greco-catolici (1,5%) ș.a. În 1930 Plasa Sântana era alcătuită din 13 sate. <br>
Plasa Sfânta Ana, județul Arad () [Corola-website/Science/329432_a_330761]
-
ruteni (7,76%). Alte persoane s-au declarat: români (6 persoane), polonezi (1 persoană) și ruși (1 persoană). Din punct de vedere confesional, majoritatea locuitorilor erau ortodocși (93,38%), dar existau și mozaici (5,57%). Alte persoane s-au declarat: romano-catolici (2 persoane), greco-catolici (5 persoane) și fără religie (4 persoane).
Torăceni, Putila () [Corola-website/Science/315661_a_316990]
-
totalitatea lor, catolici, da: oameni titrați și bogați... La aceeași dată, la 1795, Geoffrey Hosting găsea în această Polonie 40% ucraineni și bieloruși, 20% lituanieni, 10% evrei și 4% ruși. Sub aspect religios, el găsea un mozaic format din 38% romano-catolici, 40% uniți sau greco-romano-catolici, 10% iudaici sau mozaici și 6,5% ortodocși. Cea de-a patra împărțire a Poloniei, efectuată de Stalin și Hitler la sfârșitul lui septembrie 1939 zise Stransky a fost tot inițiativa rușilor. Un trimis al Kominternului
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1522_a_2820]
-
mâna pe ea, înțelegeai că ești încă la fel de departe. Despre cel de-al patrulea " K" educația religioasă trebuie să spunem că mama Zitta încerca să-i crească și să-i instruiască pe copiii ei, Corina și Mirel, în spiritul bisericii romano-catolice tradiționale: duminica, uneori și numai uneori, reușea și-i ducea la biserica din centrul târgului, construită în anii stăpânirii austriece. Dar o parte din nemți, mai ales militarii și funcționarii plecaseră la 1918, iar ceilalți, majoritatea covârșitoare, în 1940, în urma
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1522_a_2820]
-
așezat în același cavou unde se odihnea și Corina, aproape de Cetatea de Scaun. Cimitirul acesta al Sucevei se întindea pe câteva hectare. Și adăpostea laolaltă oameni de etnie română, germană, ucraineană, poloneză, austriacă, armeană, lipoveni; și un mozaic religios ortodocși, romano-catolici, creștini pe stil vechi etc., din perioada stăpânirii habsburgice cimitirul fiind, astfel, el însuși o cronică a orașului, a oamenilor de-aici. Coana Zitta se așeza, astfel, pentru somnul de veci, fără a fi bănuit sau voit anume, lângă fiica
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1522_a_2820]
-
rugam, că aveam preoți aproape-n toate celulele... Aproape n-a fost celulă În care să nu fie un preot. Foarte mulți preoți au fost. Toți preoții greco-catolici care nu s-au convertit au fost băgați la pușcărie și cei romano-catolici. Și Biserica Greco-Catolică a fost desființată... Știți treaba asta. Și-atuncea asta era, că nu te lăsa să te simți bine, să te simți relaxat, trebuia să suferi, pentru că de-aia erai acolo. Ș-atunci ne pedepseau... Ați avut ocazia
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1973_a_3298]
-
erau foarte buni, dar erau, săracii, mai limitați, mai ales cei care erau preoți de țară, care nu studiaseră prea mult. Așa, pe urmă am stat cu preasfințitul... uite-acuma mi-o ieșit din minte, care-a fost episcop la romano-catolici, la catedrala Sf. Iosif din București... Părintele... și-acuma mi-o fost În minte, când am Început să vă spun... da’ poate-mi revine... P-ăsta l-au arestat pe stradă, lângă cimitirul Bellu, mi se pare, și o zis
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1973_a_3298]
-
nu ne iubeam, așa că ne-am despărțit. După câțiva ani m-am căsătorit, am doi copii, o viață normală și mi-am scos întâmplarea aceea din minte cu scuza că așa era cel mai bine.” (R.E., 35 de ani, juristă, romano-catolică nepracticantă) Anexa 7 „Aveam deja doi copii și era suficient pentru puterile și veniturile mele și ale soțului meu. Când am rămas din nou însărcinată, după sfatul unei prietene, am luat tinctură de iod. Am ajuns la spital, unde am
[Corola-publishinghouse/Science/2369_a_3694]
-
cărei consecință directă era îndepărtarea de adevăratul Cuvânt. Pentru a confirma acest punct de vedere, iezuitul Bonfrère a publicat în 1631 un comentariu la Pentateuh în care sublinia toate discrepanțele dintre textul latin și cel ebraic. În 1633, un alt romano-catolic, Morinus, arătând că există mai multe versiuni ale textului ebraic, îi acuza pe reformați că sunt de acord cu tradiția rabinică 1. Cu timpul, s-au ivit divergențe de opinii chiar și între reformați; pe de o parte, erau aceia
[Corola-publishinghouse/Science/2096_a_3421]
-
Valle a adus o copie a Pentateuhului samaritean în Europa, cercetătorii au și început discuțiile legate de valoarea textului. Întrucât bibliștii protestanți acceptaseră textul masoretic drept textus receptus al Vechiului Testament, nu au acordat prea mare atenție acestui text. Bibliștii romano-catolici, în căutare de noi argumente împotriva înțelegerii textului masoretic drept textus receptus, s-au arătat foarte interesați de el, întrucât era o mărturie care data cu mult înaintea textului masoretic. Abia în secolul XX textul a putut fi evaluat la
[Corola-publishinghouse/Science/2096_a_3421]
-
cuvinte în germană. Caii au început să meargă la pas. Acum, noi am depășit cealaltă trăsură. Prințul s-a întors și i-a strigat ceva domnișoarei von Stumm, ceva în legătură cu umbrelele. O cheamă Maria-Pia. O tachinează astfel pentru că este o romano-catolică, apoi adaugă: Tânăra asta este o bună prietenă a Ceciliei, o iubim foarte mult. Nu locuiește tot timpul la Berlin. Este fiica fostului nostru ambasador la Madrid. Încet, încet, trăsura noastră s-a îndepărtat de cealaltă, pentru că, chiar și mergând
by CONSTANTIN IORDAN [Corola-publishinghouse/Science/996_a_2504]
-
țara împreună cu soțul său, William. De asemenea, a fost emisă o lege în care era stipulat că niciunui catolic nu i se va permite să emită pretenții asupra tronului și niciun monarh englez nu se va putea căsători cu un romano-catolic.<footnote idem, pp. 349-350 footnote> Din nou, revenim la literatura apocrifa și aducem un nou citat, care contrazice variantele oficiale:"Regele a transmis lorzilor un mesaj, subliniind dorința să de a părăsi regatul. Lorzii și-au luat răgazul necesar pentru
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]
-
doi Aristoteli: unul mahomedanizat și unul încreștinat, care se luptă între ei, în numele catolicismului, până când, în sfârșit, biruie tomismul. Tomismul înseamnă „aristotelizarea principială și metodică a filosofiei și a teologiei”(Geyr: Die patristische und scholastische Zeit, în Ueberweg, p. 419 ) romano-catolice. Nici un scriitor creștin nu s-a bucurat în Apus de un astfel de monopol al cugetării ca acest filosof păgân, căruia i se dă în concesiune exclusivă, pentru veacuri, explicarea și sistematizarea rațională a dogmelor creștine! în materie de asimilare
Nostalgia paradisului by Nichifor Crainic () [Corola-publishinghouse/Science/846_a_1785]
-
budist), chineză clasică și tibetana clasică în budism; liturghia iudaica folosește ebraica biblică și iudeo-aramaica; în creștinism, Vechiul Testament e redactat în ebraică și arameica, iar Noul Testament în greacă koine. Creștinismul este religia care folosește cele mai multe limbi liturgice: latină ecleziastica a romano-catolicilor a fost înlocuită tot mai mult cu limbi vernaculare, mai ales după 1965; greacă medievală (medie) e folosită de ortodocșii greci, armeana clasică e limba liturgica a bisericii apostolice armene; copta, continuatoarea limbii egiptene antice, e folosită, desi din ce in ce mai putin
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
din Maramureș: Surdești, Plopiș, Rogoz, Jeud, Poenile Izei, Bîrsana, Budești și Desești. footnote>,<footnote În prezent Bisericile și mănăstirile ortodoxe aparțin de Mitropolia Munteniei și Dobrogei, Mitropolia Olteniei, Mitropolia Banatului, Mitropolia Ardealului, Mitropolia Moldovei și Bucovinei și Mitropolia Basarabiei , cele romano-catolice aparțin de episcopiile de București, Alba-Iulia, Iași, Timișoara, Satu Mare și Oradea, iar cele greco-catolice de episcopiile de Făgăraș, Alba-Iulia, Maramureș, Cluj-Gherla, Oradea și Lugoj precum și un ordinariat pentru catolicii de rit armean. footnote> (din care 354 de mănăstiri și 115
CONTRIBU?IA M?N?STIRILOR ?I SCHITURILOR LA DEZVOLTAREA TURISMULUI RURAL by Ion TALAB? () [Corola-publishinghouse/Science/83110_a_84435]
-
toți cei care refuzau comuniunea în sînul Bisericii Anglicane, precum și a așa-numitelor Test Acts (în vigoare din 1673 și 1678) care interziceau, prima, accesul la orice funcție civilă sau militară a nonconformiștilor, și a doua, intrarea în Parlament a romano-catolicilor, cu excepția ducelui de York (v. vol. 2 ). În calitate de ministru al Poștelor (Paymaster General) în cabinetele Grey și Melbourne, a contribuit substanțial la redactarea proiectului de reformă parlamentară (electorală) din 1831 (Reform Bill). În timpul celei de-a doua administrații Melbourne, a
by ADRIAN NICOLESCU [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
pr. prof. Ioan Bota și Cicerone Ionițoiu numai 150; Însă cei din urmă admiteau Într-un epilog că În mod sigur din statistica lor „lipsesc Încă numele multora”44. Un document mai puțin exploatat, o listă a preoților uniți și romano-catolici arestați la sfârșitul anului 1947 și la Începutul anului 1948, se găsește În Arhiva MAE45 și cuprinde cel puțin 20 de preoți catolici (maghiari, germani și români) care au fost omiși de dicționarul publicat de INST și care merită enumerați
[Corola-publishinghouse/Science/1909_a_3234]
-
în celelalte sate. În Cecălaca și Iștihaza, unde predomină populația de etnie maghiară, există și o pondere ridicată de religie reformată (după cum se vede în tabelul 2). Tabelul 2. Populația stabilă a comunei Ațântiș după religie - număr de persoane Ortodoxă Romano-Catolică Greco-Catolică Reformată Penticostală Adventistă de ziua a șaptea Altă religie Ațântiș (comună) 899 13 112 491 49 48 11 ...din care Ațintiș 608 5 109 14 0 2 0 Botez 119 5 1 0 14 45 1 Cecălaca 122 0
[Corola-publishinghouse/Science/2221_a_3546]
-
diversitatea etnică și spirituală a acestui spațiu face ca schimbul și interferențele culturale să aibă o mare importanță și prin urmare apare necesitatea studierii foarte atente a fenomenului religios. Principalele confesiuni înregistrate pe teritoriul Românie, în ordine descrescândă, sunt: ortodoxă, romano-catolică, reformată (calvină), greco-catolică, penticostală, baptistă, adventistă, unitariană, musulmană ( vezi tabelul 1). Comparativ cu recensământul anterior, în decursul ultimilor 10 ani, persoanele care s-au declarat de anumite religii au crescut atât numeric, cât și ca pondere în total, cum este
TURISMUL RELIGIOS FORM? A TURISMULUI RURAL by Ionel Ciprian ALECU () [Corola-publishinghouse/Science/83111_a_84436]
-
bazele Marii Loji de la Londra. De la început aceștia au fost oameni religioși și au aparținut bisericii catolice la fel ca și templierii și celelalte ordine monastice. Cu siguranță, dat fiind evoluția europeană a gândirii, mulți erau la 1717 protestanți și romano-catolici. Globalizarea fraternității a adus în rândurile ordinului și greco-catolici, ortodocși, evrei, musulmani, hinduși, taoiști, perși etc. Reforma protestantă nu a divizat ordinul, loja nefiind subjugată religiei și templul nefiind un loc de venerare. Nu există preoți sau pastori, nu conține
by LIVIU PENDEFUNDA [Corola-publishinghouse/Science/986_a_2494]