10,034 matches
-
terțe europene în vederea instituirii unei Zone comune europene de aviație (ECAA). (2) Comisia a negociat în numele Comunității și al statelor membre un acord multilateral cu Albania, Bosnia și Herțegovina, Bulgaria, Croația, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Islanda, Muntenegru, Norvegia, România, Serbia și Misiunea Administrativă Interimară a Națiunilor Unite în Kosovo privind instituirea unei Zone comune europene de aviație în conformitate cu decizia Consiliului de autorizare a Comisiei pentru deschiderea negocierilor. (3) Sub rezerva încheierii sale la o dată ulterioară, acordul negociat de Comisie ar trebui semnat și aplicat
42006D0682-ro () [Corola-website/Law/295556_a_296885]
-
semnat și aplicat provizoriu. DECID: Articolul 1 (1) Semnarea acordului multilateral dintre Comunitatea Europeană și statele sale membre, Republica Albania, Bosnia și Herțegovina, Republica Bulgaria, Republica Croația, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Republica Islanda, Republica Muntenegru, Regatul Norvegiei, România, Republica Serbia și Misiunea Administrativă Interimară a Organizației Națiunilor Unite în Kosovo privind instituirea unei Zone comune europene de aviație (ECAA), denumit în continuare "acordul", este aprobată în numele Comunității, sub rezerva unei decizii a Consiliului privind încheierea acordului. (2) Președintele Consiliului este autorizat să numească persoana
42006D0682-ro () [Corola-website/Law/295556_a_296885]
-
CONSILIULUI din 23 octombrie 2006 privind anumite proceduri de punere în aplicare a Acordului de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele lor membre, pe de o parte, si Republică Albania, pe de altă parte, precum și a Acordului interimar dintre Comunitatea Europeană și Republică Albania CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) Un Acord de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
pe de o parte, si Republică Albania, pe de altă parte (denumit în continuare "AȘA") s-a semnat la Luxemburg la 12 iunie 2006. AȘA este în curs de ratificare. (2) Consiliul a încheiat, la 12 iunie 2006, un Acord interimar privind comerțul și măsurile adiacente dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, si Republică Albania, pe de altă parte1, (denumit în continuare "acord interimar") care prevede intrarea în vigoare anticipată a dispozițiilor comerciale și a măsurilor adiacente din AȘA. Acordul
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
AȘA este în curs de ratificare. (2) Consiliul a încheiat, la 12 iunie 2006, un Acord interimar privind comerțul și măsurile adiacente dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, si Republică Albania, pe de altă parte1, (denumit în continuare "acord interimar") care prevede intrarea în vigoare anticipată a dispozițiilor comerciale și a măsurilor adiacente din AȘA. Acordul interimar va intra în vigoare în prima zi din cea de-a doua lună de la depunerea ultimului instrument de ratificare sau de aprobare. (3
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
privind comerțul și măsurile adiacente dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, si Republică Albania, pe de altă parte1, (denumit în continuare "acord interimar") care prevede intrarea în vigoare anticipată a dispozițiilor comerciale și a măsurilor adiacente din AȘA. Acordul interimar va intra în vigoare în prima zi din cea de-a doua lună de la depunerea ultimului instrument de ratificare sau de aprobare. (3) Este necesar să se definească normele de aplicare a unor dispoziții ale AȘA și ale acordului interimar
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
interimar va intra în vigoare în prima zi din cea de-a doua lună de la depunerea ultimului instrument de ratificare sau de aprobare. (3) Este necesar să se definească normele de aplicare a unor dispoziții ale AȘA și ale acordului interimar. Dat fiind faptul că dispozițiile comerciale și măsurile adiacente ale respectivelor instrumente sunt identice în foarte mare măsură, trebuie să se prevadă că prezentul regulament se aplică, de asemenea, punerii în aplicare a AȘA, după intrarea în vigoare a acestuia
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
dispozițiile comerciale și măsurile adiacente ale respectivelor instrumente sunt identice în foarte mare măsură, trebuie să se prevadă că prezentul regulament se aplică, de asemenea, punerii în aplicare a AȘA, după intrarea în vigoare a acestuia. (4) AȘA și acordul interimar prevăd faptul că produsele pescărești originare din Albania pot fi importate în Comunitate, în limita contingentelor tarifare, cu drepturi vamale reduse. Prin urmare, trebuie să se stabilească dispoziții de reglementare a gestionării respectivelor contingențe tarifare. (5) În cazul în care
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
concrete de punere în aplicare a anumitor dispoziții din Acordul de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele lor membre, pe de o parte, si Republică Albania, pe de altă parte (denumit în continuare "AȘA"), precum și din acordul interimar între Comunitatea Europeană și Republică Albania (denumit în continuare "acord interimar"). Articolul 2 Concesii privind peștii și produsele pescărești Modalitățile concrete de punere în aplicare a articolului 15 alineatul (1) din acordul interimar, precum și a articolului 28 alineatul (1) din
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele lor membre, pe de o parte, si Republică Albania, pe de altă parte (denumit în continuare "AȘA"), precum și din acordul interimar între Comunitatea Europeană și Republică Albania (denumit în continuare "acord interimar"). Articolul 2 Concesii privind peștii și produsele pescărești Modalitățile concrete de punere în aplicare a articolului 15 alineatul (1) din acordul interimar, precum și a articolului 28 alineatul (1) din AȘA privind contingențele tarifare aplicate peștilor și produselor pescărești se adoptă
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
denumit în continuare "AȘA"), precum și din acordul interimar între Comunitatea Europeană și Republică Albania (denumit în continuare "acord interimar"). Articolul 2 Concesii privind peștii și produsele pescărești Modalitățile concrete de punere în aplicare a articolului 15 alineatul (1) din acordul interimar, precum și a articolului 28 alineatul (1) din AȘA privind contingențele tarifare aplicate peștilor și produselor pescărești se adoptă de Comisie în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 12 alineatul (2) din prezentul regulament. Articolul 3 Reduceri tarifare (1) Sub rezerva alineatului (2
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
stabilite la articolul 12 alineatul (2) din prezentul regulament. Articolul 5 Clauză de salvgardare generală Fără a aduce atingere articolului 7 din prezentul regulament, în cazul în care Comunitatea trebuie să adopte o măsură prevăzută la articolul 25 din acordul interimar, precum și la articolul 38 din AȘA, aceasta se adoptă în conformitate cu condițiile și procedurile stabilite de Regulamentul (CE) nr. 3285/94, sub rezerva unor dispoziții contrare prevăzute la articolul 25 din acordul interimar, precum și la articolul 38 din AȘA. Articolul 6
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
o măsură prevăzută la articolul 25 din acordul interimar, precum și la articolul 38 din AȘA, aceasta se adoptă în conformitate cu condițiile și procedurile stabilite de Regulamentul (CE) nr. 3285/94, sub rezerva unor dispoziții contrare prevăzute la articolul 25 din acordul interimar, precum și la articolul 38 din AȘA. Articolul 6 Clauză de penurie Fără a aduce atingere articolului 7 din prezentul regulament, în cazul în care Comunitatea trebuie să adopte o măsură prevăzută la articolul 26 din acordul interimar, precum și la articolul
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
25 din acordul interimar, precum și la articolul 38 din AȘA. Articolul 6 Clauză de penurie Fără a aduce atingere articolului 7 din prezentul regulament, în cazul în care Comunitatea trebuie să adopte o măsură prevăzută la articolul 26 din acordul interimar, precum și la articolul 39 din AȘA, aceasta se adoptă în conformitate cu procedurile stabilite de Regulamentul (CEE) nr. 2603/69. Articolul 7 Circumstanțe excepționale și circumstanțe grave În cazul unor circumstanțe excepționale și grave, în sensul articolului 26 alineatul (4) din acordul
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
precum și la articolul 39 din AȘA, aceasta se adoptă în conformitate cu procedurile stabilite de Regulamentul (CEE) nr. 2603/69. Articolul 7 Circumstanțe excepționale și circumstanțe grave În cazul unor circumstanțe excepționale și grave, în sensul articolului 26 alineatul (4) din acordul interimar, precum și în sensul articolului 39 alineatul (4) din AȘA, Comisia poate adopta măsuri de salvgardare imediate, astfel cum sunt prevăzute la articolul 26 din acordul interimar, precum și la articolul 39 din AȘA. În cazul în care este sesizată de o
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
cazul unor circumstanțe excepționale și grave, în sensul articolului 26 alineatul (4) din acordul interimar, precum și în sensul articolului 39 alineatul (4) din AȘA, Comisia poate adopta măsuri de salvgardare imediate, astfel cum sunt prevăzute la articolul 26 din acordul interimar, precum și la articolul 39 din AȘA. În cazul în care este sesizată de o cerere a unui stat membru, Comisia adopta o decizie în termen de cinci zile lucrătoare de la primirea cererii. Comisia notifică Consiliului decizia sa. Orice stat membru
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
și produselor pescărești (1) Fără a aduce atingere procedurilor prevăzute la articolele 5 și 6 din prezentul regulament, în cazul în care Comunitatea trebuie să adopte o măsură de salvgardare, astfel cum a fost prevăzută la articolul 25 din acordul interimar, precum și la articolul 38 din AȘA, pentru produsele agricole și produsele pescărești, Comisia adopta, la cererea unui stat membru sau din proprie inițiativă, măsurile necesare, după caz, după ce s-a recurs la procedura de sesizare prevăzută la articolul 25 din
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
la articolul 38 din AȘA, pentru produsele agricole și produsele pescărești, Comisia adopta, la cererea unui stat membru sau din proprie inițiativă, măsurile necesare, după caz, după ce s-a recurs la procedura de sesizare prevăzută la articolul 25 din acordul interimar, precum și la articolul 38 din AȘA. În cazul în care Comisia a primit o cerere din partea unui stat membru, aceasta ia o decizie: (a) în termen de trei zile lucrătoare de la primirea cererii, în cazul în care procedura de sesizare
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
În cazul în care Comisia a primit o cerere din partea unui stat membru, aceasta ia o decizie: (a) în termen de trei zile lucrătoare de la primirea cererii, în cazul în care procedura de sesizare prevăzută la articolul 25 din acordul interimar, precum și la articolul 38 din AȘA, nu se aplică sau (b) în termen de trei zile de la data expirării perioadei de treizeci de zile prevăzute la articolul 25 alineatul (5) litera (a) din acordul interimar, precum și la articolul 38 alineatul
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
la articolul 25 din acordul interimar, precum și la articolul 38 din AȘA, nu se aplică sau (b) în termen de trei zile de la data expirării perioadei de treizeci de zile prevăzute la articolul 25 alineatul (5) litera (a) din acordul interimar, precum și la articolul 38 alineatul (5) litera (a) din AȘA, în cazul în care se aplică procedura de sesizare prevăzută la articolul 25 din acordul interimar, precum și la articolul 38 din AȘA. Comisia informează statele membre cu privire la orice măsură luată
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
de treizeci de zile prevăzute la articolul 25 alineatul (5) litera (a) din acordul interimar, precum și la articolul 38 alineatul (5) litera (a) din AȘA, în cazul în care se aplică procedura de sesizare prevăzută la articolul 25 din acordul interimar, precum și la articolul 38 din AȘA. Comisia informează statele membre cu privire la orice măsură luată. (2) Orice stat membru poate supune atenției Consiliului măsurile adoptate de Comisie în temeiul alineatului (1) în termen de trei zile lucrătoare de la data notificării acestora
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
o lună de la data la care acestea i-au fost prezentate. Articolul 9 Dumping și subvenții În cazul în care o practică este susceptibila de a justifica aplicarea, de către Comunitate, a măsurilor prevăzute la articolul 24 alineatul (2) din acordul interimar, precum și la articolul 37 alineatul (2) din AȘA, instituirea unor măsuri de dumping și/sau compensatorii se decide în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 384/96 și/sau respectiv ale Regulamentului (CE) nr. 2026/97. Articolul 10 Concurență (1) În cazul
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
decide în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 384/96 și/sau respectiv ale Regulamentului (CE) nr. 2026/97. Articolul 10 Concurență (1) În cazul în care o practică poate justifica aplicarea, de către Comunitate, a măsurilor prevăzute la articolul 37 din acordul interimar, precum și la articolul 71 din AȘA, Comisia, după examinarea cazului din proprie inițiativă sau la cererea unui stat membru, decide dacă o astfel de practică este compatibilă cu acordurile. Măsurile prevăzute la articolul 37 alineatul (9) din acordul interimar, precum și
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
acordul interimar, precum și la articolul 71 din AȘA, Comisia, după examinarea cazului din proprie inițiativă sau la cererea unui stat membru, decide dacă o astfel de practică este compatibilă cu acordurile. Măsurile prevăzute la articolul 37 alineatul (9) din acordul interimar, precum și la articolul 71 alineatul (9) din AȘA, se adoptă în cazurile de asistență în conformitate cu procedurile prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 2026/97 și în celelalte cazuri în conformitate cu procedura instituită prin articolul 133 din tratat. (2) În cazul în care
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
97 și în celelalte cazuri în conformitate cu procedura instituită prin articolul 133 din tratat. (2) În cazul în care o practică este susceptibila de a justifica aplicarea de către Republică Albania împotriva Comunității a unor măsuri în temeiul articolului 37 din acordul interimar, precum și al articolului 71 din AȘA, Comisia, după examinarea cazului, decide dacă această practică este compatibilă cu principiile enunțate în acordul interimar (și în AȘA). În cazul în care este necesar, Comisia adopta deciziile corespunzătoare pe baza criteriilor rezultate din
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]