93,495 matches
-
certificatele prevăzute de art. 15 eliberate de către statul membru de origine, precum și certificatul prin care statul membru de origine atestă că învățământul și formarea reglementată ori formarea profesională cu o structură specială prevăzută la art. 14 alin. (1) lit. c) paragraful al doilea sunt echivalente cu nivelul prevăzut la art. 14 alin. (1) lit. c) primul paragraf. ... (3) Prin excepție de la prevederile alin. (1) și (2) și art. 11, autoritățile competente române pot refuza accesul la profesie și exercitarea acesteia titularilor
LEGE nr. 200 din 25 mai 2004(*actualizată*) privind recunoaşterea diplomelor şi calificărilor profesionale pentru profesiile reglementate din România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272786_a_274115]
-
membru de origine atestă că învățământul și formarea reglementată ori formarea profesională cu o structură specială prevăzută la art. 14 alin. (1) lit. c) paragraful al doilea sunt echivalente cu nivelul prevăzut la art. 14 alin. (1) lit. c) primul paragraf. ... (3) Prin excepție de la prevederile alin. (1) și (2) și art. 11, autoritățile competente române pot refuza accesul la profesie și exercitarea acesteia titularilor unui atestat de competență prevăzut la art. 16 atunci când accesul la o profesie reglementată sau exercitarea
LEGE nr. 200 din 25 mai 2004(*actualizată*) privind recunoaşterea diplomelor şi calificărilor profesionale pentru profesiile reglementate din România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272786_a_274115]
-
române pot solicita autorităților statului membru de origine informații suplimentare sau transmiterea unei copii certificate a unui document, pe care acesta din urmă le transmite cel târziu în două săptămâni de la transmiterea solicitării. În condițiile respectării alin. (5) al doilea paragraf, termenul de o lună se aplică chiar dacă au fost formulate astfel de solicitări. Termenul de două săptămâni se aplică, în mod obligatoriu, și în cazul în care autoritățile competente române sunt autorități din statul de origine. ... (3) În cazurile prevăzute
LEGE nr. 200 din 25 mai 2004(*actualizată*) privind recunoaşterea diplomelor şi calificărilor profesionale pentru profesiile reglementate din România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272786_a_274115]
-
române pot solicita autorităților competente din statul de origine informații suplimentare sau transmiterea unei copii certificate a unui document, pe care aceste autorități le transmit cel târziu în două săptămâni de la transmiterea solicitării. În condițiile respectării alin. (5) al doilea paragraf, termenul de două luni se aplică chiar dacă au fost formulate astfel de solicitări. Termenul de două săptămâni se aplică, în mod obligatoriu, și în cazul în care autoritățile competente române sunt autorități din statul de origine. ... (4) În cazul în
LEGE nr. 200 din 25 mai 2004(*actualizată*) privind recunoaşterea diplomelor şi calificărilor profesionale pentru profesiile reglementate din România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272786_a_274115]
-
îndeplinite. Atunci când România este stat de origine sau de proveniență, autoritățile competente române eliberează aceste documente în termen de două luni. ... Atunci când nu sunt eliberate de autoritățile competente ale statului membru de origine sau de proveniență, documentele menționate la primul paragraf se înlocuiesc cu o declarație sub jurământ - sau, în statele membre în care nu există un astfel de jurământ, de o declarație solemnă - făcută de persoana în cauză în fața unei autorități judiciare ori administrative competente sau, după caz, în fața unui
LEGE nr. 200 din 25 mai 2004(*actualizată*) privind recunoaşterea diplomelor şi calificărilor profesionale pentru profesiile reglementate din România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272786_a_274115]
-
interpretări a dispozițiilor art. 336 alin. (1) din Codul penal în lumina cunoștințelor de specialitate juridică și a experienței profesionale a magistratului, dar și în contextul considerentelor Deciziei nr. 732 din 16 decembrie 2014 a Curții Constituționale. Aceasta deoarece, la paragrafele 25-27 ale deciziei menționate, elementele de conținut constitutiv ale infracțiunii analizate sunt descrise cu o claritate ce nu lasă loc unui minim echivoc. În plus, în considerentele încheierii de sesizare, curtea de apel a reținut ea însăși, cu exactitate, forma
DECIZIE nr. 6 din 16 mai 2016 privind stabilirea întinderii efectelor Deciziei nr. 732 din 16 decembrie 2014 a Curţii Constituţionale a României, cu referire la infracţiunea de conducere pe drumurile publice a unui vehicul sub influenţa alcoolului sau a altor substanţe, prevăzută de art. 336 alin. (1) din Codul penal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272968_a_274297]
-
de instituire a Comunității Europene, în special articolul 44 alineatul (2), ultima teză a articolului 47 alineatul (2), precum și articolele 55, 57 alineatul (2), 71, 80 alineatul (2), 93, 94, 133 și 181A, coroborate cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf prima teză, având în vedere Tratatul de aderare din 20031, în special articolul 2 alineatul (3), având în vedere actul anexat la Tratatul de aderare din 2003, în special articolul 6 alineatul (2), având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1
32004D0656-ro () [Corola-website/Law/292501_a_293830]
-
Regulamentului (CE) nr. 998/2003 să se adauge Malta. (7) Regulamentul (CE) nr. 998/2003 trebuie modificat în consecință, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 998/2003 se modifică după cum urmează: 1. Articolul 6 alineatul (1): - la primul paragraf, prima teză, după "Irlanda" se introduce "din Malta"; - la paragraful al treilea, cuvintele "aceste trei state membre" se înlocuiesc cu "aceste patru state membre". 2. La anexa II, "Lista țărilor și a teritoriilor", partea A, "Malta" se introduce după "Irlanda
32004D0650-ro () [Corola-website/Law/292498_a_293827]
-
Regulamentul (CE) nr. 998/2003 trebuie modificat în consecință, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 998/2003 se modifică după cum urmează: 1. Articolul 6 alineatul (1): - la primul paragraf, prima teză, după "Irlanda" se introduce "din Malta"; - la paragraful al treilea, cuvintele "aceste trei state membre" se înlocuiesc cu "aceste patru state membre". 2. La anexa II, "Lista țărilor și a teritoriilor", partea A, "Malta" se introduce după "Irlanda". Articolul 2 Prezenta decizie se aplică în a douăzecea zi
32004D0650-ro () [Corola-website/Law/292498_a_293827]
-
control fără limite cantitative la exportul anumitor produse siderurgice din Republica Moldova în Comunitatea Europeană (2004/692/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133 coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf prima teză, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) Acordul de parteneriat și cooperare privind instituirea unui parteneriat între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Moldova, pe de altă parte1, a intrat în vigoare
32004D0692-ro () [Corola-website/Law/292517_a_293846]
-
3) Toate statele membre au instituit autorități de reglementare având responsabilitatea supravegherii zilnice a pieței comunicațiilor electronice, DECIDE: Articolul 1 Decizia 2002/627/ CE se modifică după cum urmează: 1. Articolul 2 se elimină. 2. În articolul 3 se adaugă următorul paragraf: "Grupul face recomandări și sprijină Comisia cu privire la orice chestiune referitoare la rețelele și serviciile de comunicații electronice ce țin de competența sa, din proprie inițiativă sau la solicitarea Comisiei." 3. Articolul 4 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 4 Calitatea
32004D0641-ro () [Corola-website/Law/292496_a_293825]
-
reziduurilor acestora existente în animalele vii și în produsele obținute de la acestea și de abrogare a directivelor 85/358/CEE și 86/469/CEE și a deciziilor 89/187/CEE și 91/664/CEE1, în special articolul 29 alineatul (1) paragraful al patrulea, întrucât: (1) În temeiul Directivei 96/23/CE, înscrierea și menținerea pe liste, prevăzute de legislația comunitară, a țărilor terțe din care statele membre sunt autorizate să importe animale și produse prime de origine animală (denumite în continuare
32004D0685-ro () [Corola-website/Law/292513_a_293842]
-
a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1980/2000 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 iulie 2000 de stabilire a unui sistem comunitar revizuit de acordare a etichetei ecologice 1, în special articolul 6 alineatul (1) paragraful al doilea, după consultarea Comitetului pentru etichetare ecologică al Uniunii Europene, întrucât: (1) În temeiul Regulamentului (CE) nr. 1980/2000, eticheta ecologică comunitară poate fi acordată unui produs ale cărui caracteristici îi permit să contribuie în mod semnificativ la îmbunătățirea
32004D0669-ro () [Corola-website/Law/292507_a_293836]
-
a lunii ce urmează lunii în care Noua Zeelandă notifică în scris Comisiei faptul că au fost îndeplinite procedurile sale interne pentru aprobarea modificărilor menționate la articolul 1. Comisia informează fără întârziere Consiliul și statele membre în legătură cu notificarea menționată la primul paragraf. Articolul 4 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 22 octombrie 2004. Pentru Comisie David BYRNE Membru al Comisiei 1 JO L 57, 26.2.1997, p. 4. Decizie astfel cum a fost modificată prin Decizia 1999/837
32004D0751-ro () [Corola-website/Law/292524_a_293853]
-
Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Republica Tadjikistan, pe de altă parte (2004/755/Euratom) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE , având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 101 paragraful al doilea, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: Până la intrarea în vigoare a Acordului de parteneriat și de cooperare de stabilire a unui parteneriat între Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Republica Tadjikistan, pe de
32004D0755-ro () [Corola-website/Law/292527_a_293856]
-
având în vedere Decizia Consiliului și a Comisiei privind Acordul de cooperare științifică și tehnologică din 4 aprilie 2002 privind încheierea a șapte acorduri cu Confederația Elvețiană (2002/309/CE, Euratom)1, în special articolul 5 alineatul (2) al doilea paragraf, întrucât: (1) Acordul dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind comerțul cu produse agricole (denumit în continuare "acordul agricol") a intrat în vigoare la 1 iunie 2002. (2) Articolul 6 al acordului agricol instituie un Comitet mixt pentru agricultură însărcinat
32004D0660-ro () [Corola-website/Law/292504_a_293833]
-
Iugoslave Macedonia la Bruxelles. Comunicatele provenind din partea președintelui Consiliului de stabilizare și de asociere se trimit destinatarilor prin cei doi secretari și sunt transmise, dacă este cazul, celorlalți membri ai Consiliului de stabilizare și de asociere la adresele indicate în paragraful precedent. Articolul 7 Publicitate Cu excepția cazului în care se decide altfel, reuniunile Consiliului de stabilizare și de asociere nu sunt publice. Articolul 8 Ordinea de zi a sesiunilor (1) Președintele stabilește ordinea de zi provizorie a fiecărei reuniuni. Aceasta se
32004D0683-ro () [Corola-website/Law/292512_a_293841]
-
Decizia Consiliului din 11 octombrie 2004 de modificare a Regulamentului de procedură a Consiliului (2004/701/CE, Euratom) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 207 alineatul (3) primul paragraf, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 121 alineatul (3), având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 28 alineatul (1) și articolul 41 alineatul (1), având în vedere articolul 12
32004D0701-ro () [Corola-website/Law/292518_a_293847]
-
privind Uniunea Europeană cu privire la ponderarea voturilor din Consiliu. (2) În conformitate cu articolul 205 alineatul (4) din Tratatul de instituire a Comunității Europene, articolul 118 alineatul (4) din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, articolul 23 alineatul (2) al treilea paragraf și articolul 34 alineatul (3) din Tratatul privind Uniunea Europeană, astfel cum au fost modificate prin Actul de aderare menționat, cu ocazia adaptării unei decizii de către Consiliu cu majoritate calificată, un membru al Consiliului poate solicita să se verifice dacă statele
32004D0701-ro () [Corola-website/Law/292518_a_293847]
-
Statistic al Comunităților Europene, definește conceptul de populație totală a unui stat, DECIDE: Articolul 1 Regulamentul de procedură al Consiliului din 22 martie 2004 (2004/338/CE, Euratom)2 se modifică după cum urmează: (1) la articolul 11 se adaugă următorul paragraf: "5. Cu ocazia adaptării unei decizii de către Consiliu cu majoritate calificată și în cazul în care un membru al Consiliului solicită acest lucru, se verifică dacă statele membre care formează majoritatea calificată reprezintă cel puțin 62 % din populația totală a
32004D0701-ro () [Corola-website/Law/292518_a_293847]
-
În sensul punerii în aplicare a articolului 205 alineatul (4) din Tratatul de instituire a Comunității Europene, a articolului 118 alineatul (4) din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, precum și a articolului 23 alineatul (2) al treilea paragraf și a articolului 34 alineatul (3) din Tratatul privind Uniunea Europeană, populația totală a fiecărui stat membru în perioada cuprinsă între 1 noiembrie 2004 și 31 decembrie 2005 este următoarea: ***[PLEASE INSERT NUMBERS FROM THE ORIGINAL]*** Statul membru Populația (x 1
32004D0701-ro () [Corola-website/Law/292518_a_293847]
-
acordului de cooperare științifică și tehnologică între Comunitatea Europeană și Guvernul Statelor Unite ale Americii (2004/756/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 170 alineatul (2), coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf prima teză și cu articolul 300 alineatul (3) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât: (1) Prin Decizia din 13 octombrie 19982, Consiliul a aprobat încheierea Acordului de cooperare științifică și tehnologică între
32004D0756-ro () [Corola-website/Law/292528_a_293857]
-
Guvernul Statelor Unite ale Americii (2004/756/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 170 alineatul (2), coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf prima teză și cu articolul 300 alineatul (3) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât: (1) Prin Decizia din 13 octombrie 19982, Consiliul a aprobat încheierea Acordului de cooperare științifică și tehnologică între Comunitatea Europeană și Guvernul Statelor Unite ale Americii. (2) Articolul 12 litera (b
32004D0756-ro () [Corola-website/Law/292528_a_293857]
-
de servicii centralizate. Modelul de interacțiune de la egal la egal permite cea mai bună distribuție a costurilor între diferiții participanți la proces pe baza utilizării reale și va prezenta, în general, mai puține probleme de scalabilitate. Rețea În sensul prezentului paragraf, crearea unei rețele înseamnă metoda și filosofia de comunicare și nu se referă la rețeaua fizică propriu-zisă. Comunitatea de interoperabilitate feroviară se bazează pe utilizarea rețelei publice internet, încurajând astfel intrarea unor participanți noi în proces și reducând obstacolele la
32004D0446-ro () [Corola-website/Law/292410_a_293739]
-
candidaturile prezentate. (7) Camera jurisdicțională ar trebui să se pronunțe conform unei proceduri adaptate particularităților cauzelor care îi sunt înaintate, fiind examinate posibilitățile de soluționare pe cale amiabilă a litigiilor în orice fază a procedurii. (8) În conformitate cu articolul 225a al treilea paragraf din Tratatul CE și articolul 140b al treilea paragraf din Tratatul Euratom, hotărârile camerei jurisdicționale vor putea face obiectul unui recurs în fața Tribunalul de Primă Instanță, numai cu privire la chestiuni de drept, în aceleași condiții cu cele prevăzute pentru recursurile formulate
32004D0752-ro () [Corola-website/Law/292525_a_293854]