11,463 matches
-
6 februarie 20041. (2) Directiva 2003/58/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 iulie 2003 de modificare a Directivei 68/151/CEE a Consiliului în ceea ce privește obligațiile de publicitate ale anumitor tipuri de societăți 2 trebuie să fie încorporată în acord, DECIDE: Articolul 1 La punctul 1 (Directiva 68/151/CEE a Consiliului) din anexa XXII la acord se adaugă următoarea liniuță: "- 32003 L 0058: Directiva 2003/58/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 iulie 2003
22004D0056-ro () [Corola-website/Law/292085_a_293414]
-
Consiliului în ceea ce privește seriile de date care trebuie produse pentru statisticile structurale de întreprindere și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2701/98 al Comisiei privind seriile de date care trebuie produse pentru statisticile structurale de întreprindere 2 trebuie să fie încorporat în acord. (3) Decizia nu se aplică Liechtensteinului, DECIDE: Articolul 1 Anexa XXI la acord se modifică după cum urmează: 1. La punctul 1b [Regulamentul (CE) nr. 2701/98 al Comisiei] se adaugă următoarea liniuță: "― 32003 R 1669: Regulamentul (CE) nr.
22004D0052-ro () [Corola-website/Law/292081_a_293410]
-
producții alimentare mondiale sporite compatibile cu o dezvoltare durabilă și (g) supravegherea și, după caz, modificarea strategiilor de selecție și a reglementărilor privind vânzarea soiurilor și distribuția semințelor. Articolul 7 Angajamente naționale și cooperare internațională 7.1. Fiecare parte contractantă încorporează, după caz, în politicile și programele sale agricole și de dezvoltare rurală, activitățile menționate la articolele 5 și 6 și cooperează cu celelalte părți contractante, direct sau prin intermediul FAO și al altor organizații internaționale competente, în domeniile conservării și utilizării
22004A1223_02-ro () [Corola-website/Law/292023_a_293352]
-
2004 a Comitetului mixt al SEE din 6 februarie 20041. (2) Regulamentul (CE) nr. 2320/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind instituirea unor norme comune în domeniul securității aviației civile 2 trebuie să fie încorporat în acord. (3) Având în vedere amplasarea geografică specifică și densitatea scăzută a populației din Islanda, precum și componența flotei de aeronave care deservesc rutele interne din Islanda, nu este necesar ca Regulamentul (CE) nr. 2320/2002 să se aplice serviciilor
22004D0061-ro () [Corola-website/Law/292090_a_293419]
-
2/2004 a Comitetului mixt al SEE din 6 februarie 20041. (2) Regulamentul (CE) nr. 2320/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind instituirea unor norme comune în domeniul securității aviației civile 2 a fost încorporată în prezentul acord de Decizia nr. 61/2004 a Comitetului mixt al SEE din 26 aprilie 2004, însoțit de adaptări pentru a lua în considerare situația specifică a anumitor țări. (3) Regulamentul (CE) nr. 1217/2003 al Comisiei din 4
22004D0063-ro () [Corola-website/Law/292092_a_293421]
-
în considerare situația specifică a anumitor țări. (3) Regulamentul (CE) nr. 1217/2003 al Comisiei din 4 iulie 2003 de stabilire a specificațiilor comune pentru programele naționale de control al calității în domeniul siguranței aviației civile 3 trebuie să fie încorporat în acord, DECIDE: Articolul 1 După punctul 66i (Regulamentul (CE) nr. 622/2003 al Comisiei) din anexa XIII la acord, se inserează următorul punct: "66j. 32003 R 1217: Regulamentul (CE) nr. 1217/2003 al Comisiei din 4 iulie 2003 de
22004D0063-ro () [Corola-website/Law/292092_a_293421]
-
fost modificată prin Decizia nr. 33/2004 a Comitetului mixt al SEE din 19 martie 20041. (2) Regulamentul (CE) nr. 2150/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 noiembrie 2002 privind statisticile asupra deșeurilor 2 trebuie să fie încorporat în acord. DECIDE: Articolul 1 După punctul 26 (Directiva 90/377/CEE a Consiliului) din anexa XXI la acord se inserează următorul punct: "STATISTICA MEDIULUI 27. 32002 R 2150: Regulamentul (CE) nr. 2150/2002 al Parlamentului European și al Consiliului
22004D0055-ro () [Corola-website/Law/292084_a_293413]
-
SEE din 6 februarie 20041. (2) Directiva 2003/38/ CE a Consiliului din 13 mai 2003 de modificare, în ceea ce privește sumele exprimate în euro, a Directivei 78/660/CEE privind conturile anuale ale anumitor tipuri de societăți 2 trebuie să fie încorporată în acord, DECIDE: Articolul 1 La punctul 4 (Directiva 78/660/CEE a Consiliului) din anexa XXII la acord se adaugă următoarea liniuță: "- 32003 L 0038: Directiva 2003/38/ CE a Consiliului din 13 mai 2003 de modificare, în ceea ce privește sumele
22004D0057-ro () [Corola-website/Law/292086_a_293415]
-
acord a fost modificată prin Decizia nr. 8/2004 a Comitetului mixt al SEE din 6 februarie 2004(1). (2) Directiva 2002/83/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 5 noiembrie 2002 privind asigurarea de viață (2) trebuie încorporată în acord. (3) Directiva 2002/83/ CE abrogă, de la data intrării sale în vigoare, Directivele 79/267/CEE(3), 90/619/CEE(4) și 92/96/CEE(5), care sunt încorporate în acord și care, în consecință, trebuie să fie
22004D0060-ro () [Corola-website/Law/292089_a_293418]
-
5 noiembrie 2002 privind asigurarea de viață (2) trebuie încorporată în acord. (3) Directiva 2002/83/ CE abrogă, de la data intrării sale în vigoare, Directivele 79/267/CEE(3), 90/619/CEE(4) și 92/96/CEE(5), care sunt încorporate în acord și care, în consecință, trebuie să fie eliminate din accord, DECIDE: Articolul 1 Anexa IX la acord se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie. Articolul 2 Textele Directivei 2002/83/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se
22004D0060-ro () [Corola-website/Law/292089_a_293418]
-
2/2004 a Comitetului mixt al SEE din 6 februarie 20041. (2) Regulamentul (CE) nr. 2320/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind instituirea unor norme comune în domeniul securității aviației civile 2 a fost încorporată în prezentul acord de Decizia nr. 61/2004 a Comitetului mixt al SEE din 26 aprilie 2004, însoțit de adaptări pentru a lua în considerare situația specifică a anumitor țări. (3) Regulamentul (CE) nr. 622/2003 al Comisiei din 4
22004D0062-ro () [Corola-website/Law/292091_a_293420]
-
pentru a lua în considerare situația specifică a anumitor țări. (3) Regulamentul (CE) nr. 622/2003 al Comisiei din 4 aprilie 2003 de stabilire a măsurilor de aplicare a standardelor comune de bază privind siguranța aeriană 3 trebuie să fie încorporat în acord, DECIDE: Articolul 1 După punctul 66h (Regulamentul (CE) nr. 2320/2002 al Parlamentului European și al Consiliului) din anexa XII la acord se inserează următorul punct: "66i. 32003 R 0622: Regulamentul (CE) nr. 622/2003 al Comisiei din
22004D0062-ro () [Corola-website/Law/292091_a_293420]
-
Regulamentului (CE) nr. 448/98 al Consiliului de completare și modificare a Regulamentului (CE) nr. 2223/96 privind alocarea de servicii de intermediere financiară măsurate indirect (SIFMI) în cadrul Sistemului european de conturi naționale și regionale (SEC)2 trebuie să fie încorporat în acord. (3) Prezenta decizie nu se aplică Liechtensteinului, DECIDE: Articolul 1 După punctul 19dc [Regulamentul (CE) nr. 1221/2002 al Parlamentului European și al Consiliului] din anexa XXI la acord se inserează următorul punct: "19dd. 32002 R 1889: Regulamentul
22004D0064-ro () [Corola-website/Law/292093_a_293422]
-
CEE a Consiliului privind armonizarea actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind clasificarea, ambalarea și etichetarea substanțelor periculoase 2, astfel cum a fost rectificată de JO L 285 din 8.11.1999, p. 1, trebuie să fie încorporată în acord. (3) Directiva 98/98/ CE a Comisiei din 15 decembrie 1998 de adaptare la progresul tehnic pentru a douăzeci și cincea oară a Directivei 67/548/CEE a Consiliului privind armonizarea actelor cu putere de lege și a actelor administrative
22004D0059-ro () [Corola-website/Law/292088_a_293417]
-
548/CEE a Consiliului privind armonizarea actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind clasificarea, ambalarea și etichetarea substanțelor periculoase 3, astfel cum a fost rectificată de JO L 293, 15.11.1999, p. 1, trebuie să fie încorporată în acord. (4) Directiva 1999/45/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 mai 1999 privind armonizarea actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre privind clasificarea, ambalarea și etichetarea substanțelor periculoase 4, astfel
22004D0059-ro () [Corola-website/Law/292088_a_293417]
-
1999 privind armonizarea actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre privind clasificarea, ambalarea și etichetarea substanțelor periculoase 4, astfel cum a fost rectificată de JO L 6, 10.1.2002, p. 70, trebuie să fie încorporată în acord. (5) Directiva 2000/32/ CE a Comisiei din 19 mai 2000 de adaptare la progresul tehnic pentru a douăzeci și șasea oară a Directivei 67/548/CEE a Consiliului privind armonizarea actelor cu putere de lege și a
22004D0059-ro () [Corola-website/Law/292088_a_293417]
-
de adaptare la progresul tehnic pentru a douăzeci și șasea oară a Directivei 67/548/CEE a Consiliului privind armonizarea actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind clasificarea, ambalarea și etichetarea substanțelor periculoase 5 trebuie să fie încorporată în acord. (6) Directiva 2000/33/ CE a Comisiei din 25 aprilie 2000 de adaptare la progresul tehnic pentru a douăzeci și șaptea oară a Directivei 67/548/CEE a Consiliului privind armonizarea actelor cu putere de lege și a
22004D0059-ro () [Corola-website/Law/292088_a_293417]
-
de adaptare la progresul tehnic pentru a douăzeci și șaptea oară a Directivei 67/548/CEE a Consiliului privind armonizarea actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind clasificarea, ambalarea și etichetarea substanțelor periculoase 6 trebuie să fie încorporată în acord. (7) Decizia 2000/368/ CE a Comisiei din 19 mai 2000 de rectificare a Directivei 98/98/ CE de adaptare la progresul tehnic pentru a douăzeci și cincea oară a Directivei 67/548/CEE a Consiliului privind armonizarea actelor cu
22004D0059-ro () [Corola-website/Law/292088_a_293417]
-
98/ CE de adaptare la progresul tehnic pentru a douăzeci și cincea oară a Directivei 67/548/CEE a Consiliului privind armonizarea actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind clasificarea, ambalarea și etichetarea substanțelor periculoase 7 trebuie să fie încorporată în acord. (8) Directiva 2001/58/ CE a Comisiei din 27 iulie 2001 de modificare pentru a doua oară a Directivei 91/155/CEE de definire și stabilire a normelor aferente sistemului de informații specifice privind preparatele periculoase, ca urmare
22004D0059-ro () [Corola-website/Law/292088_a_293417]
-
14 din Directiva 1999/45/ CE a Parlamentului European și a Consiliului și privind substanțele periculoase, ca urmare a punerii în aplicare a articolului 27 din Directiva 67/548/CEE a Consiliului (fișele tehnice de securitate)8, trebuie să fie încorporată în acord. (9) Directiva 2001/59/ CE a Comisiei din 6 august 2001 de adaptare la progresul tehnic pentru a douăzeci și opta oară a Directivei 67/548/CEE a Consiliului privind armonizarea actelor cu putere de lege și a
22004D0059-ro () [Corola-website/Law/292088_a_293417]
-
de adaptare la progresul tehnic pentru a douăzeci și opta oară a Directivei 67/548/CEE a Consiliului privind armonizarea actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind clasificarea, ambalarea și etichetarea substanțelor periculoase 9 trebuie să fie încorporată în acord. (10) Directiva 2001/60/ CE a Comisiei din 7 august 2001 de adaptare la progresul tehnic a Directivei 1999/45/ CE a Parlamentului European și a Consiliului privind armonizarea actelor cu putere de lege și a actelor administrative
22004D0059-ro () [Corola-website/Law/292088_a_293417]
-
adaptare la progresul tehnic a Directivei 1999/45/ CE a Parlamentului European și a Consiliului privind armonizarea actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre privind clasificarea, ambalarea și etichetarea substanțelor periculoase 10 trebuie să fie încorporată în acord. (11) Directiva 1999/45/CE abrogă directivele 78/631/CEE11, 88/379/CEE12, 89/178/CEE13, 90/35/CEE14, 90/492/CEE15, 91/442/CEE16, 93/18/CEE17 și 96/65/CE18, care sunt încorporate în acord și
22004D0059-ro () [Corola-website/Law/292088_a_293417]
-
trebuie să fie încorporată în acord. (11) Directiva 1999/45/CE abrogă directivele 78/631/CEE11, 88/379/CEE12, 89/178/CEE13, 90/35/CEE14, 90/492/CEE15, 91/442/CEE16, 93/18/CEE17 și 96/65/CE18, care sunt încorporate în acord și în consecință trebuie să fie eliminate din acord, DECIDE: Articolul 1 Capitolul XV din anexa II la acord se modifică în conformitate cu anexele I-III la prezenta decizie. Articolul 2 Textele Directivei 98/73/ CE, astfel cum a
22004D0059-ro () [Corola-website/Law/292088_a_293417]
-
14 octombrie 20031. (2) Decizia 2003/490/ CE a Comisiei din 30 iunie 2003 în temeiul Directivei 95/46/ CE a Parlamentului European și a Consiliului privind protecția adecvată a datelor cu caracter personal în Argentina 2 trebuie să fie încorporată în acord, DECIDE: Articolul 1 După punctul 5ef (Decizia 2002/16/ CE a Comisiei) din anexa XI la acord se inserează următorul punct: "5eg. 32003 D 0490: Decizia 2003/490/ CE a Comisiei din 30 iunie 2003 în temeiul Directivei
22004D0075-ro () [Corola-website/Law/292103_a_293432]
-
nr. 102/2002 a Comitetului mixt al SEE din 12 iulie 20021. (2) Regulamentul (CE) nr. 2679/98 al Consiliului din 7 decembrie 1998 privind funcționarea pieței interne în legătură cu libera circulație a mărfurilor între statele membre 2 trebuie să fie încorporat în acord. (3) Rezoluția Consiliului și a reprezentanților guvernelor statelor membre reuniți în cadrul Consiliului din 7 decembrie 1998 privind libera circulație a mărfurilor 3 trebuie să fie încorporată în acord, DECIDE: Articolul 1 Capitolul XX din anexa II la acord
22004D0071-ro () [Corola-website/Law/292100_a_293429]