12,109 matches
-
de reproducție a animalelor, a albinelor și a viermilor de mătase, precum și cele de colectare și carantinare a animalelor; (iii) unități care testează produse medicinale veterinare și alte produse de uz veterinar pentru controlul oficial; (iv) unități care produc, testează, depozitează, distribuie și comercializează furaje sau materii prime furajere; (v) unități care colectează, transportă, procesează sau depozitează și gestionează deșeuri de origine animală; (vi) unități care asigură asistență sanitar-veterinară; (vii) unități de învățământ medical veterinar; (viii) unități de cercetare medical-veterinară sau
NORMĂ din 26 mai 2010 (*actualizată*) sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor privind autorizarea laboratoarelor supuse controlului sanitar-veterinar şi pentru siguranţa alimentelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251881_a_253210]
-
carantinare a animalelor; (iii) unități care testează produse medicinale veterinare și alte produse de uz veterinar pentru controlul oficial; (iv) unități care produc, testează, depozitează, distribuie și comercializează furaje sau materii prime furajere; (v) unități care colectează, transportă, procesează sau depozitează și gestionează deșeuri de origine animală; (vi) unități care asigură asistență sanitar-veterinară; (vii) unități de învățământ medical veterinar; (viii) unități de cercetare medical-veterinară sau alte unități de profil în care se utilizează animale sau produse supuse controlului sanitar-veterinar și pentru
NORMĂ din 26 mai 2010 (*actualizată*) sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor privind autorizarea laboratoarelor supuse controlului sanitar-veterinar şi pentru siguranţa alimentelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251881_a_253210]
-
de aderare ori la data la care Protocolul intră în vigoare pentru acel stat sau organizație regională de integrare economică, ultima dată dintre cele două fiind cea reținută. 3. În sensul paragrafelor 1 și 2 de mai sus, orice instrument depozitat de către o organizație regională de integrare economică nu este considerat ca fiind suplimentar față de instrumentele depozitate de statele membre ale unei astfel de organizații. Articolul 19 Rezerve Prezentul protocol adițional nu poate face obiectul unor rezerve. Articolul 20 Retragere 1
PROTOCOLUL ADIŢIONAL NAGOYA-KUALA LUMPUR din 11 mai 2011 privind răspunderea şi repararea prejudiciului, la Protocolul de la Cartagena privind biosecuritatea, adoptat la Montreal la 29 ianuarie 2000, la Convenţia privind diversitatea biologică (semnată la 5 iunie 1992 la Rio de Janeiro), semnat de către România la 11 mai 2011 la New York*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250811_a_252140]
-
regională de integrare economică, ultima dată dintre cele două fiind cea reținută. 3. În sensul paragrafelor 1 și 2 de mai sus, orice instrument depozitat de către o organizație regională de integrare economică nu este considerat ca fiind suplimentar față de instrumentele depozitate de statele membre ale unei astfel de organizații. Articolul 19 Rezerve Prezentul protocol adițional nu poate face obiectul unor rezerve. Articolul 20 Retragere 1. În orice moment, după 2 ani de la data la care prezentul protocol adițional a intrat în
PROTOCOLUL ADIŢIONAL NAGOYA-KUALA LUMPUR din 11 mai 2011 privind răspunderea şi repararea prejudiciului, la Protocolul de la Cartagena privind biosecuritatea, adoptat la Montreal la 29 ianuarie 2000, la Convenţia privind diversitatea biologică (semnată la 5 iunie 1992 la Rio de Janeiro), semnat de către România la 11 mai 2011 la New York*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250811_a_252140]
-
finanțate din sumele împrumutului alocate periodic categoriilor eligibile în conformitate cu prevederile anexei nr. 1 la acest acord; și ... c) termenul alocație autorizată înseamnă o sumă echivalentă cu 4.000.000 dolari S.U.A., care urmează să fie trasă din contul împrumutului și depozitată în contul special, în conformitate cu paragraful 3 a) al acestei anexei, cu mențiunea că totuși, dacă Banca nu stabilește altfel, alocația autorizată va fi limitată la o sumă egală cu 2.000.000 dolari S.U.A., până când suma cumulată a tragerilor din
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250817_a_252146]
-
va urma procedurile pe care Banca le va notifica Împrumutatului. Aceste trageri ulterioare vor fi efectuate numai după ce și cu condiția că Banca se va declara satisfăcută, la data notificării, cu documentația care evidențiază că toate sumele care vor rămâne depozitate în contul special vor fi utilizate pentru plata unor cheltuieli eligibile. ... 6. a) Dacă Banca va constata în orice moment că oricare dintre plățile din contul special: (i) a fost efectuată pentru o cheltuială sau într-o sumă care nu
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250817_a_252146]
-
din contul special nu va fi solicitată pentru acoperirea unor cheltuieli următoare, Împrumutatul va rambursa Băncii suma respectivă neutilizată, imediat după ce a primit notificarea din partea Băncii. ... c) Împrumutatul poate rambursa Băncii, la notificarea acesteia, toate sau o parte din fondurile depozitate în contul special. ... d) Rambursările către Bancă efectuate în conformitate cu paragrafele 6 a), b) și c) din această anexă vor fi creditate în contul împrumutului pentru trageri ulterioare sau pentru anulare, în conformitate cu prevederile relevante ale acestui acord, incluzând Condițiile generale.
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250817_a_252146]
-
finanțate din sumele împrumutului alocate periodic categoriilor eligibile în conformitate cu prevederile anexei nr. 1 la acest acord; și ... c) termenul alocație autorizată înseamnă o sumă echivalentă cu 4.000.000 dolari S.U.A., care urmează să fie trasă din contul împrumutului și depozitată în contul special, în conformitate cu paragraful 3 a) al acestei anexei, cu mențiunea că totuși, dacă Banca nu stabilește altfel, alocația autorizată va fi limitată la o sumă egală cu 2.000.000 dolari S.U.A., până când suma cumulată a tragerilor din
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250819_a_252148]
-
va urma procedurile pe care Banca le va notifica Împrumutatului. Aceste trageri ulterioare vor fi efectuate numai după ce și cu condiția că Banca se va declara satisfăcută, la data notificării, cu documentația care evidențiază că toate sumele care vor rămâne depozitate în contul special vor fi utilizate pentru plata unor cheltuieli eligibile. ... 6. a) Dacă Banca va constata în orice moment că oricare dintre plățile din contul special: (i) a fost efectuată pentru o cheltuială sau într-o sumă care nu
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250819_a_252148]
-
din contul special nu va fi solicitată pentru acoperirea unor cheltuieli următoare, Împrumutatul va rambursa Băncii suma respectivă neutilizată, imediat după ce a primit notificarea din partea Băncii. ... c) Împrumutatul poate rambursa Băncii, la notificarea acesteia, toate sau o parte din fondurile depozitate în contul special. ... d) Rambursările către Bancă efectuate în conformitate cu paragrafele 6 a), b) și c) din această anexă vor fi creditate în contul împrumutului pentru trageri ulterioare sau pentru anulare, în conformitate cu prevederile relevante ale acestui acord, incluzând Condițiile generale.
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250819_a_252148]
-
finanțate din sumele împrumutului alocate periodic categoriilor eligibile în conformitate cu prevederile anexei nr. 1 la acest acord; și ... c) termenul alocație autorizată înseamnă o sumă echivalentă cu 4.000.000 dolari S.U.A., care urmează să fie trasă din contul împrumutului și depozitată în contul special, în conformitate cu paragraful 3 a) al acestei anexei, cu mențiunea că totuși, dacă Banca nu stabilește altfel, alocația autorizată va fi limitată la o sumă egală cu 2.000.000 dolari S.U.A., până când suma cumulată a tragerilor din
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250821_a_252150]
-
va urma procedurile pe care Banca le va notifica Împrumutatului. Aceste trageri ulterioare vor fi efectuate numai după ce și cu condiția că Banca se va declara satisfăcută, la data notificării, cu documentația care evidențiază că toate sumele care vor rămâne depozitate în contul special vor fi utilizate pentru plata unor cheltuieli eligibile. ... 6. a) Dacă Banca va constata în orice moment că oricare dintre plățile din contul special: (i) a fost efectuată pentru o cheltuială sau într-o sumă care nu
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250821_a_252150]
-
din contul special nu va fi solicitată pentru acoperirea unor cheltuieli următoare, Împrumutatul va rambursa Băncii suma respectivă neutilizată, imediat după ce a primit notificarea din partea Băncii. ... c) Împrumutatul poate rambursa Băncii, la notificarea acesteia, toate sau o parte din fondurile depozitate în contul special. ... d) Rambursările către Bancă efectuate în conformitate cu paragrafele 6 a), b) și c) din această anexă vor fi creditate în contul împrumutului pentru trageri ulterioare sau pentru anulare, în conformitate cu prevederile relevante ale acestui acord, incluzând Condițiile generale.
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250821_a_252150]
-
finanțate din sumele împrumutului alocate periodic categoriilor eligibile în conformitate cu prevederile anexei nr. 1 la acest acord; și ... c) termenul alocație autorizată înseamnă o sumă echivalentă cu 4.000.000 dolari S.U.A., care urmează să fie trasă din contul împrumutului și depozitată în contul special, în conformitate cu paragraful 3 a) al acestei anexei, cu mențiunea că totuși, dacă Banca nu stabilește altfel, alocația autorizată va fi limitată la o sumă egală cu 2.000.000 dolari S.U.A., până când suma cumulată a tragerilor din
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250823_a_252152]
-
va urma procedurile pe care Banca le va notifica Împrumutatului. Aceste trageri ulterioare vor fi efectuate numai după ce și cu condiția că Banca se va declara satisfăcută, la data notificării, cu documentația care evidențiază că toate sumele care vor rămâne depozitate în contul special vor fi utilizate pentru plata unor cheltuieli eligibile. ... 6. a) Dacă Banca va constata în orice moment că oricare dintre plățile din contul special: (i) a fost efectuată pentru o cheltuială sau într-o sumă care nu
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250823_a_252152]
-
din contul special nu va fi solicitată pentru acoperirea unor cheltuieli următoare, Împrumutatul va rambursa Băncii suma respectivă neutilizată, imediat după ce a primit notificarea din partea Băncii. ... c) Împrumutatul poate rambursa Băncii, la notificarea acesteia, toate sau o parte din fondurile depozitate în contul special. ... d) Rambursările către Bancă efectuate în conformitate cu paragrafele 6 a), b) și c) din această anexă vor fi creditate în contul împrumutului pentru trageri ulterioare sau pentru anulare, în conformitate cu prevederile relevante ale acestui acord, incluzând Condițiile generale.
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250823_a_252152]
-
finanțate din sumele împrumutului alocate periodic categoriilor eligibile în conformitate cu prevederile anexei nr. 1 la acest acord; și ... c) termenul alocație autorizată înseamnă o sumă echivalentă cu 4.000.000 dolari S.U.A., care urmează să fie trasă din contul împrumutului și depozitată în contul special, în conformitate cu paragraful 3 a) al acestei anexei, cu mențiunea că totuși, dacă Banca nu stabilește altfel, alocația autorizată va fi limitată la o sumă egală cu 2.000.000 dolari S.U.A., până când suma cumulată a tragerilor din
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250825_a_252154]
-
va urma procedurile pe care Banca le va notifica Împrumutatului. Aceste trageri ulterioare vor fi efectuate numai după ce și cu condiția că Banca se va declara satisfăcută, la data notificării, cu documentația care evidențiază că toate sumele care vor rămâne depozitate în contul special vor fi utilizate pentru plata unor cheltuieli eligibile. ... 6. a) Dacă Banca va constata în orice moment că oricare dintre plățile din contul special: (i) a fost efectuată pentru o cheltuială sau într-o sumă care nu
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250825_a_252154]
-
din contul special nu va fi solicitată pentru acoperirea unor cheltuieli următoare, Împrumutatul va rambursa Băncii suma respectivă neutilizată, imediat după ce a primit notificarea din partea Băncii. ... c) Împrumutatul poate rambursa Băncii, la notificarea acesteia, toate sau o parte din fondurile depozitate în contul special. ... d) Rambursările către Bancă efectuate în conformitate cu paragrafele 6 a), b) și c) din această anexă vor fi creditate în contul împrumutului pentru trageri ulterioare sau pentru anulare, în conformitate cu prevederile relevante ale acestui acord, incluzând Condițiile generale.
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250825_a_252154]
-
finanțate din sumele împrumutului alocate periodic categoriilor eligibile în conformitate cu prevederile anexei nr. 1 la acest acord; și ... c) termenul alocație autorizată înseamnă o sumă echivalentă cu 4.000.000 dolari S.U.A., care urmează să fie trasă din contul împrumutului și depozitată în contul special, în conformitate cu paragraful 3 a) al acestei anexei, cu mențiunea că totuși, dacă Banca nu stabilește altfel, alocația autorizată va fi limitată la o sumă egală cu 2.000.000 dolari S.U.A., până când suma cumulată a tragerilor din
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250831_a_252160]
-
va urma procedurile pe care Banca le va notifica Împrumutatului. Aceste trageri ulterioare vor fi efectuate numai după ce și cu condiția că Banca se va declara satisfăcută, la data notificării, cu documentația care evidențiază că toate sumele care vor rămâne depozitate în contul special vor fi utilizate pentru plata unor cheltuieli eligibile. ... 6. a) Dacă Banca va constata în orice moment că oricare dintre plățile din contul special: (i) a fost efectuată pentru o cheltuială sau într-o sumă care nu
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250831_a_252160]
-
din contul special nu va fi solicitată pentru acoperirea unor cheltuieli următoare, Împrumutatul va rambursa Băncii suma respectivă neutilizată, imediat după ce a primit notificarea din partea Băncii. ... c) Împrumutatul poate rambursa Băncii, la notificarea acesteia, toate sau o parte din fondurile depozitate în contul special. ... d) Rambursările către Bancă efectuate în conformitate cu paragrafele 6 a), b) și c) din această anexă vor fi creditate în contul împrumutului pentru trageri ulterioare sau pentru anulare, în conformitate cu prevederile relevante ale acestui acord, incluzând Condițiile generale.
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250831_a_252160]
-
care vor fi finanțate din sumele Împrumutului alocate periodic categoriilor eligibile în conformitate cu prevederile Anexei 1 la prezentul Acord; și (c) termenul "Alocație autorizată" înseamnă suma de 3.000.000 dolari SUA care urmează să fi trasă din Contul Împrumutului și depozitată în Contul Special conform prevederilor paragrafului 3 (a) al acestei Anexe, cu mențiunea că totuși, daca Bancă nu stabilește altfel, Alocația Autorizată va fi limitată la suma de 1.500.000 dolari SUA până când suma cumulata a tragerilor din Contul
ACORD din 8 decembrie 2005 (*actualizat*) dintre România, reprezentata de Ministerul Finanţelor Publice şi Banca Internationala pentru Reconstructie şi Dezvoltare, pentru finantarea proiectului "Economia bazata pe cunoastere". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251516_a_252845]
-
urma procedurile pe care Banca le va notifică Împrumutatului. Aceste trageri ulterioare vor fi efectuate numai după ce și cu condiția ca Banca să se fi declarat satisfăcută, la data notificării, cu documentația care evidențiază că toate sumele care vor rămâne depozitate în Contul Special vor fi utilizate pentru plăti aferente cheltuielilor eligibile. 6. (a) Dacă Bancă va constata oricând că oricare dintre plățile din Contul Special: (i) a fost efectuată pentru o cheltuială sau într-o suma care nu este eligibilă
ACORD din 8 decembrie 2005 (*actualizat*) dintre România, reprezentata de Ministerul Finanţelor Publice şi Banca Internationala pentru Reconstructie şi Dezvoltare, pentru finantarea proiectului "Economia bazata pe cunoastere". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251516_a_252845]
-
nu va fi solicitată pentru acoperirea unor cheltuieli ulterioare aferente cheltuielilor eligibile, Împrumutatul va rambursă Băncii, suma neutilizata respectivă, imediat după ce a primit notificarea din partea Băncii. (c) Împrumutatul poate rambursă Băncii, la notificarea acesteia, toate sau o parte din fondurile depozitate în Contul Special. (d) Rambursările către Bancă, efectuate în conformitate cu paragraful 6 a), b) sau c) din această Anexă, vor fi creditate în Contul Împrumutului pentru trageri ulterioare sau pentru anulare, în conformitate cu prevederile relevante ale prezentului Acord, incluzând Condițiile Generale.
ACORD din 8 decembrie 2005 (*actualizat*) dintre România, reprezentata de Ministerul Finanţelor Publice şi Banca Internationala pentru Reconstructie şi Dezvoltare, pentru finantarea proiectului "Economia bazata pe cunoastere". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251516_a_252845]