9,887 matches
-
Bratislava, 1953; traducere de Alica Szabová și Milan Ferko), estoniană ("Lillede saar", Eesti Riiklik Kirjastus, Tallinn, 1955; traducere din rusă de Nadežda Roose), bulgară Островът на цветята", Narodna Mladej, Sofia, 1955; traducere de Iordan Stratiev; reeditată în 1982 și 1989), poloneză ("Wyspa Kwiatów", Nasza Księgarnia, Varșovia, 1955; traducere de Rajmund Florans), cehă ("Ostrov květů", Mlada Fronta, Praga, 1956; traducere de Vlasta Balinková; reeditată în 1957), kirghiză ("Güldűű aral", Kirgizučpedggiz, Frunze, 1956; traducere de T. Kydyrov), armeană ("Ostrov cvetov", Ajpetrat, Erevan, 1956
Nada Florilor () [Corola-website/Science/335312_a_336641]
-
pentru platformele Microsoft Windows, PlayStation 4 și Xbox One în data de 19 mai 2015. Jocul este al treilea titlu al seriei, fiind precedat de "The Witcher" și "", toate trei fiind bazate pe seria de fantezie omonimă scrisă de autorul polonez Andrzej Sapkowski. Jucat dintr-o perspectivă third-person, jucătorul îl controlează pe protagonistul Geralt din Rivia, un vânător de monștri, cunoscut ca Vraciul (Witcher), care pleacă într-o lungă călătorie prin Regatele Nordice. În joc, jucătorii trebuie să înfrunte pericolele lumii
The Witcher 3: Wild Hunt () [Corola-website/Science/335368_a_336697]
-
Karel Halíř (cel care în 1905 a interpretat premiera versiunii revizuite a Concertului pentru vioară al lui Sibelius). Când Ceaikovski a asistat la interpretarea concertului în Leipzig în interpretarea lui Halíř în 1888 a numit evenimentul "o zi memorabilă". Premiera poloneză a concertului a avut loc în Varșovia pe 14 ianuarie 1892 cu Stanisław Barcewicz la vioară și Ceaikovski dirijor. În cadrul aceluiași concert au interpretat pentru prima dată în Polonia lucrarea "Serenada melancolică" în Si bemol minor, Op. 26.
Concertul pentru vioară (Ceaikovski) () [Corola-website/Science/331535_a_332864]
-
avut puterea atunci să ceară în rugăciune ca acele popoare să se regăsească împreună în iubirea față de adevăratul Dumnezeu. Era 23 aprilie a anului 997. Cei doi însoțitori ai sfântului au fost eliberați printr-o răscumpărare de mare preț. Principele polonez a răscumpărat, de asemenea, ceea ce a mai rămas din trupul martirului și a fost înmormântat în orașul Gniezno. Papa Silvestru al II-lea l-a proclamat sfânt în anul 999. În anul 1000 împăratul Otto al III-lea a ridicat
Adalbert de Praga () [Corola-website/Science/331540_a_332869]
-
în partea ariana a Varșoviei informații actualizate despre situația din ghetou și acțiunile de rezistență din interiorul acestuia. După aproape o lună de rezistență împotriva armatei germane (rezistență evreiască din ghetou a rezistat împotriva germanilor mai mult decat întreaga armata poloneză) din cauza lipsei de hrană și arme rezistență a fost nevoită să se retragă în buncărul de pe Milă 18, unde Mordechai Anielewicz, Miră Fuchrer și alți membrii ai rezistenței s-au sinucis, fiind puși în fața unei capitulari iminențe. Alți membrii, precum
Tosia Altman () [Corola-website/Science/331580_a_332909]
-
(titlul original în ) este primul roman al scriitorului englez de origine poloneză Joseph Conrad, publicat pentru prima dată în anul 1895. Romanul a mai fost tradus în limba română cu titlurile "Palatul lui Almayer" și "Trăsnaia lui Almayer". Autorul a fost inspirat de o persoană care a existat cu adevărat, întâlnită în timpul
Hanul lui Almayer () [Corola-website/Science/331626_a_332955]
-
ajunge chiar până la zona 3 sau 4. Un exemplu extrem de rece este Funtensee, Bavaria care este cel puțin în zona 3 și poate chiar în zona 1 sau 2. Un alt exemplu notabil este Waksmund, un mic sat din Carpați polonezi, care atinge în mod regulat temperatura de -35° C, în timpul iernii în nopțile calme când mase de aer rece și grele din jur de la Gorce și Munții Tatra coboară pe părții în această vale joasă, creând extreme, care pot fi
Zone climatice de rezistență a plantelor la frig () [Corola-website/Science/331775_a_333104]
-
și Omar Lara în spaniolă, Oskar Pastior în germană, Franyo Zoltan și Balogh Iozsef în maghiară, Melike Roman în turcă, Shlomo David în ivrit, O. Gurigan în esperanto etc. La rândul său a tălmăcit pentru prima oară în românește poeți polonezi ca T. Roziewic, Cz. Milosz, greci ca Iannis Ritzos, M. Ludemis, T. Livaditis, turci ca Nazim Hikmet etc. Centrul Biografic Internațional de la Cambridge și Institutul Biografic American au inclus biografia lui Toma George Maiorescu în importante cărți de referință. Printre
Toma George Maiorescu () [Corola-website/Science/331804_a_333133]
-
malul răsăritean al fluviului. În timpul Operațiunilor Lumberjack și Plunder din februarie-martie 1945, germanii au pierdut aproximativ 400.000 de soldați, dintre care aproximativ 280.000 de prizonieri. Pe frontul de răsărit, Armata Roșie sovietică, (alături de care luptau și Forțele armate poloneze din est), a cucerit cea mai mare parte a Poloniei și a început înaintarea spre Berlin. Sovieticii (cărora li se alăturaseră și Armata României după 23 august), au atacat prin Ungaria spre Cehoslovacia răsăriteană și s-au oprit temporar pe
Invadarea Germaniei de către Aliații apuseni () [Corola-website/Science/335457_a_336786]
-
(în ) este o autobiografie a fostului General-colonel de blindate al celui de-al treilea Reich, Heinz Guderian, publicată în 1950. Memoriile lui Guderian cuprind dezvoltarea forțelor blindate germane, precum și evenimentele din 1939-1945: campania poloneză, campania din vest, campania din Rusia și relațiile cu Hitler. În 1922, Guderian a început să servească în Statul Major german, unde i-au fost încredințate forțele automotive. Prin studierea problemei transportului de trupe cu ajutorul vehiculelor, Guderian a ajuns la
Erinnerungen eines Soldaten () [Corola-website/Science/335572_a_336901]
-
populația a salutat cu entuziasm trupele germane. În octombrie 1938 a fost alipită regiunea Sudetă. Guderian i-a simpatizat pe germanii sudeți care au trăit, în cuvintele sale, sub o „opresiune națională”. Guderian descrie luptele din septembrie 1939 în timpul campaniei poloneze, menționând cazul în care o divizie de cavalerie poloneză a atacat cu săbiile tancurile germane, suferind pierderi grele. Pe 5 septembrie, Corpul blindat al lui Guderian a fost vizitat pe Hitler, într-o conversație cu acesta, Guderian și-a exprimat
Erinnerungen eines Soldaten () [Corola-website/Science/335572_a_336901]
-
1938 a fost alipită regiunea Sudetă. Guderian i-a simpatizat pe germanii sudeți care au trăit, în cuvintele sale, sub o „opresiune națională”. Guderian descrie luptele din septembrie 1939 în timpul campaniei poloneze, menționând cazul în care o divizie de cavalerie poloneză a atacat cu săbiile tancurile germane, suferind pierderi grele. Pe 5 septembrie, Corpul blindat al lui Guderian a fost vizitat pe Hitler, într-o conversație cu acesta, Guderian și-a exprimat dorința de a crește producția de tancuri T-III
Erinnerungen eines Soldaten () [Corola-website/Science/335572_a_336901]
-
în special a poveștii „teribil de amuzante” „Ivan Turbincă”. Povestea „Ivan Turbincă” a fost tradusă în mai multe limbi străine: germană („Iwan mit den Ranzel”, în vol. "Rumänische Märchen", Editura Wilhelm Friederich, Leipzig, 1882, pp. 96-118; traducere de Mite Kremnitz), poloneză („Iwan Turbinka”, în vol. "Prozaicy rumunscy: Nowele i szkice", Biblioteka Tygodnika illustrowanego, Varșovia, 1934; traducere de Konstancya Mayzlowna), italiană („Ivan Bisaccina”, în vol. "Antologia della narrativa romena", Editura Guanda, Modena, 1956; traducere de Giuseppe Petronio), rusă („Ivan Turbinka”, în vol
Ivan Turbincă () [Corola-website/Science/335584_a_336913]
-
Din această perioadă a rămas o imagine pictată cu vopsele de ulei. După aceea Larisa a trebuit sa invete pe cont propriu, i-a ajutat foarte mult mama ei. Ea știa multe limbi europene, în plus față de slavă, ucraineană, rusă, poloneză, bulgară, și greacă și latină, indicând nivelul său intelectual ridicat. Elenă Petrovna a educat-o pe Leșia că o persoană puternică care nu a avut nici un drept de a supra-identifica sentimentele lor. În cazul în care acest "paidei" pot fi
Lesia Ukrainka () [Corola-website/Science/335670_a_336999]
-
de Târgoviște, Vitus Bianconi, a ridicat între anii 1895 și 1897 actuala biserică ce a păstrat vechiul hram Sfântului Francisc de Assisi. Comunitatea era alcătuită din muncitori de meserie dăltuitori, lucrători la cuptoare si săpători, de naționalitate română, germană, italiană, poloneză și maghiară. Erau însă și negustori, meșteșugări, ostași, medici și diplomați. Biserică catolică „Sfântul Francisc de Assisi” este menționată în documente încă din anul 1532. Francesco della Valle Padovanul scria în 1532 că la Târgoviște „a fost o biserică a
Biserica Sfântul Francisc de Assisi din Târgoviște () [Corola-website/Science/335665_a_336994]
-
impostorul este demascat. Subsecretarul de stat Economu și ministrul Anca Vogel sunt interesați de relatările lui Fărâmă despre uriașa Oana și căsătoria ei cu un profesor estonian. Interesele celor doi par a nu fi pur literare. Economu urmărește rămășițele tezaurului polonez ce fuseseră îngropate în toamna anului 1939 în pădurea de lângă Mănăstirea Pasărea și pe care încearcă să le transporte într-o noapte în pivnița casei sale din strada Calomfirescu (aflată în cartierul Mântuleasa). Acțiunea este descoperită, Economu se sinucide, iar
Pe strada Mântuleasa... () [Corola-website/Science/335673_a_337002]
-
a putut întoarce în zona Hebronului. În anii 1850 minoritatea evreiască din Hebron număra 45-50 familii de evrei sefarzi, din care 40 născute în oraș, precum si o comunitate de evrei așkenazi de circa 50 familii, venite mai ales din regiunile poloneze și Imperiul Rus cu 30 ani în urmă. Hasidimi din miscarea religioasa Habad au venit la Hebron începând din 1823. Represiunea lui Ibrahim pasa a lovit pentru o vreme industria sticlei, iar planul sau de a construi o flotă în
Hebron () [Corola-website/Science/335702_a_337031]
-
Tezaurul național polonez (, o colecția a 280 - 300 obiecte de artă decorativă cu o valoare artistică și istorică excepțională, a fost evacuat din Polonia la începutul celei de-a doua conflagrații mondiale în septembrie 1939 și a fost transportat prin România, Franța și
Evacuarea Tezaurului național polonez în timpul celui de-al doilea Război Mondial () [Corola-website/Science/335728_a_337057]
-
transportat prin România, Franța și Regatul Unit în Canada. Cea mai mare parte dintre aceste obiecte de artă venea din Castelul Wawel și era compusă din o colecție bogată de tapiserii jagelloniene cât și sabia medievală de încoronare a regilor polonezi - Szczerbiec. Aceste obiecte au ajuns să fie cunoscute ca Tezaurul din Wawel (), o denumire care uneori a fost extinsă în mod eronat la toate bunurile evacuate din Polonia. Cea mai mare parte a restului bunurilor salvate erau manuscrise din Biblioteca
Evacuarea Tezaurului național polonez în timpul celui de-al doilea Război Mondial () [Corola-website/Science/335728_a_337057]
-
denumire care uneori a fost extinsă în mod eronat la toate bunurile evacuate din Polonia. Cea mai mare parte a restului bunurilor salvate erau manuscrise din Biblioteca Națională a Poloniei din Varșovia, printre acestea fiind primele documente scrise în limba poloneză, dar și manuscrisele lui Frédéric Chopin. În plus, au fost salvate lucrări de artă din Castelul Regal din Varșovia sau o Biblie Gutenberg din biblioteca Înaltului Seminar Teologic din Pelplin. După încheierea războiului, tezaurul a rămas în Canada pentru mai
Evacuarea Tezaurului național polonez în timpul celui de-al doilea Război Mondial () [Corola-website/Science/335728_a_337057]
-
salvate lucrări de artă din Castelul Regal din Varșovia sau o Biblie Gutenberg din biblioteca Înaltului Seminar Teologic din Pelplin. După încheierea războiului, tezaurul a rămas în Canada pentru mai mult de douăzeci de ani, datorită cererilor a două guverne poloneze rivale - guvernul comunist de la Varșovia și guvernul în exil cu sediul la Londra. Negocierile pentru retrocedarea tezaurului s-au întins pe o perioadă de 15 ani, până când bunurile au fost returnate Poloniei în 1961 Această colecție este formată din sute
Evacuarea Tezaurului național polonez în timpul celui de-al doilea Război Mondial () [Corola-website/Science/335728_a_337057]
-
pentru retrocedarea tezaurului s-au întins pe o perioadă de 15 ani, până când bunurile au fost returnate Poloniei în 1961 Această colecție este formată din sute de piese, unele dintre fiind parte a tezaurului mondial. Szczerbiec, cunoscută și ca „sabia poloneză de încoronare”, este o armă de două mâini veche, care a fost folosită pentru încoronarea regilor polonezi pentru mai multe generații. Popularitate acestei arme se datorează, cel puțin în parte, legendei conform căreia oricare rege care nu ar fi folosit
Evacuarea Tezaurului național polonez în timpul celui de-al doilea Război Mondial () [Corola-website/Science/335728_a_337057]
-
Poloniei în 1961 Această colecție este formată din sute de piese, unele dintre fiind parte a tezaurului mondial. Szczerbiec, cunoscută și ca „sabia poloneză de încoronare”, este o armă de două mâini veche, care a fost folosită pentru încoronarea regilor polonezi pentru mai multe generații. Popularitate acestei arme se datorează, cel puțin în parte, legendei conform căreia oricare rege care nu ar fi folosit sabia această la încoronarea, avea să pună în primejdie frontierele, supunându-și țara riscului unei invazii. Sabia
Evacuarea Tezaurului național polonez în timpul celui de-al doilea Război Mondial () [Corola-website/Science/335728_a_337057]
-
fi folosit sabia această la încoronarea, avea să pună în primejdie frontierele, supunându-și țara riscului unei invazii. Sabia are un mâner împodobit cu pietre prețioase, fiind ornată cu o serie de gravuri. Szczerbiec este singura piesă din cadrul bijuteriilor coroanei poloneze care s-au păstrat până în zilele noastre. Această Biblie tipărită în atelierele lui Johannes Gutenberg, cel care este considerat inventatorul european al tiparului cu litere metalice mobile, reprezintă una dintre primele lucrări obținută cu ajutorul acestei tehnici noi în 1455. Această
Evacuarea Tezaurului național polonez în timpul celui de-al doilea Război Mondial () [Corola-website/Science/335728_a_337057]
-
siguranța tezaurelor din Castelul Wawel într-o perioadă în care țara ere expusă pericolului unui război cu Germania Nazistă în 1939. Al treilea Reich al lui Adolf Hitler ducea o politică agresivă spre est și amenința direct independența Poloniei. Guvernul polonez a hotărât să salveze cele mai vechi și valoroase piese istorice de naziști și a decis să transfere tezaurul într-un loc sigur din Europa. Specialiștii polonezi au început să construiască cutii și cilindri care să asigure transportul sigur al
Evacuarea Tezaurului național polonez în timpul celui de-al doilea Război Mondial () [Corola-website/Science/335728_a_337057]