10,458 matches
-
în clasa de mijloc emergentă, rasismul instituțional care vizează populația romă și refugiații, si multe altele. Pe fondul politicilor de austeritate din Sudul și Estul Europei sau al războaielor din Ucraina, Siria și Irak, cu cele peste cinci milioane de refugiați pe care le-au produs, discursul decolonial în Estul Europei propune noi analize care decentrează modul auto-colonizator în care privim lumea. Astfel, revendicându-se din teorie, metoda noastră este și intervenție în câmpul politic. Cum menționează și Konstantin în articolul
Alianțe decoloniale: în loc de introducere () [Corola-website/Science/296085_a_297414]
-
de cunoaștere în periferiile Europei, migrația și strămutarea din periferii, mișcări sociale și noi platforme electorale, etc. <a href="http://artapolitica.ro/?p=2754" target=" blank">Articolul semnat în numele grupurilor progresiste din Ungaria</a> cheamă la solidaritate transregională pentru cauză refugiaților și condamnă militarismul și colonialismul statelor metropolitane. Textul conține și o listă de revendicări cerând schimbarea radicală a politicilor Uniunii Europene în numele incluziunii și al solidarității transfrontaliere. Scris într-un spirit asemănător,<a href="http://artapolitica.ro/?p=2726" target
Alianțe decoloniale: în loc de introducere () [Corola-website/Science/296085_a_297414]
-
în Germania. Dar și aici vor fi ținta urii xenofobe și a rasismului. [caption id="attachment 1929" align="aligncenter" width="610"] Berlin-Marzahn 22.11.2014:Neo-naziști organizați și „oameni obișnuiți dincartier” protestează în fiecare luni împotriva construiriiunei tabere de containere pentru refugiați. Pentru<br />a nu atrage critici în media, nu folosesc niciun simbol<br />al extremei drepte, iar vecinii afișează bannere cu<br />„Nu suntem naziști!”. Aici, cei 800 de protestatari au<br />oprit marșul pentru că 2500 de activiști de stânga
Politică. Performance. Pogrom. Legătura dintre politica de stat și practicile naționaliste/ rasiste în Germania și România post-1989 () [Corola-website/Science/295843_a_297172]
-
extremei drepte, iar vecinii afișează bannere cu<br />„Nu suntem naziști!”. Aici, cei 800 de protestatari au<br />oprit marșul pentru că 2500 de activiști de stânga și<br />sindicaliști le-au blocat drumul.<br />Foto: Thomas Rassloff[/caption] Pogromuri împotriva refugiaților și migranților în Germania proaspăt unită Germania/ Rostock-Lichtenhagen, vara lui 1992: Stoian din România își amintește de sosirea sa în centrul de cazare și proceduri pentru solicitanți de azil: „Dormeam foarte mulți afară. Eram puhoi! Pur și simplu n-aveam
Politică. Performance. Pogrom. Legătura dintre politica de stat și practicile naționaliste/ rasiste în Germania și România post-1989 () [Corola-website/Science/295843_a_297172]
-
a violențelor. Nu agresorii sunt cei închiși, ci victimele sunt cele mutate/ relocate. Prim-ministrul Helmut Kohl vorbește o lună mai târziu în fața parlamentu-lui despre o „situație alarmantă a societății”. Afirmația nu se referă la atacurile zilnice asupra centrelor pentru refugiați (în 1992 au loc peste 2000 de atacuri, 17 persoane sunt ucise), ci la numărul de migranți în creștere. Colegul său, Edmund Stoiber, folosește chiar sintagma de „societate alterată rasial” („durchrassten Gesellschaft”).[6] Imaginile locuințelor cuprinse în flăcări, ale refugiaților
Politică. Performance. Pogrom. Legătura dintre politica de stat și practicile naționaliste/ rasiste în Germania și România post-1989 () [Corola-website/Science/295843_a_297172]
-
refugiați (în 1992 au loc peste 2000 de atacuri, 17 persoane sunt ucise), ci la numărul de migranți în creștere. Colegul său, Edmund Stoiber, folosește chiar sintagma de „societate alterată rasial” („durchrassten Gesellschaft”).[6] Imaginile locuințelor cuprinse în flăcări, ale refugiaților sau ale așa-numiților „gastarbeiter” (mulți erau deja a treia generație în Germania) pot fi interpretate ca simbol pentru stadiul societății germane unite. Sentimentul naționalist înfierbântat al acelor „suntem un singur popor - germanii” (sloganul prostestelor din 1989, „noi suntem poporul
Politică. Performance. Pogrom. Legătura dintre politica de stat și practicile naționaliste/ rasiste în Germania și România post-1989 () [Corola-website/Science/295843_a_297172]
-
La început erau doar jucării, pe care mâinile sale le modelau ca să-i însoțească copilăria. Dar trecerea timpului coverti jucăriile în mici statui, tigri și vânători, țărani excavând cu săpăligile lor țărâna dură, luptătorii din deșert înălțându-și puștile, caravanele refugiaților izgoniți de secetă, chitariștii, dansatoarele, îndrăgostiții, procesiunile, sfinții... Astfel degetele magice ale lui Vitalino povestiră tragedia și sărbătoarea poporului său.
9 IULIE. Sorii pe care îi ascunde noaptea.(FRAGMENT DIN „FIII ZILELOR” DE EDUARDO GALEANO) () [Corola-website/Science/295930_a_297259]
-
aplică exclusiv la cerințele legate de aplicarea Convenției Schengen, nu va împiedica recunoașterea de către statele membre a țărilor sau entităților regionale sau locale care nu sunt recunoscute. (c) Documente de călătorie pentru refugiați, eliberate în conformitate cu Convenția din 1951 asupra Statutului refugiaților. (d) Documente de călătorie pentru apatrizi eliberate în conformitate cu Convenția din 1954 asupra Statutului persoanelor apatride(1). ANEXA 12 Taxe, în euro, aplicate pentru emiterea vizelor uniforme A. Vize de tranzit aeroportuar 10 EUR B. Vize de tranzit (una, două sau
jrc6297as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91471_a_92258]
-
din convenția menționată anterior, - subliniind necesitatea respectării drepturilor omului și insistând asupra obligațiilor statelor contractante care decurg din Convenția europeană pentru apărarea drepturilor și libertăților fundamentale ale omului și din protocoalele acesteia, din Convenția de la Geneva cu privire la statutul juridic al refugiaților și din Protocolul de la New York, din Convenția împotriva torturii si a altor tratamente sau pedepse crude, inumane sau degradante, din Convenția pentru eliminarea tuturor formelor de discriminare a femeii și din Convenția privind drepturile copilului, - ținând cont de măsurile luate
jrc6283as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91457_a_92244]
-
MEMBRU (7) RESPONSABIL PENTRU EXAMINAREA UNEI APLICAȚII DE AZIL Solicitare de a preluare în baza prevederilor următorului articol din Regulamentul Consiliului (CE) nr. 343/2003: Articolul 6 (minor neînsoțit): Articolul 7 (membru al familiei cu ședere în baza statutului de refugiat în statul membru): Articolul 8 (membru al familie cu statut de solicitant de azil într-un stat membru): Articolul 9 alineatul 1 sau 3 (document de ședere valabil): Articolul 9 alineatul 2 sau 3 (viza valabilă): Articolul 9 alineatul 4
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
separat dacă se solicită azilul pentru copii de peste 16 ani) (a)..................................................................................... (b)..................................................................................... (c)..................................................................................... (d)..................................................................................... 14. Locul și data solicitării azilului în țara de reședință: ............................................................................... ................................................................................................................................................................ Proceduri de azil anterioare 15. Există o solicitare anteriară pentru azil sau pentru recunoașterea statutului de refugiat în țara de reședință sau în altă țară? Când și unde? A fost luată vreo decizie în privința solicitantului? Când a fost luată decizia? Acte de identitate 16. Pașaportul național Numărul Eliberat la data De către Valabil până la data 17. Document care
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
persoanele sunt rude, dacă este posibil - testul ADN sau test sangvin în cazul în care această dovadă nu există și dacă este necesar 2. Șederea legală într-un stat membru al unui membru al familiei recunoscut ca având statut de refugiat (art. 7) Dovezi probatorii - confirmarea în scris a informației de celălalt membru - extrase din registre - permis de ședere eliberat pentru persoana cu statut de refugiat - dovada că persoanele sunt rude, dacă este posibil - consimțământul persoanelor respective 3. Prezența unui membru
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
legală într-un stat membru al unui membru al familiei recunoscut ca având statut de refugiat (art. 7) Dovezi probatorii - confirmarea în scris a informației de celălalt membru - extrase din registre - permis de ședere eliberat pentru persoana cu statut de refugiat - dovada că persoanele sunt rude, dacă este posibil - consimțământul persoanelor respective 3. Prezența unui membru al familiei, solicitant de azil a cărei aplicație nu a primit încă o primă decizie cu privire la statutul într-un stat membru (art. 8) Dovezi probatorii
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
13) - informații verificabile obținute de la solicitantul de azil - declarații ale membrilor familiei respective - rapoarte / confirmări ale informației de către o organizație internațională precum UNHCR 2. Șederea legală într-un stat membru al unui membru al familiei recunoscut ca având statut de refugiat (art.7) Indicii - informații verificabile obținute de la solicitantul de azil - rapoarte / confirmări ale informației de către o organizație internațională precum UNHCR 3. Prezența unui membru de familie solicitant de azil a cărui cerere nu a primit o primă decizie privind statutul
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
Nașterii 5. Locul nașterii Regiunea Țara 6. Naționalitatea / naționalitățile (se indică toate) a. Prezent b. Anterior c. Fără / apatrid 7. Sex 8. Numele tatălui 9. Numele mamei 10. Starea civilă ..................................................................................... 11. A mai solicitat vreodată azil sau recunoașterea statutului de refugiat în țara de reședință sau în altă țară? Când și unde? S-a luat o decizia asupra solicitării? Când s-a luat această decizie? 12. Solicitantul declară că a părăsit teritoriul statelor membre? Dacă da: În ce țară/țări a
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
sociale din funcția "excludere socială neclasificată în altă parte" se referă la "personale excluse social" sau la "cele cu risc de excludere socială". Deși această definiție este generală, se pot identifica (printre altele) grupuri țintă, precum persoanele nevoiașe, lucrătorii migranți, refugiații, persoanele dependente de droguri, alcoolicii sau victimele violenței criminale. Se includ următoarele: - susținerea venitului: plăți periodice acordate persoanelor cu resurse insuficiente. Condițiile de acordare a drepturilor respective pot include nu numai resursele personale ci și cetățenia, reședința, vârsta, disponibilitatea de
jrc6201as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91373_a_92160]
-
25 și 26 septembrie 1995, la care Uniunea Europeană și-a adus o contribuție importantă, este pregătită să: 1. Acorde asistență guvernului Angolei în vederea consolidării democrației și a statului de drept. 2. Să participe în continuare la eforturile privind alinarea suferințelor refugiaților și ale persoanelor strămutate și urgentarea reintegrării sociale și economice a acestora. 3. Să contribuie la eforturile depuse în vederea reintegrării sociale a soldaților demobilizați, inclusiv la acelea depuse de Angola și Națiunile Unite. 4. Acorde asistență Unavem III prin participarea
jrc2719as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87873_a_88660]
-
propuneri de modificare: Articolul 1 Comitetul, conștient de marile dificultăți juridice care se opun realizării sale, a formulat cererea de a se examina posibilitatea de a fi adresată o recomandare țărilor membre pentru a extinde aplicarea directivei cu privire la apatrizii și refugiații care locuiesc pe teritoriul unuia dintre statele membre. Articolul 2 Alin. 3 Comitetul subliniază faptul că următoarea sintagmă: "un caracter deosebit de grav" trebuie interpretată în funcție de ceea ce a fost prezentat în această privință în expunerea de motive anexată propunerii de directivă
jrc27as1965 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85159_a_85946]
-
statelor membre. Articolul 3 Domeniul de aplicare Prezentul regulament se aplică oricărei persoane care trece frontiera internă sau externă a unui stat membru, fără a aduce atingere: (a) drepturilor persoanelor care beneficiază de dreptul comunitar la liberă circulație; (b) drepturilor refugiaților și ale persoanelor care solicită o protecție internațională, în special în ceea ce privește principiul nereturnării (non-refoulement). TITLUL II FRONTIERE EXTERNE CAPITOLUL I Trecerea frontierelor externe și condițiile de intrare Articolul 4 Trecerea frontierelor externe (1) Frontierele externe nu pot fi trecute decât
32006R0562-ro () [Corola-website/Law/295223_a_296552]
-
dacă acesta are drept de ședere pe teritoriul statului respectiv pe durata activității sale; prin activitate cu caracter sezonier trebuie să se înțeleagă o activitate care depinde de succesiunea anotimpurilor și se repetă în mod automat în fiecare an; (d) "refugiat" are sensul care i se atribuie în art. 1 din Convenția privind statutul refugiaților, semnată la Geneva la 28 iulie 1951; (e) "apatrid" are sensul care i se atribuie în art. 1 din Convenția privind statutul apatrizilor, semnată la New York
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
prin activitate cu caracter sezonier trebuie să se înțeleagă o activitate care depinde de succesiunea anotimpurilor și se repetă în mod automat în fiecare an; (d) "refugiat" are sensul care i se atribuie în art. 1 din Convenția privind statutul refugiaților, semnată la Geneva la 28 iulie 1951; (e) "apatrid" are sensul care i se atribuie în art. 1 din Convenția privind statutul apatrizilor, semnată la New York la 28 septembrie 1954; (f) "membru de familie" reprezintă orice persoană definită sau recunoscută
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
pentru angajații în vârstă se acordă în condițiile prevăzute pentru lucrătorii francezi de către legislația franceză, tuturor lucrătorilor care sunt resortisanți ai altor state membre și care, în momentul formulării cererii, erau rezidenți pe teritoriul francez. (b) Același regim se aplică refugiaților și apatrizilor. (c) Dispozițiile regulamentului nu aduc atingere dispozițiilor legislației franceze în temeiul cărora, pentru dobândirea dreptului la alocații pentru angajații în vârstă se iau în considerație numai perioadele de lucru ca salariați sau perioadele tratate ca atare care sunt
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
naționale. În special, întreprinderea urgentă a unor demersuri pentru a asigura reprezentarea proporțională a minorităților în entitățile autonome la nivel local și regional, în cadrul organismelor administrației de stat și judiciare și în cadrul organismelor administrației publice. - Finalizarea procesului de întoarcere a refugiaților, inclusiv a tuturor cazurilor de restituire, reconstrucție și asigurare de locuințe pentru foștii deținători de drepturi de ocupațiune/închiriere și consolidarea în continuare a cooperării regionale în vederea accelerării procesului de întoarcere a refugiaților și de integrare locală, contribuind mai ales
32006D0145-ro () [Corola-website/Law/294719_a_296048]
-
administrației publice. - Finalizarea procesului de întoarcere a refugiaților, inclusiv a tuturor cazurilor de restituire, reconstrucție și asigurare de locuințe pentru foștii deținători de drepturi de ocupațiune/închiriere și consolidarea în continuare a cooperării regionale în vederea accelerării procesului de întoarcere a refugiaților și de integrare locală, contribuind mai ales la punerea în aplicare a Declarației de la Sarajevo. - Continuarea eforturilor pentru reconcilierea cetățenilor din regiune. - Menținerea cooperării depline cu Tribunalul Penal Internațional pentru fosta Iugoslavie. - Depunerea de eforturi pentru a găsi soluții definitive
32006D0145-ro () [Corola-website/Law/294719_a_296048]
-
pentru decriminalizarea eficientă a calomniei. Aspecte regionale și obligații internaționale - Îmbunătățirea substanțială a judecării crimelor de război, în special punând capăt defavorizării sârbilor din motive etnice și aplicând un standard uniform de răspundere penală indiferent de originea națională. - În ceea ce privește întoarcerea refugiaților, finalizarea fără întârziere a prelucrării cererilor deja depuse de reconstruire a caselor; reconstruirea până la sfârșitul anului 2005 a tuturor caselor pentru care există o hotărâre pozitivă și reconstruirea până la sfârșitul anului 2006 a tuturor caselor pentru care se va emite
32006D0145-ro () [Corola-website/Law/294719_a_296048]