12,059 matches
-
dată. Articolul 4 Prin derogare de la Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 768/82 din 21 martie 1989 privind stabilirea unui sistem de asistență provizorie pentru veniturile agricole 17, Comisia poate autoriza Republica Federală a Germaniei să introducă pe teritoriul fostei Republici Democrate Germane un sistem de ajutor financiar guvernamental menit a compensa scăderea veniturilor agricole din acel teritoriu ca urmare a trecerii la politica agricolă comună. Ajutorul trebuie să scadă treptat și să fie limitat în timp. Ajutorul financiar trebuie să înceteze
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
majoritate calificată, acesta poate modifica sau revoca măsura în cauză. (4) Măsurile prevăzute în alin. (1), (2) și (3) se aplică numai până la 31 decembrie 1993. Articolul 6 (1) Comunitatea preia stocurile deținute de către agenția de intervenție a fostei Republici Democrate Germane la valoarea determinată în conformitate cu art. 8 din Regulamentul (CEE) nr. 1883/78. (2) Respectivele stocuri sunt preluate numai dacă intervenția publică pentru produsele în cauză este prevăzută în regulamentele Comunității și dacă stocurile respectă cerințele calitative comunitare modificate prin
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
aplicarea prezentului articol se adoptă în conformitate cu procedura stabilită în art. 8. Articolul 7 (1) Orice stoc privat dintr-un produs reglementat de un regulament privind organizarea comună a pieței pentru produsele agricole aflat în liberă circulație pe teritoriul fostei Republici Democrate Germane la data unificării Germaniei și care depășește cantitatea care poate fi privită ca reprezentând o încărcătură normală de transport trebuie eliminat de către Republica Federală a Germaniei pe cheltuiala acesteia în conformitate cu prevederile ce vor fi stabilite în conformitate cu procedura prevăzută în
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
art. 13 din Regulamentul (CEE) nr. 729/703, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 2048/884, pentru cazul prevăzut în art. 6 alin. (3). Articolul 9 (1) Măsurile naționale de limitare a producției de lapte adoptate de fosta Republică Democrată Germană trebuie menținute până la 31 martie 1991. Art. 5c din Regulamentul (CEE) nr. 804/68 nu se aplică teritoriului fostei Republici Democrate Germane până la data de 1 aprilie 1991. Cantitățile de referință pot fi alocate provizoriu pentru cea de-a
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
6 alin. (3). Articolul 9 (1) Măsurile naționale de limitare a producției de lapte adoptate de fosta Republică Democrată Germană trebuie menținute până la 31 martie 1991. Art. 5c din Regulamentul (CEE) nr. 804/68 nu se aplică teritoriului fostei Republici Democrate Germane până la data de 1 aprilie 1991. Cantitățile de referință pot fi alocate provizoriu pentru cea de-a opta perioadă de 12 luni, cu condiția ca valoarea astfel alocată să nu se modifice în timpul perioadei amintite. Regulamentul (CEE) nr. 1079
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
de referință pot fi alocate provizoriu pentru cea de-a opta perioadă de 12 luni, cu condiția ca valoarea astfel alocată să nu se modifice în timpul perioadei amintite. Regulamentul (CEE) nr. 1079/77 5 nu se aplică teritoriului fostei Republici Democrate Germane pentru anul fiscal 1990/91. Sistemul național de percepere a taxei de co-responsabilitate stabilită de către fosta Republică Democrată Germană trebuie menținut pe durata anului fiscal în cauză. (2) Art. 27-51 din Regulamentul (CEE) nr. 822/87 se aplică numai
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
astfel alocată să nu se modifice în timpul perioadei amintite. Regulamentul (CEE) nr. 1079/77 5 nu se aplică teritoriului fostei Republici Democrate Germane pentru anul fiscal 1990/91. Sistemul național de percepere a taxei de co-responsabilitate stabilită de către fosta Republică Democrată Germană trebuie menținut pe durata anului fiscal în cauză. (2) Art. 27-51 din Regulamentul (CEE) nr. 822/87 se aplică numai teritoriului fostei Republici Democrate Germane începând cu 1 septembrie 1991. Articolul 10 Republica Federală a Germaniei notifică la Comisie
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
adițională în scopul aplicării sistemului de cote pentru firmele de producere a zahărului ce funcționau în regiunea respectivă înainte de 1 iulie 1990 și care își continuă activitatea de producție. În sensul prezentei directive, această regiune corespunde cu teritoriul fostei Republici Democrate Germane. (2) Pentru alocarea cotelor A și B firmelor menționate în alin. 1, cantitățile de bază vor fi următoarele: (a) cantitatea de bază A: 647703 tone de zahăr alb; (b) cantitatea de bază B: 199297 tone de zahăr alb. (3
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
referință menționate în alin.(1), sub rezerva alin. (4), nu poate depăși cantitatea totală garantată menționată în al doilea paragraf'. 2. rândul "Germania 23423" din al doilea paragraf se înlocuiește cu: "Germania 30227 (din care 6804 pentru teritoriul fostei Republici Democrate Germane)" 3. la litera (d) al treilea paragraf se adaugă următoarea teză: "Totuși, în cazul Germaniei, pentru perioada de 12 luni dintre 1 aprilie 1991 și 31 martie 1992, cantitatea totală garantată se stabilește după cum urmează, în mii de tone
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
teză: "Totuși, în cazul Germaniei, pentru perioada de 12 luni dintre 1 aprilie 1991 și 31 martie 1992, cantitatea totală garantată se stabilește după cum urmează, în mii de tone: Germania 29118,960 (din care 6599,880 pentru teritoriul fostei Republici Democrate Germane)" II. Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 985/68 din 15 iulie 1968 (JO L 169, 18.07.1968, p. 1), modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr.1185/90 (JO L 119, 11.05.1990, p. 31) La art. 1
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
JO L 119, 11.05.1990, p. 31) La art. 1 alin. (3) lit. (b) a treia liniuță se înlocuiește cu: " - denumit "Markenbutter" pentru untul german, sau, până la 31 decembrie 1992, "Export Qualität" pentru untul produs pe teritoriul fostei Republici Democrate Germane". III. Regulamentul Consiliului (CEE) nr.1014/68 din 20 iulie 1968 (JO L 173, 22.07.1968, p. 4), modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 1272/79 (JO L 161, 29.06.1979, p. 13) La art. 1
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
cuvă cilindrică", ─ se adaugă următorul paragraf: Totuși, până la sfârșitul anului de producție de lapte 1992/93, agenția germană de intervenție achiziționează lapte praf degresat de calitatea întâi obținut în cuvă cilindrică, dacă acesta a fost produs pe teritoriul fostei Republici Democrate Germane și respectă cerințele menționate la lit. (a) și (b) din primul paragraf. Pentru anul fiscal 1990/91, prețul de intervenție pentru laptele praf degresat prelucrat în cuvă cilindrică este de 163,81 ECU pentru 100 kg." IV. Regulamentul Consiliului
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
05.1990, p. 27) 1. La art. 2 alin.(1) al doilea paragraf, ─ la lit. (a), "statele membre altele decât Spania" se înlocuiește cu "statele membre altele decât Spania și, începând cu 1 aprilie 1991, Germania, în ceea ce privește teritoriul fostei Republici Democrate Germane", ─ se adaugă următoarea literă: "(c) pentru teritoriul fostei Republici Democrate Germane, cantitatea de referință menționată în primul paragraf este egală cu cantitatea de lapte sau echivalentul de lapte livrat sau achiziționat în timpul anului calendaristic 1989, determinată printr-un procentaj
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
doilea paragraf, ─ la lit. (a), "statele membre altele decât Spania" se înlocuiește cu "statele membre altele decât Spania și, începând cu 1 aprilie 1991, Germania, în ceea ce privește teritoriul fostei Republici Democrate Germane", ─ se adaugă următoarea literă: "(c) pentru teritoriul fostei Republici Democrate Germane, cantitatea de referință menționată în primul paragraf este egală cu cantitatea de lapte sau echivalentul de lapte livrat sau achiziționat în timpul anului calendaristic 1989, determinată printr-un procentaj stabilit astfel încât să nu depășească cantitatea definită în art. 5c din
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
în timpul anului calendaristic 1989, determinată printr-un procentaj stabilit astfel încât să nu depășească cantitatea definită în art. 5c din Regulamentul (CEE) nr. 804/68." 2. La art. 3 pct. 3) primul paragraf se adaugă următoarea teză: "Pe teritoriul fostei Republici Democrate Germane, astfel de producători obțin, la cererea lor, luarea în considerare a altui an calendaristic de referință din perioada 1987 - 1989." 3. La art. 4a alin. (1) se adaugă următorul paragraf: Totuși, prevederile paragrafului precedent nu se aplică teritoriului fostei
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
astfel de producători obțin, la cererea lor, luarea în considerare a altui an calendaristic de referință din perioada 1987 - 1989." 3. La art. 4a alin. (1) se adaugă următorul paragraf: Totuși, prevederile paragrafului precedent nu se aplică teritoriului fostei Republici Democrate Germane și altor teritorii ale Germaniei." 4. La art. 7 alin. (1) se adaugă următorul paragraf: Pentru a permite restructurarea producției de lapte pe teritoriul fostei Republici Democrate Germane și în pofida paragrafelor precedente, Republica Federală a Germaniei poate autoriza, în timpul
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
următorul paragraf: Totuși, prevederile paragrafului precedent nu se aplică teritoriului fostei Republici Democrate Germane și altor teritorii ale Germaniei." 4. La art. 7 alin. (1) se adaugă următorul paragraf: Pentru a permite restructurarea producției de lapte pe teritoriul fostei Republici Democrate Germane și în pofida paragrafelor precedente, Republica Federală a Germaniei poate autoriza, în timpul unei perioade de 12 luni în limitele unui program cadru elaborat pentru teritoriul în cauză, transferul cantităților de referință fără transferul suprafețelor corespunzătoare de teren. Un astfel de
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
1989 01.04.1989-31.03.1990 01.04.1990-31.03.1991 01.04.1991-31.03.1992 "Germania Din care (1) 305 - 130 - 130 - 94 400 - 93 100 - 93 100 - 93 100 - 153 100 60 000 (1) Pentru teritoriul fostei Republici Democrate Germane." V. Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1336/68 din 6 mai 1986 (JO L 119, 08.05.1986, p. 21), modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 841/88 (JO L 87, 31.03.1988, p. 8) 1. Se inserează
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
05.1986, p. 21), modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 841/88 (JO L 87, 31.03.1988, p. 8) 1. Se inserează următorul articol: "Articolul 4a Art. 1, 2 și 3 se aplică producătorilor de pe teritoriul fostei Republici Democrate Germane, sub rezerva următoarelor prevederi: (a) scăderea producției de lapte trebuie să fie de 204 120 tone și trebuie efectuată până cel târziu la 31 martie 1991; (b) Republica Federală a Germaniei este autorizată să plătească compensația cu o singură
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
CEE) nr. 804/68 pentru cea de-a treia perioadă de 12 luni" se înlocuiește cu "al doilea paragraf din Regulamentul (CEE) nr. 804/68." 2. În art.2 se inserează următorul alineat: "(1a) Pentru producătorii de pe teritoriul fostei Republici Democrate și pentru cea de-a opta perioadă de 12 luni, compensația este fixată la 21 ECU pentru 100 kg. 50% din această compensație este plătită beneficiarilor în primul trimestru iar restul în ultimul trimestru al perioadei în cauză." 3. Art.
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
L 289, 07.10.1989, p. 1) La art. 8 alin. (2) se adaugă următorul paragraf: În cazul în care se estimează dimensiunea turmei de oi, nu se mai ține cont de numărul de oi crescute pe teritoriul fostei Republici Democrate Germane". ANEXA IX CARNE DE PORC Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 3220/84 din 13 noiembrie 1984 (JO L 301, 20.11.1984, p. 1), modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 3530/86 (JO L 326, 21.11.1986, p.
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
L 326, 21.11.1986, p.8). La art. 6 se adaugă următorul paragraf: "În conformitate cu procedura prevăzută în art. 24 din Regulamentul (CEE) nr. 2759/75, Comisia stabilește condițiile de fixare a prețurilor pentru porcii sacrificați pe teritoriul fostei Republici Democrate Germane până la 31 decembrie 1992". ANEXA X FRUCTE ȘI LEGUME I. Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1035/72 din 18 mai 1972 (JO L 118, 20.05.1972, p. 1), modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 1193/90 (JO L
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
1990, p. 13). 1. La art. 13 se adaugă următorul alin. (3): "(3) În conformitate cu procedura prevăzută în art. 33, Comisia stabilește condițiile în care Germania poate acorda recunoaștere temporară, până la 31 decembrie 1992, asociațiilor producătorilor situate pe teritoriul fostei Republici Democrate care respectă obiectivele menționate în alin. (1) lit. (a) fără a respecta alte dispoziții. Această recunoaștere temporară nu oferă respectivelor asociații ale producătorilor vreun drept la asistența menționată în art. 14". 2. Se inserează următorul articol: "Articolul 18b (1) Pentru
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
menționată în art. 14". 2. Se inserează următorul articol: "Articolul 18b (1) Pentru fiecare dintre produsele care fac obiectul aranjamentelor de intervenție, compensația financiară prevăzută în art. 18 se plătește către fiecare asociație recunoscută a producătorilor de pe teritoriul fostei Republici Democrate Germane numai pentru un volum de produse retrase îndeplinind standardele calitative comunitare și reprezentând maximum 10% din totalul comercializat, incluzând aici și produsele retrase, în perioada de până la finele anului fiscal 1990/91 și în timpul anului fiscal 1991/92. (2
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]
-
reprezentând maximum 10% din totalul comercializat, incluzând aici și produsele retrase, în perioada de până la finele anului fiscal 1990/91 și în timpul anului fiscal 1991/92. (2) Recoltarea și retragerea de pe piață a fiecăruia dintre produsele de pe teritoriul fostei Republici Democrate Germane în timpul perioadei menționate în alin. (1) nu se iau în considerare la stabilirea pragurilor minime de intervenție sau la constatarea unei eventuale depășiri a acestor praguri." II. Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1200/90 din 7 mai 1990 (JO L
jrc1687as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86833_a_87620]