97,972 matches
-
și după încetarea exercitării funcțiilor lor, să nu divulge informații care, prin natura lor, fac obiectul secretului profesional. (3) BCE consideră necesar ca documentația juridică aferentă operațiunilor care implică active din rezervele valutare ale BCE să se realizeze împreună cu partenerii contractuali, incluzând toate sucursalele acestora. (4) În conformitate cu art. 12.1 și 14.3 din statut, orientările BCE fac parte integrantă din dreptul comunitar, ADOPTĂ PREZENTA ORIENTARE: Articolul 1 Se inserează un nou art. 3a în Orientarea BCE/2000/1, după cum urmează
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
care prevede că membrii organismelor de decizie și personalul BCE și BCN sunt obligați, chiar după încetarea exercitării funcțiilor lor, să nu divulge informații care, prin natura lor, fac obiectul secretului profesional. 2. SUPRAVEGHEREA DE CĂTRE CONDUCERE A OPERAȚIUNILOR CU PARTENERII CONTRACTUALI DE PE PIAȚĂ Răspunderea pentru controlul activităților tuturor angajaților BCN implicați în operațiuni cu parteneri contractuali de pe piață revine conducerii BCN. Autorizațiile și responsabilitățile în temeiul cărora operatorii de piață și personalul auxiliar trebuie să își îndeplinească îndatoririle trebuie prevăzute clar
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
după încetarea exercitării funcțiilor lor, să nu divulge informații care, prin natura lor, fac obiectul secretului profesional. 2. SUPRAVEGHEREA DE CĂTRE CONDUCERE A OPERAȚIUNILOR CU PARTENERII CONTRACTUALI DE PE PIAȚĂ Răspunderea pentru controlul activităților tuturor angajaților BCN implicați în operațiuni cu parteneri contractuali de pe piață revine conducerii BCN. Autorizațiile și responsabilitățile în temeiul cărora operatorii de piață și personalul auxiliar trebuie să își îndeplinească îndatoririle trebuie prevăzute clar, în scris. 3. EVITAREA EVENTUALELOR CONFLICTE DE INTERESE Angajații BCN sunt obligați să se abțină
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
și invitații a căror valoare este mai mare decât o sumă obișnuită sau neglijabilă, sub formă financiară sau nu, care le-ar putea afecta independența și imparțialitatea. Angajații BCN sunt obligați să informeze conducerea cu privire la orice încercare a unui partener contractual de a le oferi astfel de cadouri sau invitații. Articolul 3 Anexa 3 la Orientarea BCE/2000/1 se înlocuiește după cum urmează: "ANEXA 3 Acorduri standard pentru operațiuni însoțite de garanție și operațiuni derivate de tip OTC 1. Toate operațiunile
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
active din rezervele valutare ale BCE, reprezentate de operațiuni de răscumpărare și operațiuni de răscumpărare inversă, contracte de cumpărare/revânzare și contracte de vânzare/răscumpărare sunt documentate juridic prin următoarele acorduri standard, aprobate și modificate periodic de BCE: pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației franceze, "Convention-cadre AFB relative aux opérations de pension livrée"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației germane, "Rahmenvertrag für echte Pensionsgeschäfte"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform unei legislații unei alte țări decât
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
de cumpărare/revânzare și contracte de vânzare/răscumpărare sunt documentate juridic prin următoarele acorduri standard, aprobate și modificate periodic de BCE: pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației franceze, "Convention-cadre AFB relative aux opérations de pension livrée"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației germane, "Rahmenvertrag für echte Pensionsgeschäfte"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform unei legislații unei alte țări decât Franța, Germania și Statele Unite ale Americii, "PSA/ISMA Global Master Repurchase Agreement"; iar pentru partenerii contractuali constituiți
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
acorduri standard, aprobate și modificate periodic de BCE: pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației franceze, "Convention-cadre AFB relative aux opérations de pension livrée"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației germane, "Rahmenvertrag für echte Pensionsgeschäfte"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform unei legislații unei alte țări decât Franța, Germania și Statele Unite ale Americii, "PSA/ISMA Global Master Repurchase Agreement"; iar pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației federale sau de stat din Statele Unite ale Americii, "The
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației germane, "Rahmenvertrag für echte Pensionsgeschäfte"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform unei legislații unei alte țări decât Franța, Germania și Statele Unite ale Americii, "PSA/ISMA Global Master Repurchase Agreement"; iar pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației federale sau de stat din Statele Unite ale Americii, "The Bond Market Association Master Repurchase Agreement". 2. Toate operațiunile derivate de tip OTC care implică active din rezervele valutare ale BCE urmează a fi documentate juridic
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
Market Association Master Repurchase Agreement". 2. Toate operațiunile derivate de tip OTC care implică active din rezervele valutare ale BCE urmează a fi documentate juridic în baza următoarelor acorduri standard, în forma aprobată și modificată periodic de BCE: pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației franceze, "Convention-cadre AFB relative aux opérations de marché à terme"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației germane, "Rahmenvertrag für echte Finanztermingeschäfte"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației unei țări alta decât
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
ale BCE urmează a fi documentate juridic în baza următoarelor acorduri standard, în forma aprobată și modificată periodic de BCE: pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației franceze, "Convention-cadre AFB relative aux opérations de marché à terme"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației germane, "Rahmenvertrag für echte Finanztermingeschäfte"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației unei țări alta decât Franța, Germania și Statele Unite ale Americii, "1992 International Swaps and Derivatives Association Master Agreement" (monede multiple - transfrontalier, acord
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
forma aprobată și modificată periodic de BCE: pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației franceze, "Convention-cadre AFB relative aux opérations de marché à terme"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației germane, "Rahmenvertrag für echte Finanztermingeschäfte"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației unei țări alta decât Franța, Germania și Statele Unite ale Americii, "1992 International Swaps and Derivatives Association Master Agreement" (monede multiple - transfrontalier, acord reglementat de legislația engleză); și pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
für echte Finanztermingeschäfte"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației unei țări alta decât Franța, Germania și Statele Unite ale Americii, "1992 International Swaps and Derivatives Association Master Agreement" (monede multiple - transfrontalier, acord reglementat de legislația engleză); și pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației federale sau de stat din Statele Unite ale Americii, "1992 International Swaps and Derivatives Association Master Agreement" (devize multiple - transfrontalier, acord reglementat de legislația statului New York)." Articolul 4 Dispoziții finale Prezenta orientare se adresează BCN. Până la
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
a pieței, investițiile în valori mobiliare transferabile, instrumentele pieței monetare și alte active financiare trebuie suspendate. (10) Din motive prudențiale, este necesar să se evite ca OPCVM să își concentreze în mod excesiv investițiile expunându-le unui risc din partea partenerului contractual asupra unei aceleiași entități sau unui ansamblu de entități aparținând aceluiași grup. (11) OPCVM trebuie să fie autorizate în mod expres, în cadrul politicii lor generale de plasament și/sau în scopul acoperirii în vederea atingerii unui obiectiv financiar determinat sau unui
jrc5158as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90326_a_91113]
-
posibilitatea, în conformitate cu o procedură corespunzătoare, unei reduceri a taxei vamale aplicabile pentru a permite importul eficient de banane originare din țări terțe care nu beneficiază de preferințele tarifare acordate pentru bananele originare din țările ACP. (5) Ținând cont de obligațiile contractuale față de țările ACP și de nevoia de a le garanta condiții adecvate de concurență, aplicarea la importurile de banane originare din aceste țări a unei preferințe tarifare de 300 EUR pe tonă ar permite menținerea fluxurilor comerciale în cauză. Aceasta
jrc5190as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90358_a_91145]
-
ICS-ul completat corespunzător în cadrul procedurii de omologare. - Realizarea profilului de către un sub-contractant: hardul va fi utilizat și produs ca pentru o realizare internă, dar trebuie ca sub-contractantul să furnizeze ICS, iar această condiție trebuie să facă parte din obligațiile contractuale. - Realizarea profilului de către un sub-contractant în cadrul unui contract "la cheie" sau al unui contract de integrare de sisteme: hard-ul va fi utilizat și produs ca pentru o realizare internă, dar sub-contractantul va trebui să se achite de această sarcină
jrc4803as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89970_a_90757]
-
DECIZIA COMISIEI din 15 iunie 2001 privind clauzele contractuale standard pentru transferul de date cu caracter personal către țările terțe în temeiul Directivei 95/46/ CE [notificată cu numărul C(2001) 1539] (Text cu relevanță pentru SEE) (2001/497/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
că statele membre pot autoriza, sub rezerva anumitor garanții, transferul sau o serie de transferuri de date cu caracter personal către țări terțe care nu asigură un nivel de protecție adecvat. Aceste garanții trebuie să rezulte mai ales din clauze contractuale corespunzătoare. (3) Conform Directivei 95/46/CE, nivelul de protecție a datelor trebuie evaluat ținând seama de toate circumstanțele referitoare la un transfer sau o categorie de transferuri. Grupul de protecție a persoanelor în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal instituit
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
a publicat linii directoare pentru a facilita evaluarea 3. (4) Art. 26 alin. (2) din Directiva 95/46/CE, care asigură flexibilitate unei organizații care dorește să transfere date către țări terțe, și art. 26 alin. (4), care prevede clauzele contractuale standard, sunt esențiale pentru asigurarea fluxului necesar de date cu caracter personal între Comunitate și țările terțe fără să impună sarcini inutile agenților economici. Articolele menționate sunt importante în special pentru faptul că Comisia nu va adopta probabil mecanismele care
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
pentru faptul că Comisia nu va adopta probabil mecanismele care să ateste nivelul adecvat de protecție a datelor, conform art. 25 alin. (6), decât pentru un număr limitat de țări pe termen scurt sau chiar pe termen mediu. (5) Clauzele contractuale standard nu constituie decât una dintre diversele posibilități prevăzute de Directiva nr. 95/46/ CE pentru transferul legal al datelor cu caracter personal coroborat cu art. 25 și art. 26 alin. (1) și (2). Prin includerea în contract a acestor
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
nu constituie decât una dintre diversele posibilități prevăzute de Directiva nr. 95/46/ CE pentru transferul legal al datelor cu caracter personal coroborat cu art. 25 și art. 26 alin. (1) și (2). Prin includerea în contract a acestor clauze contractuale, organizațiile vor putea transfera mult mai ușor datele cu caracter personal către țări terțe. Clauzele contractuale standard nu privesc decât protecția datelor, iar exportatorul și importatorul sunt liberi să includă și alte clauze cu caracter comercial, cum ar fi clauze
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
legal al datelor cu caracter personal coroborat cu art. 25 și art. 26 alin. (1) și (2). Prin includerea în contract a acestor clauze contractuale, organizațiile vor putea transfera mult mai ușor datele cu caracter personal către țări terțe. Clauzele contractuale standard nu privesc decât protecția datelor, iar exportatorul și importatorul sunt liberi să includă și alte clauze cu caracter comercial, cum ar fi clauze de asistență reciprocă în caz de litigii cu o persoană vizată sau cu o autoritate de
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
clauze cu caracter comercial, cum ar fi clauze de asistență reciprocă în caz de litigii cu o persoană vizată sau cu o autoritate de supraveghere, pe care ei le consideră ca fiind relevante pentru contract atât timp cât ele nu contrazic clauzele contractuale standard. (6) Prezenta decizie nu trebuie să aducă atingere autorizațiilor naționale pe care statele membre le pot acorda în conformitate cu dispozițiile naționale de aplicare a art. 26 alin. (2) din Directiva 95/46/CE. Circumstanțele transferurilor specifice îi pot determina pe
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
46/CE. Circumstanțele transferurilor specifice îi pot determina pe operatori să prevadă garanții diferite în sensul art. 26 alin. (2). În orice caz, prezenta decizie are unicul efect de a obliga statele membre să nu refuze recunoașterea faptului că clauzele contractuale descrise în decizie oferă garanții adecvate și, prin urmare, aceasta nu are nici un efect asupra altor clauze contractuale. (7) Domeniul de aplicare a prezentei decizii se limitează la a constata că clauzele prevăzute în anexă pot fi folosite de un
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
alin. (2). În orice caz, prezenta decizie are unicul efect de a obliga statele membre să nu refuze recunoașterea faptului că clauzele contractuale descrise în decizie oferă garanții adecvate și, prin urmare, aceasta nu are nici un efect asupra altor clauze contractuale. (7) Domeniul de aplicare a prezentei decizii se limitează la a constata că clauzele prevăzute în anexă pot fi folosite de un operator stabilit în Comunitate pentru a oferi garanții suficiente în sensul art. 26 alin. (2) din Directiva 95
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
în contractul cu privire la transfer. Statele membre trebuie să-și mențină capacitatea de a specifica informațiile pe care trebuie să le furnizeze părțile. Aplicarea prezentei decizii va fi reexaminată în lumina experienței dobândite. (10) Comisia va constata în viitor dacă clauzele contractuale standard prezentate de organizațiile comerciale sau de alte părți vizate oferă suficiente garanții în conformitate cu art. 26 alin. (2) din Directiva 95/46/CE. (11) În timp ce părțile trebuie să aibă libertatea de a conveni asupra regulilor de protecție a datelor de
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]