1,474 matches
-
conținutului lotului. CAPITOLUL VIII: ALTE DISPOZIȚII (1) Operatorii din sectorul alimentar care depozitează și transportă moluștele bivalve vii trebuie să se asigure că acestea sunt menținute la o temperatură care nu afectează caracteristicile privind siguranța alimentelor și viabilitatea. (2) Moluștele bivalve vii nu trebuie să fie scufundate înapoi în apă sau stropite după ce au fost împachetate sau după plecarea din centrul de expediere. CAPITOLUL IX: CERINȚE SPECIFICE CARE SE APLICĂ PECTINIDELOR RECOLTATE ÎN AFARA ZONELOR DE PRODUCȚIE CLASIFICATE Operatorii din sectorul alimentar
32004R0853-ro () [Corola-website/Law/292997_a_294326]
-
a pectinidelor; (b) pentru pectinidele ambalate și pectinidele împachetate, cerințele din capitolul VII privind marca de identificare și etichetarea, atunci când împachetarea oferă o protecție echivalentă celei oferite de ambalare. SECȚIUNEA VIII: PRODUSE PESCĂREȘTI (1) Prezenta secțiune nu se aplică moluștelor bivalve vii, echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine atunci când sunt introduse pe piață vii. Cu excepția capitolelor I și II, aceasta se aplică acestor animale atunci când nu sunt introduse pe piață vii, caz în care acestea trebuie să fi fost obținute în conformitate cu secțiunea
32004R0853-ro () [Corola-website/Law/292997_a_294326]
-
din următoarele familii nu trebuie introduse pe piață: Tetraodontidae, Molidae, Diodontidae și Canthigasteridae. (2) Produsele pescărești care conțin biotoxine cum sunt ciguatoxina sau toxinele paralizante ale mușchilor nu trebuie introduse pe piață. Cu toate acestea, produsele pescărești derivate din moluște bivalve, echinoderme, tunicate și gasteropode marine pot fi introduse pe piață în măsura în care au fost produse în conformitate cu secțiunea VII și respectă standardele stabilite în capitolul V punctul (2) din această secțiune. CAPITOLUL VI: ÎMPACHETAREA ȘI AMBALAREA PRODUSELOR PESCĂREȘTI (1) Este necesar ca
32004R0853-ro () [Corola-website/Law/292997_a_294326]
-
de la aceeași sursă. În cazul în care una dintre aceste prelevări de probe aleatorii se dovedește pozitivă, autoritatea competentă trebuie să preleveze fiecare lot din aceeași sursă până în momentul în care șase teste consecutive se dovedesc din nou negative. Moluște bivalve vii (scoici) 15% Pește și produse din pește destinate consumului uman Produse din pește în containere închise ermetic destinate menținerii acestora la temperatura mediului ambiant, pește congelat și produse din pește uscat și/sau sărat. Alte produse din pește. Crustacee
22005A0416_01-ro () [Corola-website/Law/293328_a_294657]
-
a Consiliului din 22 iunie 1995 privind condițiile de întocmire, pentru o perioadă interimară, a listelor provizorii ale unităților din țările terțe din care statele membre sunt autorizate să importe unele produse de origine animală, produse de pescuit sau moluște bivalve vii, dintr-o unitate care a făcut obiectul unei inspecții fie comunitare, fie naționale"; 5) La articolul 12, alineatul (9) se elimină; 6) La articolul 15, alineatul (5) se elimină; 7) La articolul 16 se inserează următorul alineat: "4. Normele
32004R0882-ro () [Corola-website/Law/293023_a_294352]
-
voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM) 3720 BA Bilthoven Țările de Jos 3. Laborator comunitar de referință pentru monitorizarea biotoxinelor marine Ministerio de Sanidad y Consumo Vigo, Spania. 4. Laborator comunitar de referință pentru monitorizarea contaminării virale și bacteriologice a moluștelor bivalve The laboratory of the Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science, Weymouth, Regatul Unit. 5. Laboratoare comunitare de referință pentru reziduuri (a) Pentru reziduurile enumerate la anexa I, grupa A 1, 2 , 3, 4, grupa B 2 (d) și grupa
32004R0882-ro () [Corola-website/Law/293023_a_294352]
-
sistem comunitar pentru taxele din sectorul nutrețurilor pentru animale (OJ L 346, 22.12.1998, p. 51). 32 Decizia 1999/313/ CEE a Consiliului din 29 aprilie 1999 privind laboratoarele de referință pentru monitorizarea contaminării bacteriologice și virale a moluștelor bivalve (JO L 120, 8.5.1999, p. 40). 33 JO L 184, 17.7.1999, p. 23. 34 JO L 281, 23.11.1995, p. 31. Directivă modificată de Regulamentul (CE) nr. 1882/2003. 35 JO L 145, 31.5
32004R0882-ro () [Corola-website/Law/293023_a_294352]
-
a) Se prevede alimentarea adecvată cu apă potabilă, care trebuie utilizată ori de câte ori este necesar pentru a se evita contaminarea produselor alimentare. (b) Apa curată poate fi folosită pentru produsele pescărești integrale. Apa de mare curată poate fi folosită pentru moluștele bivalve vii, echinoderme, tunicate și gastropode marine; apa curată mai poate fi folosită pentru spălarea exteriorului. în cazul în care se utilizează această apă, se prevăd instalații adecvate de alimentare. 2. În cazul în care se utilizează apă nepotabilă, de exemplu
32004R0852-ro () [Corola-website/Law/292996_a_294325]
-
care conțin biotoxine; (6) respectă criteriile organoleptice, parazitologice, chimice și microbiologice stabilite pentru unele categorii de produse pescărești de Directiva 91/493/CEE și prin deciziile de punere în aplicare a acesteia; (7) în afară de aceasta, atunci când produsele pescărești sunt moluște bivalve congelate sau prelucrate: moluștele provin din zone de producție autorizate, stabilite de anexa la Decizia 2000/333/CE de stabilire a unor condiții speciale de reglementare a importului de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri și gasteropode marine originare din Republica Socialistă
32004D0267-ro () [Corola-website/Law/292332_a_293661]
-
acesteia; (7) în afară de aceasta, atunci când produsele pescărești sunt moluște bivalve congelate sau prelucrate: moluștele provin din zone de producție autorizate, stabilite de anexa la Decizia 2000/333/CE de stabilire a unor condiții speciale de reglementare a importului de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri și gasteropode marine originare din Republica Socialistă Vietnam și au fost supuse unui tratament de sterilizare sau altui tratament termic, în conformitate cu cerințele stabilite prin Decizia 2003/774/CE. - Subsemnatul, inspector oficial, declar prin prezenta că am luat cunoștință
32004D0267-ro () [Corola-website/Law/292332_a_293661]
-
Decizia Comisiei din 17 martie 2004 de modificare a Deciziei 2000/333/ CE privind stabilirea condițiilor speciale pentru importul de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri și gasteropode marine originare din Republică Socialistă Vietnam, în ceea ce privește desemnarea autorității competențe [notificata cu numarul C(2004) 824] (Text cu relevanță pentru SEE) (2004/263/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene
32004D0263-ro () [Corola-website/Law/292329_a_293658]
-
CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directivă 91/492/ CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 de stabilire a condițiilor de sănătate pentru producția și introducerea pe piață a moluștelor bivalve vii1, în special articolul 9 alineatul (4), întrucât: (1) Decizia 2000/333/ CE a Comisiei din 25 aprilie 2000 privind stabilirea condițiilor speciale pentru importul de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri și gasteropode marine originare din Republică Socialistă Vietnam 2 dispune
32004D0263-ro () [Corola-website/Law/292329_a_293658]
-
a condițiilor de sănătate pentru producția și introducerea pe piață a moluștelor bivalve vii1, în special articolul 9 alineatul (4), întrucât: (1) Decizia 2000/333/ CE a Comisiei din 25 aprilie 2000 privind stabilirea condițiilor speciale pentru importul de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri și gasteropode marine originare din Republică Socialistă Vietnam 2 dispune că Național Fisheries Inspection and Quality Assurance Center (NAFIQACEN) of the Ministry of Fisheries este autoritatea competența din Vietnam pentru verificarea și certificarea conformității moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicierilor
32004D0263-ro () [Corola-website/Law/292329_a_293658]
-
de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri și gasteropode marine originare din Republică Socialistă Vietnam 2 dispune că Național Fisheries Inspection and Quality Assurance Center (NAFIQACEN) of the Ministry of Fisheries este autoritatea competența din Vietnam pentru verificarea și certificarea conformității moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicierilor și gasteropodelor marine cu dispozițiile Directivei 91/492/CEE. (2) Ca urmare a unei restructurări a administrației vietnameze, autoritatea competența pentru verificarea și certificarea conformității moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicierilor și gasteropodelor marine a devenit Național Fisheries Quality Assurance
32004D0263-ro () [Corola-website/Law/292329_a_293658]
-
este autoritatea competența din Vietnam pentru verificarea și certificarea conformității moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicierilor și gasteropodelor marine cu dispozițiile Directivei 91/492/CEE. (2) Ca urmare a unei restructurări a administrației vietnameze, autoritatea competența pentru verificarea și certificarea conformității moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicierilor și gasteropodelor marine a devenit Național Fisheries Quality Assurance and Veterinary Directorate (NAFIQAVED). Această nouă autoritate este în măsură să verifice în mod eficace aplicarea legislației în vigoare. (3) Este deci necesară modificarea în consecință a Deciziei 2000
32004D0263-ro () [Corola-website/Law/292329_a_293658]
-
sănătatea animală, ADOPTA PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Articolul 1 din Decizia 2000/333/ CE se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 1 Național Fisheries Quality Assurance and Veterinary Directorate (NAFIQAVED) este autoritatea competența din Vietnam pentru verificarea și certificarea conformității moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicierilor și gasteropodelor marine cu dispozițiile Directivei 91/492/CEE." Articolul 2 Prezența decizie se aplică de la data de 3 mai 2004. Articolul 3 Prezența decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 17 martie 2004. Pentru Comisie David
32004D0263-ro () [Corola-website/Law/292329_a_293658]
-
CE a Consiliului din 22 iunie 1995 privind condițiile de alcătuire, pentru o perioadă limitată, a listelor provizorii cu unitățile din țări terțe din care statele membre sunt autorizate să importe anumite produse de origine animală, produse pescărești sau moluște bivalve vii1, în special articolul 2 alineatul (2), întrucât: (1) Decizia 97/296/ CE a Comisiei din 22 aprilie 1997 de stabilire a listei țărilor terțe din care se autorizează importul de produse pescărești destinate consumului uman2 enumeră țările și teritoriile
32004D0359-ro () [Corola-website/Law/292360_a_293689]
-
Decizia Comisiei din 19 aprilie 2004 de modificare a Deciziei 95/30/ CE pentru a stabili condițiile pentru importurile provenind din Maroc de moluște bivalve din specia Acanthocardia tuberculatum, recoltate și transformate în conformitate cu condițiile prevăzute de Decizia 96/77/ CE [notificată cu numărul C(2004) 1386] (Text cu relevanță pentru SEE) (2004/367/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității
32004D0367-ro () [Corola-website/Law/292362_a_293691]
-
pe piață a produselor pescărești1, în special articolul 11 alineatul (1), întrucât: (1) Decizia 95/30/ CE a Comisiei2 stabilește condițiile specifice pentru importurile de produse pescărești și de produse agricole provenind din Maroc. (2) Studiile științifice efectuate asupra moluștelor bivalve din specia Acanthocardia tuberculatum, recoltate în zonele care prezintă un nivel ridicat de toxine paralizante PSP (Paralytic Shellfisch Poison), au arătat că un tratament termic adecvat poate garanta o reducere a nivelului de PSP până la un nivel nedetectabil, în condițiile
32004D0367-ro () [Corola-website/Law/292362_a_293691]
-
inițial al contaminării nu depășește 300 μg la 100 g de carne de moluște. (3) Pe baza studiilor menționate, Comisia adoptă Decizia 96/77/CE din 18 ianuarie 1996 de stabilire a condițiilor de recoltare și transformare a anumitor moluște bivalve provenite din zonele unde nivelul de toxină paralizantă din crustacee depășește limita stabilită de Directiva 91/492/CEE a Consiliului3. (4) În conformitate cu Decizia 96/77/CE, Spania este autorizată să recolteze, în anumite condiții, moluște bivalve din specia Acanthocardia tuberculatum
32004D0367-ro () [Corola-website/Law/292362_a_293691]
-
transformare a anumitor moluște bivalve provenite din zonele unde nivelul de toxină paralizantă din crustacee depășește limita stabilită de Directiva 91/492/CEE a Consiliului3. (4) În conformitate cu Decizia 96/77/CE, Spania este autorizată să recolteze, în anumite condiții, moluște bivalve din specia Acanthocardia tuberculatum în zonele în care nivelul de toxine PSP în părțile comestibile ale acestor moluște este mai mare de 80 μg la 100 g, dar mai mic de 300 μg la 100 g. Aceste moluște bivalve pot
32004D0367-ro () [Corola-website/Law/292362_a_293691]
-
moluște bivalve din specia Acanthocardia tuberculatum în zonele în care nivelul de toxine PSP în părțile comestibile ale acestor moluște este mai mare de 80 μg la 100 g, dar mai mic de 300 μg la 100 g. Aceste moluște bivalve pot fi destinate consumului uman, în cazul în care, după transformare, au fost supuse, lot cu lot, unei analize pentru a verifica dacă nu conțin toxine PSP la un nivel detectabil prin metoda de analiză biologică. (5) În Maroc se
32004D0367-ro () [Corola-website/Law/292362_a_293691]
-
uman, în cazul în care, după transformare, au fost supuse, lot cu lot, unei analize pentru a verifica dacă nu conțin toxine PSP la un nivel detectabil prin metoda de analiză biologică. (5) În Maroc se găsesc, de asemenea, moluște bivalve din specia Acanthocardia tuberculatum cu un nivel de toxine PSP în părțile comestibile mai mare de 80 μg la 100 g, dar mai mic de 300 μg la 100 g. (6) Marocul a furnizat garanții în ceea ce privește aplicarea condițiilor prevăzute de
32004D0367-ro () [Corola-website/Law/292362_a_293691]
-
de toxine PSP în părțile comestibile mai mare de 80 μg la 100 g, dar mai mic de 300 μg la 100 g. (6) Marocul a furnizat garanții în ceea ce privește aplicarea condițiilor prevăzute de Decizia 96/77/ CE în cazul moluștelor bivalve din specia Acanthocardia tuberculatum. (7) Este necesar să se autorizeze importurile provenind din Maroc de conserve de moluște bivalve din specia Acanthocardia tuberculatum, recoltate și transformate în conformitate cu cerințele de sănătate prevăzute de Directiva 91/493/CEE și în conformitate cu condițiile de
32004D0367-ro () [Corola-website/Law/292362_a_293691]
-
μg la 100 g. (6) Marocul a furnizat garanții în ceea ce privește aplicarea condițiilor prevăzute de Decizia 96/77/ CE în cazul moluștelor bivalve din specia Acanthocardia tuberculatum. (7) Este necesar să se autorizeze importurile provenind din Maroc de conserve de moluște bivalve din specia Acanthocardia tuberculatum, recoltate și transformate în conformitate cu cerințele de sănătate prevăzute de Directiva 91/493/CEE și în conformitate cu condițiile de recoltare și de transformare prevăzute de Decizia 96/77/CE. (8) Decizia 95/30/ CE trebuie modificată în consecință
32004D0367-ro () [Corola-website/Law/292362_a_293691]