1,022 matches
-
conotative; sesizarea valențelor stilistice ale unor categorii morfosintactice; influență elementelor paraverbale asupra înțelegerii mesajului oral). - Identificarea valorilor stilistice generate de folosirea registrelor limbii în texte studiate sau în texte la prima vedere (elemente de limbaj arhaic, popular, regional, colocvial; argou, jargon). - Aplicarea cunoștințelor de limbă în interpretarea textelor literare (studiate sau la prima vedere). - Identificarea expresivității și a subiectivității în limbajul comun și în limbajul poetic, în texte studiate sau la prima vedere. 2. Folosirea instrumentelor de analiză stilistica și structurală
ORDIN nr. 5.003 din 31 august 2006 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat - 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
proprietate, precizie, concizie, corectitudine; variație stilistica, cursivitate, eufonie, oralitate etc.) - stiluri funcționale (definire, caracteristici, exerciții aplicative/redactarea unor texte) - stil direct, stil indirect, stil indirect liber - registre stilistice ale limbii (popular și cult, scris și oral; arhaic, regional, colocvial, argou, jargon) CONCEPTE OPERAȚIONALE - act, acțiune, aliterație, antiteza, arta poetica, autor, basm cult, câmp semantic, cititor, comedie, comic, comparație, compoziție, conflict, construcția subiectului (expozițiune, conflict, intrigă, punct culminant, deznodământ), curent literar, dramaturgie, dramă, elemente ale situației de comunicare (emițător, receptor, mesaj, cod
ORDIN nr. 5.003 din 31 august 2006 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat - 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
ajutor. Ei pot ajuta ca mesajul să fie: ● scurt (spre exemplu la radio nu trebuie să depășească 30 secunde de citit); ● ordonat, astfel încât să constituie cea mai importantă știre pentru populație; ● limbajul utilizat să fie clar și să se evite jargonul. Mesajul trebuie să fie persuasiv, adică să nască o anumită emoție sau sentimente; limbajul trebuie să fie reținut și să nu fie agresiv în privința cauzelor inundațiilor sau să creeze panică; tonul mesajului este deosebit de important. Mesajul trebuie să fie: ● pozitiv
STRATEGIE din 22 decembrie 2005 PRIVIND STRATEGIA NAŢIONALĂ DE MANAGEMENT AL RISCULUI LA INUNDAŢII - Prevenirea, protecţia şi diminuarea efectelor inundaţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/173976_a_175305]
-
ajutor. Ei pot ajuta ca mesajul să fie: ● scurt (spre exemplu la radio nu trebuie să depășească 30 secunde de citit); ● ordonat, astfel încât să constituie cea mai importantă știre pentru populație; ● limbajul utilizat să fie clar și să se evite jargonul. Mesajul trebuie să fie persuasiv, adică să nască o anumită emoție sau sentimente; limbajul trebuie să fie reținut și să nu fie agresiv în privința cauzelor inundațiilor sau să creeze panică; tonul mesajului este deosebit de important. Mesajul trebuie să fie: ● pozitiv
HOTĂRÂRE nr. 1.854 din 22 decembrie 2005 pentru aprobarea Strategiei naţionale de management al riscului la inundaţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/173975_a_175304]
-
conotative; sesizarea valențelor stilistice ale unor categorii morfosintactice; influență elementelor paraverbale asupra înțelegerii mesajului oral). - Identificarea valorilor stilistice generate de folosirea registrelor limbii în texte studiate sau în texte la prima vedere (elemente de limbaj arhaic, popular, regional, colocvial; argou, jargon). - Aplicarea cunoștințelor de limbă în interpretarea textelor literare (studiate sau la prima vedere). - Identificarea expresivității și a subiectivității în limbajul comun și în limbajul poetic, în texte studiate sau la prima vedere. 2. Folosirea instrumentelor de analiză stilistica și structurală
ANEXE din 31 august 2006 cuprinzand anexele nr. 1 şi 2 la Ordinul ministrului educatiei şi cercetării nr. 5.003/2006 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat - 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181621_a_182950]
-
proprietate, precizie, concizie, corectitudine; variație stilistica, cursivitate, eufonie, oralitate etc.) - stiluri funcționale (definire, caracteristici, exerciții aplicative/redactarea unor texte) - stil direct, stil indirect, stil indirect liber - registre stilistice ale limbii (popular și cult, scris și oral; arhaic, regional, colocvial, argou, jargon) CONCEPTE OPERAȚIONALE - act, acțiune, aliterație, antiteza, arta poetica, autor, basm cult, câmp semantic, cititor, comedie, comic, comparație, compoziție, conflict, construcția subiectului (expozițiune, conflict, intrigă, punct culminant, deznodământ), curent literar, dramaturgie, dramă, elemente ale situației de comunicare (emițător, receptor, mesaj, cod
ANEXE din 31 august 2006 cuprinzand anexele nr. 1 şi 2 la Ordinul ministrului educatiei şi cercetării nr. 5.003/2006 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat - 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181621_a_182950]
-
2010 sau ghidurile CESR/ESMA (decât în cazuri expres stipulate de C.N.V.M.), deoarece, în principiu, acestea nu se adresează investitorilor de retail, ci autorităților competente și industriei organismelor de plasament colectiv; ... c) se va utiliza un limbaj simplu, prin evitarea jargonului financiar, informațiile esențiale fiind formulate și prezentate astfel încât să permită chiar și unei persoane fără cunoștințe în domeniu să le înțeleagă încă de la prima citire, în sensul în care le-a conceput cel care a întocmit documentul. ... Articolul 7 (1
INSTRUCŢIUNI nr. 5 din 2012 privind forma, conţinutul şi modul de prezentare a documentului privind informaţiile-cheie destinate investitorilor în organismele de plasament colectiv în valori mobiliare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243765_a_245094]
-
întocmit documentul. ... Articolul 7 (1) Utilizarea limbajului simplu nu presupune evitarea conceptelor complexe, ci utilizarea unui stil simplu și concis, astfel încât investitorii să nu fie împiedicați în a înțelege documentul din cauza unui vocabular pretențios și a unor sintagme complicate. (2) Jargonul financiar poate fi utilizat în următoarele condiții: ... a) termenul în jargon folosit este explicat la prima utilizare; ... b) termenul în jargon folosit este însoțit de o notă de subsol în cadrul paginii ori secțiunii aferente; sau ... c) termenul în jargon folosit
INSTRUCŢIUNI nr. 5 din 2012 privind forma, conţinutul şi modul de prezentare a documentului privind informaţiile-cheie destinate investitorilor în organismele de plasament colectiv în valori mobiliare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243765_a_245094]
-
conceptelor complexe, ci utilizarea unui stil simplu și concis, astfel încât investitorii să nu fie împiedicați în a înțelege documentul din cauza unui vocabular pretențios și a unor sintagme complicate. (2) Jargonul financiar poate fi utilizat în următoarele condiții: ... a) termenul în jargon folosit este explicat la prima utilizare; ... b) termenul în jargon folosit este însoțit de o notă de subsol în cadrul paginii ori secțiunii aferente; sau ... c) termenul în jargon folosit este explicat într-un document la care se face referire. ... (3
INSTRUCŢIUNI nr. 5 din 2012 privind forma, conţinutul şi modul de prezentare a documentului privind informaţiile-cheie destinate investitorilor în organismele de plasament colectiv în valori mobiliare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243765_a_245094]
-
investitorii să nu fie împiedicați în a înțelege documentul din cauza unui vocabular pretențios și a unor sintagme complicate. (2) Jargonul financiar poate fi utilizat în următoarele condiții: ... a) termenul în jargon folosit este explicat la prima utilizare; ... b) termenul în jargon folosit este însoțit de o notă de subsol în cadrul paginii ori secțiunii aferente; sau ... c) termenul în jargon folosit este explicat într-un document la care se face referire. ... (3) Pentru explicitarea respectivului termen se poate utiliza și un indicator
INSTRUCŢIUNI nr. 5 din 2012 privind forma, conţinutul şi modul de prezentare a documentului privind informaţiile-cheie destinate investitorilor în organismele de plasament colectiv în valori mobiliare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243765_a_245094]
-
2) Jargonul financiar poate fi utilizat în următoarele condiții: ... a) termenul în jargon folosit este explicat la prima utilizare; ... b) termenul în jargon folosit este însoțit de o notă de subsol în cadrul paginii ori secțiunii aferente; sau ... c) termenul în jargon folosit este explicat într-un document la care se face referire. ... (3) Pentru explicitarea respectivului termen se poate utiliza și un indicator grafic. (4) La întocmirea DICI se vor utiliza fraze de cel mult 25-30 de cuvinte și un format
INSTRUCŢIUNI nr. 5 din 2012 privind forma, conţinutul şi modul de prezentare a documentului privind informaţiile-cheie destinate investitorilor în organismele de plasament colectiv în valori mobiliare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243765_a_245094]
-
Derivate și compuse (prefixe, sufixe, prefixoide, sufixoide). Schimbarea valorii gramaticale ● Relații semantice (polisemie, sinonimie, antonimie, omonimie, paronimie, omofonie, omografie, mono/plurisemantism) Sensul corect al cuvintelor. Limbaj standard. Limbaj literar. Limbaj colocvial. Limbaj popular. Limbaj regional. Limbaj arhaic. Limbaj neologic. Argou. Jargon Expresivitatea în limbajul comun și în limbajul poetic ● Unități frazeologice (locuțiuni și expresii) Sensul cuvintelor în context. Sens denotativ și sens conotativ II. Fonetică ● Fonemul. Sistemul fonologic al limbii române. Reprezentarea grafică a sunetelor. Despărțirea cuvintelor în silabe. Accentuarea cuvintelor
ANEXE din 11 august 2015 la Ordinul nr. 4.711/2015 privind aprobarea unor programe şcolare pentru ciclul superior al liceului, filiala vocaţională, profil pedagogic - Anexele 1, 2 şi 3. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265621_a_266950]
-
situației de comunicare - coerență și coeziune în exprimarea orală și scrisă - tipuri de texte și structura acestora: narativ, descriptiv, informativ, argumentativ - stiluri funcționale adecvate situației de comunicare - limbaj standard, limbaj literar, limbaj colocvial, limbaj popular, limbaj regional, limbaj arhaic; argou, jargon - stil direct, stil indirect, stil indirect liber - rolul figurilor de stil și al procedeelor artistice în constituirea sensului - rolul elementelor arhaice și regionale în receptarea mesajelor NOTĂ: Programa de examen este realizată în conformitate cu prevederile programelor școlare în vigoare. Subiectele pentru
ORDIN nr. 4.923 din 29 august 2013 privind organizarea şi desfăşurarea examenului de bacalaureat naţional - 2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254733_a_256062]
-
situației de comunicare - coerență și coeziune în exprimarea orală și scrisă - tipuri de texte și structura acestora: narativ, descriptiv, informativ, argumentativ - stiluri funcționale adecvate situației de comunicare - limbaj standard, limbaj literar, limbaj colocvial, limbaj popular, limbaj regional, limbaj arhaic; argou, jargon - stil direct, stil indirect, stil indirect liber - rolul figurilor de stil și al procedeelor artistice în constituirea sensului - rolul elementelor arhaice și regionale în receptarea mesajelor NOTĂ: Programa de examen este realizată în conformitate cu prevederile programelor școlare în vigoare. Subiectele pentru
ORDIN nr. 4.923 din 29 august 2013 privind organizarea şi desfăşurarea examenului de bacalaureat naţional - 2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254733_a_256062]
-
MIHAELA MICHAILOV [1] Revoltele de la Stonewall au fost o serie de proteste spontane, violente, ale comunității gay din New York împotriva violenței poliției. Sunt considerate primul eveniment major al mișcării de liberare gay în Statele Unite ale Americii. [2] Termen provenit din jargonul comunităților Gay nord-americane, ce desemnează o femeie care admira, socializează sau/și are relații apropiate exclusiv sau în majoritate cu bărbați gay. [:en]Interview with Adrian Newell P<b><i>ăun</i></b> Adrian Newell Păun was born în Bucharest
„A fi gay este un act politic, este o declarație de emancipare eminamente politică.” () [Corola-website/Science/295779_a_297108]
-
sărac grup social din zonă. Un tânăr asistent social ne este prezentat drept un pilon important în progresele ce privesc integrarea romilor. A in-termediat pentru mai multe persoane obținerea unor locuri de muncă, ca lucrători la salubrizare, dar vorbește în jargonul majorității despre „felul lor de a fi și lipsa lor de dorință de a munci”, ne spune că romii fac copii doar ca să încaseze banii de pe alocație și apoi ne face un calcul demonstrativ, care arată cum nouă copii ar
Politică. Performance. Pogrom. Legătura dintre politica de stat și practicile naționaliste/ rasiste în Germania și România post-1989 () [Corola-website/Science/295843_a_297172]
-
ținut inițial balurile în luna mai, câteodată în săptămâna anterioară examenelor anuale. Astăzi, aceste baluri au loc în Săptămâna din Mai (în engleză, ), care începe de obicei în a doua joi din ... iunie, după terminarea examenelor, incluzând duminica cunoscută în jargonul local sub numele de . al Colegiului Trinity (având numele complet The First And Third Trinity Boat Club May Ball) care are loc - desigur - la Colegiul Trinity din Cambridge este cel mai faimos dintre toate balurile din mai. Este întotdeauna ținut
Balul din Mai () [Corola-website/Science/300749_a_302078]
-
ale lui Villon, extrase din manuscrise și publicații mai vechi (Paris, Lemerre, 1892). Tot Longnon, impreună cu Lucien Foulet, au editat „Francois Villon: Opere”, în 2 volume, considerată ediție de referință. André Lanly a tradus în franceza modernă „Baladele în jargon”, inclusiv cele din manuscrisul Stockholm, iar Ionela Manolesco, cele 11 “Ballades du jargon et jobelin” "Legenda villoniană", una dintre cauzele care i-au creiat celebritatea, ni-l prezintă pe Villon ca pe un fel de farsor, șarlatan și proclet deși
François Villon () [Corola-website/Science/298721_a_300050]
-
Tot Longnon, impreună cu Lucien Foulet, au editat „Francois Villon: Opere”, în 2 volume, considerată ediție de referință. André Lanly a tradus în franceza modernă „Baladele în jargon”, inclusiv cele din manuscrisul Stockholm, iar Ionela Manolesco, cele 11 “Ballades du jargon et jobelin” "Legenda villoniană", una dintre cauzele care i-au creiat celebritatea, ni-l prezintă pe Villon ca pe un fel de farsor, șarlatan și proclet deși, cu tot disprețul și zeflemeaua la adresa altor clerici, nu vom găsi în opera
François Villon () [Corola-website/Science/298721_a_300050]
-
adevărat fan al tehnologiei. Deși și-a cumpărat primul procesor de texte abia în 1982, intenția de a face acest lucru data din 1979. Se zice că ar fi declarat că, până în 1982, a avut dificultăți cu "impenetrabila barieră a jargonului. Cuvintele zburau încolo și încoace fără a avea un înțeles anume". Prima lui achiziție, în 1982, a fost un 'Nexus'. În 1983, când a mers cu Jane în Los Angeles, a cumpărat un DEC Rainbow. La întoarcerea în Anglia, Adams
Douglas Adams () [Corola-website/Science/299732_a_301061]
-
persană. "Educația lingvistică a lui Burgess", scriu Raymond Chapman și Tom McArthur în "The Oxford Companion to the English Language", "e vizibilă în dialogul îmbogățit de pronunțări distinctive și în plăcerile limbajului." Interesul său în lingvistică s-a reflectat în jargonul adolescentin anglo-rus inventat în "Portocala Mecanică" (numit Nadsat) și în filmul"Quest for Fire" (1981), pentru care a inventat un limbaj preistoric. Eroul din "The Doctor is Sick", Dr. Edwin Spindrift, e profesor de linvistică. Aceasta scapă dintr-un spital
Anthony Burgess () [Corola-website/Science/299222_a_300551]
-
pe care l-a practicat la librăria Hachette. Prima epocă se întinde între 1866 și 1878 având un punct de plecare stabilit de publicarea operei critice "Mes haines". Zola se voia aici modernist, revoluționar. Respinge romantismul demodat « ca pe un jargon pe care nu-l mai înțelegem ». La Congresul Științific al Franței din 1866, Zola adresează un memoriu ce compară romanul naturalist cu epopeea. Scriitorul afirmă că așa cum epopeea se identifică cu societatea și modul de gândire al Greciei Antice, tot
Émile Zola () [Corola-website/Science/299808_a_301137]
-
relația dintre textul literar și conținut. Limbajul din "Portret al artistului în tinerețe" evoluează și se maturizezază în tandem cu personajul principal. Primul capitol prezintă universul copilului printr-un vocabular naiv, aflat în continuă expansiune și în strânsă relație cu jargonul adulților, față de care se raportează în permanență, dar cu care nu se poate identifica. Conform lui Hélène Cixous, acest captiol este format dintr-o serie de scene „în stare pură”, juxtapuse, care se imprimă în memoria copilului înainte ca acesta
James Joyce () [Corola-website/Science/298598_a_299927]
-
spân></spân><spân style="font-size: medium;"><spân lang="ro-RO"><b>valente morale</b></spân></spân><spân style="font-size: medium;"><spân lang="ro-RO">, referitoare la ”integritatea” oamenilor de cultură. </spân></spân></p> În plus, chiar și când poartă costumul sobru al jargonului și practicilor discursive academice, discuția despre realismul socialist în artele plastice rămâne de cele mai multe ori încărcată afectiv. Spre exemplu, în studiul de referință <spân style="font-size: medium;"><spân lang="ro-RO"><i>Artele </i></spân></spân><spân style="font-size: medium;"><spân
Realism socialist și gen - Despre dreptul de a privi și interpreta arta trecutului recent dintr-o perspectivă feministă locală () [Corola-website/Science/296130_a_297459]
-
g urmat de e sau i (ĝardeno [geardeno] = grădină ĥ = h gutural; sunet inexistent în limba română i nu este niciodată scurt (maizo [ma-izo] = porumb) j = i scurt ca în românescul cai (kaj [cai] = și) ĵ = românescul j (ĵargono [jargono] = jargon) ŝ = românescul ș (ŝtofo [ștofo] = stofă) u nu este niciodată scurt (reunuiĝo [re-unuigio] = reunire, reunificare) ŭ = u scurt ca în românescul tău (kaŭri [cauri] = a sta pe vine) a, e, i, o, u indică vocale; j și ŭ indică semivocale
Esperanto () [Corola-website/Science/296519_a_297848]