15,723 matches
-
și l-a angajat pe șantier. Trăia după principiul O viață avem, nu știm cât durează - mai bine să trăim fiecare clipă ca și cum ar fi ultima! Carpe diem! ar fi putut zice Roman, mai pe scurt. Dacă ar fi fost latin sau cult. Dar el era slav și incult. Roman termină de mâncat. Scutură pe jos șervetul, ochește o ladă de vodcă și ia o sticlă. Se răzgândește, o pune la loc și scoate o cheie franceză din trusa de scule
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
a mai observat, Soacra e geamănă cu Aneta Duduleanu din Gaițele. Fiindcă am pomenit de afinități: ele Încep, cum am mai spus, cu Alecsandri (Chiriachița e chiar...Chirița! Iar Decebal, spunea M.Ghițulescu, e un Guliță din Muntenia; iar numele latine Traian, Decebal, Dacia - se trag din Haimanaua bardului de la Mircești). Mai găsim asemănări cu temele și personajele pieselor lui M.Sebastian, Al.Kirițescu, M.Ștefănescu, V.Eftimiu, Gh. Ciprian. Tudor Mușatescu rămîne modern, actual, plăcut la lectură și agreabil de
JURNAL TEATRAL by Bogdan ULMU () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1611_a_3004]
-
creștinismului și izbânda ideilor generoase Întronate de el a pus oarecum ordine În debandarea moravurilor din epoca precreștinității iar spiritualismul și ascetismul creștin au accentuat disprețul față de manifestările sexuale. Din punct de vedere etimologic, termenul de prostituție provine din limba latină, În care verbul „prostitutio” desemna actul de expunere publică pentru și Înainte de vânzare. Plecând de la această interpretare, majoritatea definițiilor vizează aspectul comercial și moral al traficării trupului. Prof. Jennifer James, o autoritate marcantă În studiul devianțelor sociale (prostituție, vagabondaj, delincvență
Fetele nopţii : povestiri de viaţă by Daniela Mirela David () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1167_a_1953]
-
deloc. Câteodată corupția poate fi indicată prin compararea prețurilor plătite de administrație pentru bunurile procurate și serviciile prestate cu prețurile care prevalează pe piață. DiTella și Savedoff (2001)<footnote Di Tella, R., Savedoff, W.D. (2001), “Diagnosis Corruption: Fraud in Latin America’s Public Hospitals”, Inter-American Development Bank, Washington, DC, p. 8. footnote> au descoperit corupție în spitalele din America Latină prin compararea unor anumite date dure - cum ar fi costurile de achiziție și procentajul nașterilor care erau făcute prin cezariană - cu
Integritate publică şi corupţie Abordări teoretice şi empirice. In: Integritate publică şi corupţie:abordări teoretice şi empirice by Florin Marius POPA () [Corola-publishinghouse/Administrative/230_a_217]
-
Decentralization”, Working Paper, No. 19, Carnegie Endowment for International Peace, Washington DC Tanzi, V., Davoodi, H. (1997), “Corruption, Public Investment and Growth”, Working Paper, No. 139, FMI, Washington, DC Di Tella, R., Savedoff, W.D. (2001), “Diagnosis Corruption: Fraud in Latin America’s Public Hospitals”, Inter-American Development Bank, Washington, DC Teodorescu, A. (1935), Tratat de drept administrativ, ediția I, Vol. II, București Teodorescu, I. (1929), Curs de drept penal și procedură, litografiat, București The World Bank (2000), Anticorruption in Transition. A
Integritate publică şi corupţie Abordări teoretice şi empirice. In: Integritate publică şi corupţie:abordări teoretice şi empirice by Florin Marius POPA () [Corola-publishinghouse/Administrative/230_a_217]
-
nu știu în cine aș mai putea avea nădejde... Uite, am pus așternutul. O adormit și Tăchel. Azi o avut mult de învățat și e ostenit, săracul. Lasă că știu eu cum îi la școală. Unde mai pui că Limba latină o face cu Bounegru, șeful legionarilor. Aista ar fi în stare să mă împuște nu alta... Se descurcă el. Nu s-o plâns niciodată. Îi băiat deștept. Seamănă cu tat-su - a apreciat Măriuca, râzând în timp ce-i mângâia tandru fruntea
Întorşi din infern vol. II by Vasile Ilucă () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1238_a_1876]
-
începuturi până în 1918 (1969) - sunt reprezentative pentru opera sa înscrisă pe linia istorico-filologică. Linia istorică și teoretică în evoluția bibliologiei românești a fost reprezentată de Dan Simonescu (1902-1993), care a situat la baza formației sale de bibliolog, filologia clasică, greco latină, cercetările paleografice, arhivistice în activitatea desfășurată din 1932, la Serviciul de manuscrise și carte rară al Bibliotecii Academiei. A continuat publicarea materialului privind Bibliografia românească veche, a abordat pluridisciplinar istoria cărții românești, s-a preocupat de activitatea tipografică din Muntenia
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
este informatica? R: Informatica este știința prelucrării automatizate a informației cu ajutorul calculatorului. Istoria cărții, tiparului și a bibliotecilor 8. În ce limbi au fost scrise primele manuscrise pe teritoriul patriei noastre? R: Primele manuscrise au fost scrise în: Ø Limba latină (Transilvania): literatură didactică (manuale) Ø Limba slavonă (Țara Românească și Moldova): literatură religioasă 9. Menționați trei mari școli caligrafice în limba slavonă R:: Ø Mănăstirea Neamț Ø Mănăstirea Putna Ø Mănăstirea Tismana 10. Care sunt primele manuscrise în limba română
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
a putut fi reconstituit grație ex-librisului cu însemnele puterii domnești. Concepută a susține interesele politice și diplomatice ale țării, cu un profil orientat spre istoriografie și teologie, dar și lexicografie (multe dicționare și lexicoane) sau (mai puțin) literatură greacă și latină, Biblioteca domnească de la Hurezi a anticipat „depozitul legal” întrucât fiecare editor era obligat să aducă aici un exemplar din cărțile tipărite. Domnitorul a avut și un bibliotecar vestit - Ioan Comnen, doctor în medicină și filosofie al Universității din Padova - care
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
sensul tehnicei) 4. Litere (gramatică, retorică, poezie) 5. Biografie, geografie și voiaje, istorie Împărțirea pe discipline este strâns legată de activitatea Academiei din acea vreme, de obiectele care se studiază. Titlurile sunt așezate alfabetic, pe limbi, în ordinea următoare: greacă, latină, franceză, italiană, germană, română. Nu se face diferența între carte și revistă. La fiecare carte se menționează autorul, titlul, locul, anul, numărul volumelor și formatul, uneori apare menționată și ediția. Catalogul, alcătuit corect și îngrijit, servește până pe la 1860. Studierea
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
se face prin numerotarea acestora, prin mențiunea „Vezi fișa urm.”, fiecare a 2-a fișă și următoarele conținând pe verso-ul lor vedeta și începutul titlului. 96. În ce limbă se face descrierea? R: Alfabetul utilizat în descriere este alfabetul latin, celelalte alfabete non-latine se transliterează conform standardelor de transliterație Ø corpul notiței se transliterează Ø vedeta se transliterează Ø colațiunea și notele catalogatorului se scriu în limba catalogului Ø ortografia de pe pagina de titlu se respectă întocmai 97. Căror reguli
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
bibliotecă, după anumite criterii/reguli, pentru a fi regăsită cât mai repede.Prezentarea mai detaliată a acestui STAS se va face în capitolul intitulat:Orânduirea fișelor în catalogul alfabetic. ISO 9:1997 Informare și documentare.Transliterarea caracterelor chirilice în caractere latine.Limbi slave și neslave ISO 233 2:1966 Informare și documentare. Transliterarea caracterelor ebraice în caractere latine.Partea 2:Transliterarea simplificată STAS 5309/2-78 Transliterația în alfabet latin. Transliterația caracterelor grecești STAS 5309/5-87 Conversia scrierilor nelatine.Transcrierea caracterelor chineze
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
STAS se va face în capitolul intitulat:Orânduirea fișelor în catalogul alfabetic. ISO 9:1997 Informare și documentare.Transliterarea caracterelor chirilice în caractere latine.Limbi slave și neslave ISO 233 2:1966 Informare și documentare. Transliterarea caracterelor ebraice în caractere latine.Partea 2:Transliterarea simplificată STAS 5309/2-78 Transliterația în alfabet latin. Transliterația caracterelor grecești STAS 5309/5-87 Conversia scrierilor nelatine.Transcrierea caracterelor chineze STAS 5309/5-87 Conversia scrierilor nelatine. Transliterația caracterelor arabe în caractere latine Sunt instrumente de lucru utilizate
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
alfabetic. ISO 9:1997 Informare și documentare.Transliterarea caracterelor chirilice în caractere latine.Limbi slave și neslave ISO 233 2:1966 Informare și documentare. Transliterarea caracterelor ebraice în caractere latine.Partea 2:Transliterarea simplificată STAS 5309/2-78 Transliterația în alfabet latin. Transliterația caracterelor grecești STAS 5309/5-87 Conversia scrierilor nelatine.Transcrierea caracterelor chineze STAS 5309/5-87 Conversia scrierilor nelatine. Transliterația caracterelor arabe în caractere latine Sunt instrumente de lucru utilizate de catalogator în redactarea unei descrieri bibliografice, în alfabet latin.Sunt
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
Transliterarea caracterelor ebraice în caractere latine.Partea 2:Transliterarea simplificată STAS 5309/2-78 Transliterația în alfabet latin. Transliterația caracterelor grecești STAS 5309/5-87 Conversia scrierilor nelatine.Transcrierea caracterelor chineze STAS 5309/5-87 Conversia scrierilor nelatine. Transliterația caracterelor arabe în caractere latine Sunt instrumente de lucru utilizate de catalogator în redactarea unei descrieri bibliografice, în alfabet latin.Sunt atât standarde românești cât și internaționale. ISO 639:1995 Cod pentru reprezentarea denumirilor de limbi Stabilește modul în care se abreviază limba în care
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
alfabet latin. Transliterația caracterelor grecești STAS 5309/5-87 Conversia scrierilor nelatine.Transcrierea caracterelor chineze STAS 5309/5-87 Conversia scrierilor nelatine. Transliterația caracterelor arabe în caractere latine Sunt instrumente de lucru utilizate de catalogator în redactarea unei descrieri bibliografice, în alfabet latin.Sunt atât standarde românești cât și internaționale. ISO 639:1995 Cod pentru reprezentarea denumirilor de limbi Stabilește modul în care se abreviază limba în care este scris un document catalogat. ISO 2108:1994 Informare și documentare. Sistemul internațional pentru numerotarea
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
sau litere mici) PE CARTE Emil Gîrleanu Ion Agîrbiceanu VEDETA UNIFORMĂ GÎRLEANU, Emil AGÂRBICEANU, Ion Observații: Se fac fișe de trimitere Transliterarea vedetei nume de autor se face pentru numele de autori ce provin din limbi care NU folosesc alfabetul latin. 1. Autori menționați prin nume real Numele real este format din: numele de familie, urmat de virgulă, prenume. Se notează în forma pe care o are în limba originală a autorului, la cazul nominativ. Este bine ca prenumele să fie
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
ei diferite modalități de stabilire a vedetei uniforme. Consultarea Internetului este obligatorie în vederea găsirii formei corecte 3.6. Nume de autori antici și medievali Observație: Se fac fișe de trimitere Observații: Ø Pentru autorii greci clasici, ar trebui adoptată forma latină a numelui lor Ø Numele cetățeanului roman format din: praenomen (prenume), nomen (nume), cognomen (porecla). Uneori numele aveau două porecle: Publis Cornelius Scipio Africanus Ø La adresa URL: http://www.geocites.com/Athens/Forum/2597/grela tbe.ht ml pot fi
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
divizionare (despărțitoare) în scopul orientării cititorilor în consultarea cataloagelor Orânduirea fișelor în catalogul alfabetic se execută conform STAS 8636/70 sau STAS 8638/1-89, care exemplifică principiile orânduirii alfabetice. Iată câteva situații: Ø Ordinea alfabetică este cea dată de alfabetul latin, chiar și pentru lucrările străine scrise cu un alt alfabet decât cel latin. În această situație descrierea se face prin transliterație. Ø Semnele diacritice, accentele nu se iau în seamă. Ø Aranjarea alfabetică a descrierii la titlu se face cuvânt
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
alfabetic se execută conform STAS 8636/70 sau STAS 8638/1-89, care exemplifică principiile orânduirii alfabetice. Iată câteva situații: Ø Ordinea alfabetică este cea dată de alfabetul latin, chiar și pentru lucrările străine scrise cu un alt alfabet decât cel latin. În această situație descrierea se face prin transliterație. Ø Semnele diacritice, accentele nu se iau în seamă. Ø Aranjarea alfabetică a descrierii la titlu se face cuvânt cu cuvânt și nu literă cu literă. CU ajutorul CU sprijinul CUI îi bate
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
este poate prea mândru și chiar indiferent, dar asta numai fiindcă lui nu îi turuia gura într-una, ca altor tineri. Când vorbea, însă, dovedea mereu agerime în gândire prin replici rapide, 1 Aurită este calea de mijloc (în limba latină). Neașteptate și îndrăznețe, fiecare propoziție scoțându-i în evidență inteligența, gustul și buna creștere. Nu uita niciodată să se manifeste, iar acest lucru era la el întotdeauna o acțiune, nu o fanfaronadă fără valoare. Astfel, avea atitudini protestatare aproape pretutindeni
Istorisiri nesănătoase fericirii by Rareş Tiron () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1251_a_1940]
-
căci știe prea bine că ele toate sunt deșarte și, odată înfiripată frustrarea în sufletul său, nu-și mai poate lepăda de pe el haina acesteia niciodată! Dragostea pentru o femeie, această ultima ratio mundi(Rațiunea supremă pe lume (în limba latină).) a bărbatului, se pare, în cazul bătrânului despre care am făcut vorbire, nu mai semnifica demult acea ființă perfectă, inaccesibilă, complicată, misterioasă și greu de descifrat, despre care, de-a lungul timpului, mai toți scriitorii au amintit - ca și cel
Istorisiri nesănătoase fericirii by Rareş Tiron () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1251_a_1940]
-
totul reale, evidente, care ți se așază drept sub nas, pregătite gata să le observi, să le îmbrățișezi și să le pătrunzi sensul pe deplin, plămădind, totodată, în tine acel ciudat motus animi continuus(Frământare continuă a sufletului (în limba latină). ), ce începe îndată să ți roadă, fără milă, tăria inimii și să ți-o descompună în bucăți tot mai mărunte și mai improbabil de recompus, și pe care doar fatalitatea supremă - moartea - o mai poate închega la loc, așa cum fusese
Istorisiri nesănătoase fericirii by Rareş Tiron () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1251_a_1940]
-
simțea cu totul înspăimântat; vârsta copilei îl înspăimânta. De fapt, cei zece ani ai acesteia nu însemnau nimic în ochii lui, căci sentimentul de dragoste este universal, nu-i așa? Amor omnibus idem(Dragostea este aceeași pentru toți (în limba latină). ), ar fi spus Vergiliu. Însă asta-i ceea ce nu înțelege deloc lumea, lume care îmbracă totul într-o platoșă de tipare rigide și de rigori anevoioase! În aceste rigori și tipare, la început, s-a aruncat și Silvestru, exact ca
Istorisiri nesănătoase fericirii by Rareş Tiron () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1251_a_1940]
-
treacă nici măcar o zi, fără ca el să nu-și exerseze această nouă deprindere a sa, tot consolidând-o și consolidândo. Altă cale n-avusese de ales. De fapt, fata viam invederunt 1, căci, 1 Soarta a găsit calea (în limba latină). dacă există un dram de fatalitate în fiecare dintre noi, în acest tânăr erou exista cu mult mai mult! În condițiile acestea, el începuse să trăiască izolat, dar nu singur. Selectiv fiind și trecând totul printr-o sită a sa
Istorisiri nesănătoase fericirii by Rareş Tiron () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1251_a_1940]