1,401 matches
-
total al importurilor, adică 8,4 % în timpul perioadei de anchetă, și cota lor de piață, adică 2,5 % în timpul perioadei de anchetă, ambele aflate în ușoară scădere față de 2002, erau prea scăzute și marginale pentru a avea un oarecare impact prejudiciabil, în special având în vedere cota de piață mai importantă deținută de industria comunitară. S-a afirmat, de asemenea, că o analiză în termeni relativi ar fi înșelătoare, deoarece India a pornit de la un nivel foarte scăzut în 1999, cota
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]
-
în perioada examinată. Prețurile de export ale industriei comunitare au fost, în medie, cu 10 % până la 15 % mai ridicate decât prețurile de vânzare în Comunitate. Astfel, activitățile de export ale industriei comunitare nu au putut să contribuie la situația sa prejudiciabilă. (240) În acest context, autoritățile publice indiene și un exportator au afirmat că, în răspunsurile sale la chestionare, industria comunitară a menționat că strânsa concurență exercitată de către exportatorii indieni pe piețele unor țări terțe a determinat scăderea prețurilor și pierderea
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]
-
fi mai bune fără concurența exercitată pe piețele terțe de către exporturile la prețuri scăzute, subvenționate, de produse indiene, nu există nici un indiciu că, datorită acestor rezultate, industria comunitară nu s-a confruntat, pe piața comunitară, cu o concurență de prețuri prejudiciabilă, cauzată în principal de importurile la prețuri scăzute ale acelorași produse. Prin urmare, argumentul trebuie respins. 4. Competitivitatea industriei comunitare (242) Industria comunitară este un concurent important, fapt demonstrat de cota sa de piață, care a investit în mod constant
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]
-
ar fi putut rupe legătura de cauzalitate între importurile din India și prejudiciul suferit de industria comunitară. 5. Utilizarea captivă (243) Astfel cum s-a precizat deja la considerentul 226, se consideră că utilizarea captivă nu a contribuit la situația prejudiciabilă. Dimpotrivă, fără existența unei piețe captive, situația industriei comunitare ar fi putut fi și mai prejudiciabilă. G. PROBABILITATEA DE CONTINUARE SAU DE REAPARIȚIE A PREJUDICIULUI (244) În conformitate cu articolul 18 alineatul (2) din regulamentul de bază, s-a analizat dacă expirarea
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]
-
comunitară. 5. Utilizarea captivă (243) Astfel cum s-a precizat deja la considerentul 226, se consideră că utilizarea captivă nu a contribuit la situația prejudiciabilă. Dimpotrivă, fără existența unei piețe captive, situația industriei comunitare ar fi putut fi și mai prejudiciabilă. G. PROBABILITATEA DE CONTINUARE SAU DE REAPARIȚIE A PREJUDICIULUI (244) În conformitate cu articolul 18 alineatul (2) din regulamentul de bază, s-a analizat dacă expirarea măsurilor în vigoare ar putea determina continuarea sau reapariția prejudiciului. (245) Astfel cum s-a precizat
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]
-
concluziona, pe baza informațiilor disponibile, că eventualul interes pe care expirarea măsurilor l-ar putea prezenta pentru aceștia nu prevalează asupra interesului real, menționat la considerentul 248, pe care industria comunitară îl are pentru continuarea remedierii practicilor comerciale neloiale și prejudiciabile ale Indiei. IV. Interesul furnizorilor în amonte (251) Pentru evaluarea efectului pe care menținerea măsurilor compensatorii l-ar putea avea asupra furnizorilor în amonte ai industriei comunitare, au fost trimise chestionare tuturor furnizorilor în amonte cunoscuți. Au fost trimise șase
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]
-
informațiile comunicate de părțile interesate cooperante rezultă că abrogarea măsurilor nu ar prezenta pentru aceștia nici un interes fondat care ar putea prevala asupra interesului real, prezentat la considerentul 248, al industriei comunitare de a continua remedierea practicilor comerciale neloiale și prejudiciabile ale Indiei. (255) Un exportator a afirmat că interesele consumatorilor comunitari nu au fost luate în considerare în mod corespunzător și că, din acest motiv, analiza interesului Comunității nu ar fi în deplină conformitate cu articolul 31 din regulamentul de
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]
-
prejudiciului suferit de industria comunitară. I. Nivelul de eliminare a prejudiciului (259) Creșterea necesară a prețurilor pentru eliminarea prejudiciului a fost stabilită, pentru fiecare societate, prin compararea prețului de import mediu ponderat al produsului în cauză cu prețul fără efecte prejudiciabile al produsului similar, vândut de industria comunitară pe piața Comunității. Diferența de preț a fost exprimată în procente din valoarea totală de import CIF. (260) Prețul fără efecte prejudiciabile a fost obținut prin adăugarea unei marje a beneficiului de 10
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]
-
import mediu ponderat al produsului în cauză cu prețul fără efecte prejudiciabile al produsului similar, vândut de industria comunitară pe piața Comunității. Diferența de preț a fost exprimată în procente din valoarea totală de import CIF. (260) Prețul fără efecte prejudiciabile a fost obținut prin adăugarea unei marje a beneficiului de 10 % la costul de producție mediu ponderat al industriei comunitare. Această marjă a beneficiului, care este inferioară cu o treime marjei reținute pe parcursul anchetei inițiale (a se vedea considerentul 205
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]
-
regulamentul provizoriu. H. NIVELUL DE ELIMINARE A PREJUDICIULUI (45) După luarea la cunoștință a concluziilor provizorii, un producător-exportator a susținut că marja de profit de 7,2 %, considerată ca profitul pe care industria comunitară l-ar putea obține în lipsa dumpingului prejudiciabil din partea RPC, nu era realistă, deoarece pretinsa poziție dominantă a singurului producător comunitar i-a permis acestuia să atingă o rentabilitate artificial ridicată în trecut. (46) Astfel cum este menționat la considerentul 33 din prezentul regulament, faptul că, într-o
32005R1175-ro () [Corola-website/Law/294264_a_295593]
-
marja de profit de 7,2 % a fost stabilită pe baza marjei de profit medii ponderate înregistrate pentru produsul similar în perioada 1996-1998. S-a ținut seama de profiturile realizate de industria comunitară atunci când aceasta nu era afectată de dumpingul prejudiciabil, adică înainte de perioada analizată pentru evaluarea prejudiciului. Deoarece exportatorul în cauză nu a prezentat nici un element de probă care să ateste că marja de profit menționată era anormal de ridicată, argumentul este respins și se confirmă conținutul considerentului 135 din
32005R1175-ro () [Corola-website/Law/294264_a_295593]
-
exportatorilor tradiționali care beneficiază de cele mai scăzute drepturi. (54) În consecință, dacă exporturile unei societăți care beneficiază de drepturi individuale mai scăzute cresc cu peste 30 %, măsurile individuale în cauză vor putea fi considerate insuficiente pentru a contrabalansa dumpingul prejudiciabil constatat. În acest caz și atât timp cât condițiile impuse în acest sens sunt îndeplinite, va putea fi deschisă o reexaminare intermediară pentru a corecta în mod corespunzător forma sau nivelul măsurilor, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) Se instituie drepturi antidumping
32005R1175-ro () [Corola-website/Law/294264_a_295593]
-
includerea acceptării sale în regulamentul definitiv. (3) Prin Decizia 2005/613/CE3, Comisia a acceptat oferta de angajament din partea Sabic. Motivele de acceptare a angajamentului sunt prezentate în decizia menționată. Consiliul recunoaște că revizuirile aduse ofertei de angajament elimină efectul prejudiciabil al dumpingului și limitează suficient riscul de eludare sub forma compensării prin alte produse. (4) Având în vedere acceptarea ofertei de angajament, este necesară modificarea în consecință a Regulamentului (CE) nr. 428/2005, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 La articolul
32005R1333-ro () [Corola-website/Law/294309_a_295638]
-
seama de procedura prevăzută la articolul 13 din regulamentul de bază ar penaliza nejustificat asamblorii de transpalete manuale din Comunitate și (c) se importau șasiuri și sisteme hidraulice și pentru întreținere, iar instituirea unui drept ar fi, în mod nelegal, prejudiciabilă utilizatorilor actuali. (10) Ca răspuns la primul argument, conform căruia șasiurile și sistemele hidraulice, pe de-o parte, și transpaletele manuale, pe de altă parte, ar fi produse diferite și primele nu ar fi făcut obiectul nici unei evaluări privind dumpingul
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
În absența oricăror observații privind importurile în Comunitate de transpalete manuale provenite din Republica Populară Chineză, concluziile enunțate la considerentele 60-64 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 3. Situația industriei comunitare (50) După instituirea măsurilor provizorii, un producător-exportator a contestat situația prejudiciabilă a industriei comunitare afirmând că, în cursul perioadei examinate, capacitatea de producție a acestei industrii a crescut, că evoluția stocurilor după 2001 nu trebuia să fie interpretată ca semn al unui prejudiciu, ci ca semn al unei ameliorări a situației
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
ar trebui amintit că stocurile au crescut în mod global cu 14 % în cursul perioadei examinate. Faptul că acestea au atins un vârf în 2001 nu schimbă concluzia conform căreia acestea ar fi putut cel puțin să contribuie la situația prejudiciabilă a industriei comunitare. (53) Ca răspuns la argumentul conform căruia prețul de vânzare și cota de piață a transpaletelor manuale fabricate de producătorii comunitari au rămas stabile în 2003 și în cursul perioadei de anchetă, ar trebui remarcat că perioada
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
autorizarea este încă în conformitate cu condițiile stabilite de regulamentul menționat anterior. (4) Comisia a cerut Autorității să evalueze necesarul fiziologic de iod al diferitelor specii de animale prevăzute de Directiva 70/524/CEE și să ofere un aviz cu privire la eventualele efecte prejudiciabile ale iodului, utilizat la nivelurile autorizate în prezent, asupra sănătății oamenilor și a animalelor sau asupra mediului. Drept răspuns la această cerere, Autoritatea adoptă la 25 ianuarie 2005 un aviz cu privire la utilizarea iodului în furaje. (5) În concluziile sale, Autoritatea
32005R1459-ro () [Corola-website/Law/294330_a_295659]
-
superioară la adulți și la adolescenți. (6) În consecință, ar trebui scăzut conținutul maxim de iod-I din furaje pentru cele două tipuri de producție în cauză, adică pentru vacile de lapte și găinile ouătoare, pentru a reduce riscul efectelor prejudiciabile asupra sănătății oamenilor. (7) Ar trebui prevăzută o perioadă de tranziție de 12 luni pentru a permite utilizarea tuturor stocurilor de furaje existente, în condițiile anterioare stabilite în conformitate cu Directiva 70/524/CEE. (8) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme
32005R1459-ro () [Corola-website/Law/294330_a_295659]
-
obiectul unui dumping. (116) Măsurile ar trebui să fie instituite la un nivel suficient pentru a elimina prejudiciul cauzat de aceste importuri, fără a depăși însă marja de dumping constatată. Pentru a calcula valoarea dreptului necesar pentru eliminarea efectelor dumpingului prejudiciabil, s-a considerat că orice măsură ar trebui să permită industriei comunitare să își acopere costurile de producție și să realizeze un profit înainte de impozitare echivalent cu cel care ar putea fi obținut în mod rezonabil de o industrie de
32005R1259-ro () [Corola-website/Law/294286_a_295615]
-
oferit un angajament în materie de preț cu privire la exporturile produsului în cauză către Comunitate, în conformitate cu articolul 8 alineatul (1) din regulamentul de bază. (35) În urma analizei ofertei, Comisia a considerat că angajamentul poate fi acceptat întrucât trebuie să elimine efectul prejudiciabil al dumpingului. În afară de aceasta, rapoartele periodice și detaliate pe care societatea se angajează să le furnizeze Comisiei vor permite un control eficace. De asemenea, natura produsului și structura vânzărilor societății este de așa natură, încât Comisia consideră că riscul de
32005R1646-ro () [Corola-website/Law/294355_a_295684]
-
trebui să fie de natură să compromită în mod semnificativ nivelul de protecție comercială dorit. (25) În acest sens, s-au avut în vedere diferite opțiuni pentru a se încerca a proteja cât mai bine industria comunitară de un dumping prejudiciabil, luând în considerare în același timp interesele Comunității, prin atenuarea șocului economic pe care îl reprezintă aplicarea drepturilor antidumping pentru cumpărătorii tradiționali din noile state membre în cursul perioadei de adaptare economică ce urmează extinderii. (26) S-a considerat că
32004R0992-ro () [Corola-website/Law/293049_a_294378]
-
trebui să fie de natură să compromită în mod semnificativ nivelul de protecție comercială dorit. (23) În acest scop, s-au avut în vedere diferite opțiuni pentru a încerca să se protejeze cât mai bine industria comunitară de un dumping prejudiciabil, luând în considerare în același timp interesul Comunității de a atenua șocul economic pe care îl reprezintă aplicarea drepturilor antidumping pentru cumpărătorii tradiționali din cele zece noi state membre în cursul perioadei de adaptare economică de după extindere. (24) Din cauza existenței
32004R0993-ro () [Corola-website/Law/293050_a_294379]
-
a stabilit că au încălcat articolul 81 alineatul (1) din Tratatul CE, rezultatele rămân comparabile cu cele obținute pe baza datelor de la cei 10 producători comunitari care au cooperat, inclusiv cei care erau implicați în comportamentul anticoncurențial. Altfel spus, dumpingul prejudiciabil subzistă. Prin urmare, este foarte improbabil ca producătorii comunitari, prin comportamentul lor anticoncurențial, să fi avut o influență puternică asupra constatărilor inițiale ale anchetei antidumping. Cu toate acestea, nu se poate afirma cu certitudine că toate condițiile de piață ar
32004R1322-ro () [Corola-website/Law/293085_a_294414]
-
observat că angajamentul acceptat inițial era de natură cantitativă, societățile angajându-se să mențină volumul general al exporturilor lor către Comunitate în limitele unui anumit plafon. (91) În conformitate cu articolul 8 alineatul (1) din Regulamentul de bază, angajamentele vizează eliminarea efectelor prejudiciabile ale importurilor care fac obiectul unui dumping. Pentru a obține acest rezultat, trebuie ca exportatorul să-și mărească prețurile sau să-și înceteze exporturile la prețuri de dumping. Anchetele au demonstrat că tipul de angajament acceptat inițial, care se mulțumește
32004R0990-ro () [Corola-website/Law/293047_a_294376]
-
se ridice la un nivel neprejudiciabil și, deci, să restabilească condiții de concurență loială pe piața comunitară. Cu toate acestea, s-a considerat, deci, că, sub forma lor actuală, angajamentele nu sunt mijloace adaptate și eficace pentru a elimina efectele prejudiciabile ale dumpingului. (92) Angajamentele inițiale au fost semnate nu numai de societățile care au solicitat prezentele revizuiri intermediare, dar și de un operator comercial rus care exporta produsul în cauză pe durata perioadei de anchetă inițială și de către autoritățile ruse
32004R0990-ro () [Corola-website/Law/293047_a_294376]