2,953 matches
-
da loc la nici o rambursare din partea țării de origina, afară de cazul prevăzut la art. 17. Articolul 17 Statul de reședință dacă socotește că nici un motiv de umanitate, provenind mai ales din situația familiei celui interesat, nu se opune la o repatriere, va putea notifică țării de origina să repatrieze pe cheltueala să pe supusul ei, cînd se va fi constatat printr'un certificat medical emanând dela un medic desemnat de serviciile de asistență, fie că este atins de o boală sau
TRATAT din 28 ianuarie 1930 de muncă între Franţa şi România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136746_a_138075]
-
din port; ... c) sa ia măsuri pentru înlocuirea căpitanului sau a oricărui membru al echipajului, în conformitate cu legea statului trimițător; ... d) sa ia măsuri pentru a asigura menținerea ordinii și disciplinei la bordul navei; ... e) sa ia măsuri pentru spitalizarea sau repatrierea căpitanului sau a oricărui membru al echipajului navei. ... 3. Funcționarul consular poate, în măsura în care legea statului de reședința îi permite, sa însoțească pe căpitan sau pe oricare membru al echipajului navei în fața instanțelor judecătorești și a altor autorități ale acestui stat
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
cooperarea și coordonarea internațională între autoritățile lor, între organizații neguvernamentale naționale și internaționale și organizații internaționale. 2. Statele părți vor încuraja cooperarea internațională pentru a contribui la readaptarea fizică și psihologică a copiilor victime, la reintegrarea lor socială și la repatrierea lor. 3. Statele părți se angajează să întărească cooperarea internațională pentru a elimina principalii factori care fac vulnerabili copiii la vânzare, prostituție, pornografie și turism pedofil, îndeosebi sărăcia și subdezvoltarea. 4. Statele părți care au capacitatea de a acționa vor
PROTOCOL FACULTATIV din 6 septembrie 2000 la Convenţia cu privire la drepturile copilului, referitor la vânzarea de copii, prostituţia copiilor şi pornografia infantila*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136874_a_138203]
-
adjunct al lucrărilor; ● Maulavi Najibullah Haqqani, ministrul adjunct al lucrărilor publice; ● Maulavi Sayyed Ghiassouddine Agha, ministrul cultelor și pelerinajului; ● Maulavi Moslim Haqqani, ministrul adjunct al cultelor și pelerinajului; ● Maulavi Qalamudin Momand, ministrul adjunct al pelerinajului; ● Maulavi Abdul Raqib Takhari, ministrul repatrierii; ● Ramatullah Wahidyar, ministrul adjunct pentru martiri și repatriere; ● Mohammad Sediq Akhundzada, ministrul adjunct pentru martiri și repatriere; ● Maulavi Mohammad Wali, ministrul Departamentului pentru Prevenirea Viciilor și Propagarea Virtuții; ● Maulavi Mohammad Salim Haqqani, ministrul adjunct al Departamentului pentru Prevenirea Viciilor și
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 159 din 27 noiembrie 2001 pentru prevenirea şi combaterea utilizării sistemului financiar-bancar în scopul finanţării de acte de terorism. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138790_a_140119]
-
al lucrărilor publice; ● Maulavi Sayyed Ghiassouddine Agha, ministrul cultelor și pelerinajului; ● Maulavi Moslim Haqqani, ministrul adjunct al cultelor și pelerinajului; ● Maulavi Qalamudin Momand, ministrul adjunct al pelerinajului; ● Maulavi Abdul Raqib Takhari, ministrul repatrierii; ● Ramatullah Wahidyar, ministrul adjunct pentru martiri și repatriere; ● Mohammad Sediq Akhundzada, ministrul adjunct pentru martiri și repatriere; ● Maulavi Mohammad Wali, ministrul Departamentului pentru Prevenirea Viciilor și Propagarea Virtuții; ● Maulavi Mohammad Salim Haqqani, ministrul adjunct al Departamentului pentru Prevenirea Viciilor și Propagarea Virtuții; ● Maulavi Sayed Esmatullah Ase, ministrul adjunct
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 159 din 27 noiembrie 2001 pentru prevenirea şi combaterea utilizării sistemului financiar-bancar în scopul finanţării de acte de terorism. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138790_a_140119]
-
și pelerinajului; ● Maulavi Moslim Haqqani, ministrul adjunct al cultelor și pelerinajului; ● Maulavi Qalamudin Momand, ministrul adjunct al pelerinajului; ● Maulavi Abdul Raqib Takhari, ministrul repatrierii; ● Ramatullah Wahidyar, ministrul adjunct pentru martiri și repatriere; ● Mohammad Sediq Akhundzada, ministrul adjunct pentru martiri și repatriere; ● Maulavi Mohammad Wali, ministrul Departamentului pentru Prevenirea Viciilor și Propagarea Virtuții; ● Maulavi Mohammad Salim Haqqani, ministrul adjunct al Departamentului pentru Prevenirea Viciilor și Propagarea Virtuții; ● Maulavi Sayed Esmatullah Ase, ministrul adjunct al Departamentului pentru Prevenirea Viciilor și Propagarea Virtuții; ● Qari
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 159 din 27 noiembrie 2001 pentru prevenirea şi combaterea utilizării sistemului financiar-bancar în scopul finanţării de acte de terorism. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138790_a_140119]
-
Fauzi, secretar I, adjunct al șefului misiunii; ● Mohammad Sohail Shaheen, secretar ÎI; ● Mohammad Sarwar Siddiqmal, secretar III; ● Mullah Mohammad Zahid, secretar III; ● General Abdul Qadeer, atașat militar; ● Maulavi Nazirullah Anafi, atașat comercial; ● Maulavi Abdul Ghafar Qurishi, atașat pentru problemele de repatriere; ● Mohammad Daud, atașat cu probleme administrative. Consulatul General Taliban de la Peshawar ● Maulavi Najibullah, consul general; ● Qari Abdul Wali, secretar I; ● Syed Allamuddin, secretar ÎI; ● Maulavi Akhtar Mohammad, atașat cu probleme de educație; ● Alhaj Maulavi Mohammad Saddiq, reprezentant comercial. Consulatul General
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 159 din 27 noiembrie 2001 pentru prevenirea şi combaterea utilizării sistemului financiar-bancar în scopul finanţării de acte de terorism. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138790_a_140119]
-
Mufti Mohammad Aleem Noorani, secretar I; ● Haji Abdul Ghafar Shenwary, secretar III; ● Maulavi Gul Ahmad Hakimi, atașat comercial. Consulatul General Taliban de la Quetta ● Maulavi Abdullah Murad, consul general; ● Maulavi Abdul Haiy Aazem, secretar I; ● Maulavi Hamdullah, atașat cu probleme privind repatrierea; ● Usama Bin Muhammad Bin Awad Bin Ladin (cunoscut și sub numele de Abu Abdallah Abd Al-Hakim, Usama Bin Muhammed Bin Awad, Osama Bin Laden). Data nașterii: 28/07/57 sau 30/07/1957, locul nașterii: Jeddah, Arabia Saudita sau în Yemen
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 159 din 27 noiembrie 2001 pentru prevenirea şi combaterea utilizării sistemului financiar-bancar în scopul finanţării de acte de terorism. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138790_a_140119]
-
sau, dacă sunt motive temeinice, să se prezume că aceasta are cetățenia statului părții contractante solicitate. 2. La cererea părții contractante solicitante partea contractanta solicitată va trebui să elibereze fără întârziere persoanei care va fi returnata documentele de călătorie necesare repatrierii acesteia. 3. Dacă investigațiile ulterioare dovedesc că persoana readmisa era un străin în momentul plecării de pe teritoriul statului părții contractante solicitante și nu îndeplinește condițiile prevăzute la paragraful 1 sau la art. 4, partea contractanta solicitanta va readmite acea persoană
ACORD din 30 septembrie 2000 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Croatia privind readmisia cetăţenilor proprii şi a străinilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138900_a_140229]
-
care intră în vigoare; - coordonarea cu organismele guvernamentale române, la nivel național și local, în vederea facilitării investițiilor și reglementării diferendelor; - identificarea și diseminarea de informații asupra proiectelor de investiții și surselor lor de finanțare; - asistarea investitorilor care întîmpină dificultăți la repatrierea profiturilor și obținerea de valută. Am onoarea de a vă face cunoscut că oficiul desemnat de Guvernul României, pentru a sprijini naționalii și societățile Statelor Unite în conformitate cu această scrisoare, este Agenția Română de Dezvoltare. Am onoarea de a propune că această
TRATAT din 28 mai 1992 între Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii privind încurajarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137190_a_138519]
-
intră în vigoare; - coordonarea cu organismele guvernamentale române, la nivel național și local, în vederea facilitării investițiilor și reglementării diferendelor; - identificarea și diseminarea de informații asupra proiectelor de investiții și a surselor lor de finanțare; - asistarea investitorilor care întîmpină dificultăți la repatrierea profiturilor și obținerea de valută. Înțeleg că oficiul desemnat de către Guvernul României pentru sprijinirea naționalilor și societăților Statelor Unite, potrivit scrisorii, este Agenția Română de Dezvoltare. Am onoarea de a propune că această înțelegere să fie tratată ca parte integrantă a
TRATAT din 28 mai 1992 între Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii privind încurajarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137190_a_138519]
-
asupra salariului și obligațiilor care decurg din contractul de muncă, precum și să ia măsuri pentru asigurarea ordinii și disciplinei la bordul navei; 1.4. să ia măsuri pentru a asigura comandantului navei și oricărui membru din echipaj asistență medicală sau repatrierea acestora; 1.5. să primească, să examineze, să întocmească, să semneze sau să autentifice documente care privesc o navă; 1.6. să soluționeze și alte probleme care privesc o navă, la cererea autorităților statului trimițător. 2. Comandantul și membrii echipajului
CONVENŢIE CONSULARĂ din 3 septembrie 1992 între România şi Ucraina. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137255_a_138584]
-
de emigrarea ilegală. 2. I.O.M. va stabili, de asemenea, la cererea sau cu consimțămîntul Guvernului României și sub rezerva disponibilității fondurilor, și alte programe legate de migrare, cum ar fi emigrarea naționalilor și a străinilor, reintegrarea naționalilor returnați, repatrierea cadrelor calificate, folosirea experților în programe de asistență pentru țările în curs de dezvoltare, migrarea selectivă și servicii consultative. Articolul 6 Pentru îndeplinirea programelor și activităților în România, I.O.M. este autorizat de Guvernul României să deschidă un oficiu
ACORD din 15 iulie 1992 între Guvernul României şi Organizaţia Internationala pentru Migrari referitor la statutul juridic, privilegiile şi imunităţile acestei organizaţii în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137310_a_138639]
-
ale fiecăreia dintre ele. 3. Fiecare parte contractanta va oferi pe teritoriul său un tratament just și echitabil pentru investiții ale investitorilor celeilalte părți contractante, nu va obstrucționa în nici un fel - prin măsuri arbitrare sau discriminatorii - conducerea, folosirea, utilizarea sau repatrierea capitalului, înstrăinarea și dreptul de dispoziție asupra investițiilor, cît și asupra societăților locale, asocierilor sau firmelor în care s-au făcut aceste investiții. Articolul 3 Tratamentul investiției și clauză națiunii celei mai favorizate 1. Fiecare parte contractanta va acorda investițiilor
ACORD din 14 august 1992 privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor între Guvernul României şi Guvernul Republicii Moldova. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137302_a_138631]
-
părți contractante un tratament nu mai puțin favorabil decît cel pe care îl acordă, în situații asemănătoare, propriilor investitori sau investitorilor oricărui stat terț. 2. Fiecare parte contractanta va acorda investitorilor celeilalte părți contractante, în ceea ce privește conducerea, menținerea, valorificarea, transformarea autorizată, repatrierea capitalului, înstrăinarea, folosirea sau dispoziția asupra investiției lor, un tratament nu mai puțin favorabil decît cel pe care îl acordă propriilor investitori sau investitorilor oricărui stat terț. 3. Prevederile acestui acord, referitoare la acordarea tratamentului național sau a tratamentului națiunii
ACORD din 14 august 1992 privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor între Guvernul României şi Guvernul Republicii Moldova. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137302_a_138631]
-
acord. 5. Suma despăgubirii va fi plătită imediat investitorului, care are dreptul de a transfera această sumă fără întârziere nejustificată, în monedă în care s-a făcut investiția. O dată ce s-a stabilit cuantumul despăgubirii, se va remite prompt autorizația pentru repatrierea acesteia conform legislației fiecărei țări. Articolul 5 Despăgubiri pentru deteriorări și pierderi Investitorilor uneia dintre părțile contractante ale căror investiții au suferit pierderi pe teritoriul celeilalte părți contractante ca urmare a unui război sau a altui conflict armat, unei stări
ACORD din 14 august 1992 privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor între Guvernul României şi Guvernul Republicii Moldova. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137302_a_138631]
-
sau revoltă, li se vor acorda de către această din urmă parte contractanta un tratament nu mai puțin favorabil decît cel acordat investitorilor oricărui stat terț, în ceea ce privește restituirile, despăgubirile, compensațiile sau alte plăti. Aceste plăți vor fi liber transferabile. Articolul 6 Repatrierea capitalului, profiturilor și veniturilor 1. Fiecare parte contractanta garantează investitorilor celeilalte părți contractante, cu privire la investițiile lor, efectuarea, în conformitate cu legile și reglementările sale, a transferului liber al: a) capitalului și sumelor adiționale folosite pentru menținerea și creșterea investițiilor; ... b) veniturilor curente
ACORD din 14 august 1992 privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor între Guvernul României şi Guvernul Republicii Moldova. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137302_a_138631]
-
valutar, așa cum sunt acordate oficialilor de rang comparabil ai Națiunilor Unite pe teritoriul părții contractante respective, în conformitate cu Convenția asupra privilegiilor și imunităților Națiunilor Unite (1946); ... d) împreună cu soții și cei aflați în întreținerea lor vor beneficia de aceleași facilități de repatriere în cazul unor crize internaționale, care sunt acordate oficialilor de rang comparabil ai Națiunilor Unite pe teritoriul părții contractante respective, în conformitate cu Convenția asupra privilegiilor și imunităților Națiunilor Unite (1946); ... e) dreptul de a importa fără taxe vamale mobilă și alte
ACORD din 28 aprilie 2000 privind privilegiile şi imunităţile acordate Comisiei pentru protecţia mediului marin al Marii Negre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139087_a_140416]
-
valutar în vigoare și întăririi disciplinei financiare privind disponibilitățile în conturile valutare, se stabilesc următoarele: [...] 7. În cazul constatării nerespectării termenelor menționate la pct. 3, 5 și 6, precum și a celor menționate în autorizația Băncii Naționale a României eliberată conform pct. 4, privind repatrierea încasărilor în valută, se vor aplica următoarele amenzi contravenționale reprezentând: - 10%, în lei, asupra sumelor în valută nerepatriate, pentru întârzieri de până la 30 de zile calendaristice; - 15%, în lei, asupra sumelor în valută nerepatriate, pentru întârzieri între 30 și 60
DECIZIE nr. 274 din 2 octombrie 2001 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. IV pct. 7 din Ordonanţa Guvernului nr. 18/1994 privind măsuri pentru întărirea disciplinei financiare a agenţilor economici, cu modificările ulterioare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139188_a_140517]
-
asupra sumelor în valută nerepatriate, pentru întârzieri între 30 și 60 de zile calendaristice; - 20%, în lei, asupra sumelor în valută nerepatriate, pentru fiecare lună calendaristica care depășește primele 60 de zile de întârziere. În toate situațiile se menține obligația repatrierii sumelor în valută în termen de 30 de zile calendaristice de la data constatării contravenției. În cazul depășirii termenului de la alineatul precedent, penalitățile stabilite la art. 7 din Legea nr. 76/1992 , astfel cum a fost modificat prin prezența ordonanță, se
DECIZIE nr. 274 din 2 octombrie 2001 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. IV pct. 7 din Ordonanţa Guvernului nr. 18/1994 privind măsuri pentru întărirea disciplinei financiare a agenţilor economici, cu modificările ulterioare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139188_a_140517]
-
august 2000) că dispozițiile criticate au ca scop consolidarea regimului valutar și întărirea disciplinei financiare privind disponibilitățile în conturile valutare ale persoanelor fizice și juridice care produc și comercializează mărfuri, execută lucrări și prestează servicii în străinătate, precum și obligația de repatriere a valutei și sancțiunea nerespectării acestei obligații. Curtea a mai constatat că limitele dreptului de proprietate au fost stabilite prin lege (și anume Legea nr. 12/1995 , prin care a fost aprobată cu modificări Ordonanță Guvernului nr. 18/1994 ), iar
DECIZIE nr. 274 din 2 octombrie 2001 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. IV pct. 7 din Ordonanţa Guvernului nr. 18/1994 privind măsuri pentru întărirea disciplinei financiare a agenţilor economici, cu modificările ulterioare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139188_a_140517]
-
din punct de vedere al investitorului). Plățile rezultate în baza prevederilor acestui articol vor fi liber transferabile, se vor efectua fără întârziere și vor include dobinda Libor până la data plății și vor fi realizabile efectiv în valută convertibila. Articolul 7 Repatrierea și transferul capitalului și veniturilor (1) Fiecare parte contractanta va permite transferul fără întârziere nejustificată al: ... a) capitalului investit sau sumelor rezultate din lichidarea totală sau parțială sau înstrăinarea investiției; ... b) veniturilor realizate; ... c) plăților efectuate pentru rambursarea creditelor pentru
ACORD din 14 iunie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Danemarcei privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139214_a_140543]
-
reședință, să ia măsurile necesare pentru soluționarea neînțelegerilor dintre comandant și orice membru al echipajului, inclusiv cele referitoare la condițiile de muncă pe navă, în măsura în care legislația statului trimițător prevede acestea; ... (3) să ia măsuri pentru acordarea asistenței medicale și pentru repatrierea căpitanului sau a oricărui membru al echipajului navei; ... (4) să primească, să înregistreze, să întocmească sau să autentifice orice declarație sau document, prevăzute de legislația statului trimițător în privința navelor; ... (5) să elibereze certificate provizorii care dau dreptul navei achiziționate sau
CONVENŢIE CONSULARĂ din 7 mai 1993 între România şi Republica Belarus. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137373_a_138702]
-
în orice caz, în decurs de cel mult 15 zile. Orice refuz al cererii de readmisie trebuie să fie justificat. 2. La cererea părții contractante solicitante partea contractanta solicitată va elibera, în cel mult 15 zile, documentele de călătorie pentru repatriere, necesare persoanei pentru a fi readmisa, conform prevederilor art. 1 paragraful 1. Partea contractanta solicitată îi va readmite pe cetățenii statului sau imediat după eliberarea acestor documente. 3. Partea contractanta solicitată va readmite în cel mult o lună un cetățean
ACORD din 4 octombrie 2000 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Slovenia privind readmisia persoanelor care au intrat în mod ilegal şi/sau stau în mod ilegal pe teritoriile statelor lor respective. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137432_a_138761]
-
adecvat și în orice caz nu mai puțin favorabil decît cel acordat investitorilor din terțe state. Sumele respective vor fi plătite fără întîrziere celor în drept, vor fi transferate în mod liber și fără întîrziere, în valută convertibila. Articolul 5 Repatrierea capitalului și beneficiilor Fiecare parte contractanta va garanta în orice moment liberul transfer al capitalurilor și beneficiilor care derivă din acestea, precum și al capitalurilor derivînd din transformări succesive și al beneficiilor corespunzătoare, aparținînd investitorilor celeilalte părți contractante și, în caz
ACORD din 14 ianuarie 1977 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Italiene privind promovarea şi garantarea reciprocă a investiţiilor de capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133322_a_134651]