11,536 matches
-
ea. 3. Vițe altoite A. Lungimea Tulpina trebuie să fie de cel puțin 20 cm lungime. Acest standard nu este aplicabil vițelor altoite derivate din material de înmulțire erbaceu. B. Rădăcinile Fiecare plantă trebuie să aibă minimum trei rădăcini bine dezvoltate și bine repartizate radial. Totuși soiul 420 A poate avea numai două rădăcini bine dezvoltate, cu condiția ca ele să fie pe părți opuse. C. Sudura Fiecare plantă trebuie să aibă o sudură adecvată, uniformă și solidă. D. Talonajul Talonajul
32005L0043-ro () [Corola-website/Law/293969_a_295298]
-
lungime. Acest standard nu este aplicabil vițelor altoite derivate din material de înmulțire erbaceu. B. Rădăcinile Fiecare plantă trebuie să aibă minimum trei rădăcini bine dezvoltate și bine repartizate radial. Totuși soiul 420 A poate avea numai două rădăcini bine dezvoltate, cu condiția ca ele să fie pe părți opuse. C. Sudura Fiecare plantă trebuie să aibă o sudură adecvată, uniformă și solidă. D. Talonajul Talonajul trebuie să fie făcut la o distanță suficientă sub diafragmă în așa fel încât să
32005L0043-ro () [Corola-website/Law/293969_a_295298]
-
din țările în curs de dezvoltare. (2) În martie 2001, Comitetul de asistență pentru dezvoltare (CAD) al Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE) a adoptat o "Recomandare privind eliminarea condiționării ajutorului public pentru dezvoltare pentru țările cel mai puțin dezvoltate"2. Statele membre au adoptat această recomandare, iar Comisia s-a inspirat din ea ca orientare pentru asistența comunitară. (3) La 14 martie 2002, Consiliul Afacerilor Generale desfășurat în paralel cu Consiliul European de la Barcelona în pregătirea Conferinței internaționale pe
32005R2112-ro () [Corola-website/Law/294471_a_295800]
-
Conferinței internaționale pe probleme de finanțare a dezvoltării, care a avut loc la Monterrey între 18 și 22 martie 2002, a concluzionat că Uniunea Europeană "va pune în aplicare recomandarea CAD privind eliminarea condiționării acordării ajutorului pentru țările cel mai puțin dezvoltate și va continua discuțiile în vederea eliminării în continuare a condiționării acordării ajutorului bilateral. De asemenea, UE va examina măsurile necesare pentru eliminarea în continuare a condiționării acordării ajutorului comunitar, menținând, în același timp, sistemul actual de prețuri preferențiale al cadrului
32005R2112-ro () [Corola-website/Law/294471_a_295800]
-
informat cu regularitate în temeiul articolului 7 alineatul (3) din respectiva decizie este respectat cu strictețe. O asemenea decizie se aplică pe o perioadă minimă de un an. (4). Accesul reciproc la asistența comunitară externă în țările cel mai puțin dezvoltate menționate în anexa II este acordat în mod automat țărilor terțe menționate în anexa III. (5). Țările beneficiare sunt consultate în cadrul procedurii prezentate la alineatele (1), (2) și (3). Articolul 7 Derogări de la regulile de admisibilitate și origine (1). În
32005R2112-ro () [Corola-website/Law/294471_a_295800]
-
Lista beneficiarilor ajutoarelor întocmită de Comitetul de asistență pentru dezvoltare - valabilă la 1 ianuarie 2003 Partea I: Țări și teritorii în curs de dezvoltare (Ajutor public pentru dezvoltare) Partea II: Țări și teritorii în tranziție (Ajutor public) Țări mai puțin dezvoltate (TPD) Alte țări cu venituri mici (alte TVM) (VNB pe cap de locuitor < 745$ în 2001 Țări cu venit mediu-mic (TVMM) (VNB pe cap de locuitor 746$-2975$ în 2001) Țări cu venit mediu-ridicat (TVMR) (VNB pe cap de
32005R2112-ro () [Corola-website/Law/294471_a_295800]
-
Noua Zeelandă, Portugalia, Regatul Unit, Spania, Statele Unite, Suedia, Țările de Jos. ANEXA IV Extrase din Recomandarea Comitetului de asistență pentru dezvoltare al Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE/ CAD) privind eliminarea condiționării ajutorului public pentru dezvoltare pentru țările mai puțin dezvoltate, din martie 2001 II. Punere în aplicare (a) Domeniu de aplicare 7. Eliminarea condiționării este un proces complex. Sunt necesare abordări diferite pentru categorii diferite de ajutoare publice pentru dezvoltare, iar măsurile aplicate de statele membre pentru punerea în aplicare
32005R2112-ro () [Corola-website/Law/294471_a_295800]
-
servicii din țările în curs de dezvoltare. (2) În martie 2001, Comitetul de asistență pentru dezvoltare (CAD) al Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE) adoptă o "Recomandare privind eliminarea condiționării ajutorului public pentru dezvoltare pentru țările cel mai puțin dezvoltate"3. Statele membre au adoptat această recomandare, iar Comisia s-a inspirat din ea ca orientare pentru ajutorul comunitar. (3) La 14 martie 2002, Consiliul Afacerilor Generale desfășurat în paralel cu Consiliul European de la Barcelona pentru pregătirea Conferinței internaționale privind
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
Barcelona pentru pregătirea Conferinței internaționale privind finanțarea dezvoltării, care a avut loc la Monterrey între 18 și 22 martie 2002, a concluzionat că Uniunea Europeană "va pune în aplicare Recomandarea CAD privind eliminarea condiționării acordării ajutorului pentru țările cel mai puțin dezvoltate și va continua discuțiile în vederea extinderii eliminării condiționării acordării ajutorului bilateral. De asemenea, UE va examina măsurile necesare pentru extinderea eliminării condiționării acordării ajutorului comunitar, menținând, în același timp, sistemul actual de prețuri preferențiale al cadrului UE-ACP". (4) La 18
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
cu regularitate în temeiul articolului 7 alineatul (3) din respectiva decizie trebuie respectat pe deplin. O asemenea decizie se aplică pe o perioadă minimă de un an. (4) Accesul reciproc la asistența externă a Comunității în țările cel mai puțin dezvoltate menționate în anexa II este acordat în mod automat țărilor terțe menționate în anexa III. (5) Țările beneficiare sunt consultate în cadrul procedurii prezentate la alineatele (1), (2) și (3). Articolul 7 Derogări de la regulile de eligibilitate și origine (1) În
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
Lista beneficiarilor ajutorului întocmită de Comitetului de asistență pentru dezvoltare - situație la 1 ianuarie 2003 Partea I: Țări și teritorii în curs de dezvoltare (ajutor public pentru dezvoltare) Partea II: Țări și teritorii în tranziție (ajutor public) Țări mai puțin dezvoltate Alte țări cu venit scăzut (VNB pe cap de locuitor < 745 $ în 2001) Țări cu venit mediu scăzut (VNB pe cap de locuitor 746 $ - 2975 $ în 2001) Țări cu venit mediu ridicat (VNB pe cap de locuitor 2976 $ -9205
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
Noua Zeelandă, Portugalia, Regatul Unit, Spania, Statele Unite, Suedia, Țările de Jos. ANEXA IV Extrase din Recomandarea Comitetului de asistență pentru dezvoltare al Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (CAD/OCDE) privind eliminarea condiționării ajutorului public pentru dezvoltare pentru țările mai puțin dezvoltate, din martie 2001 II. Punere în aplicare (a) Domeniu de aplicare 7. Eliminarea condiționării este un proces complex. Sunt necesare abordări diferite pentru categorii diferite de ajutor public pentru dezvoltare, iar măsurile aplicate de membri pentru punerea în aplicare a
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
nivelurilor de prevalență și contaminare, evoluția populației de consumatori vulnerabili, precum și eventualele rezultate ale evaluărilor riscului. (27) Este necesar să se stabilească, în special, criteriile care se aplică pentru virusurile patogene la moluștele bivalve vii, atunci când metodele analitice sunt suficient dezvoltate. De asemenea, este necesară dezvoltarea unor metode fiabile și pentru alte riscuri microbiene, ca de exemplu Vibrio parahaemolyticus. (28) S-a demonstrat că punerea în aplicare a programelor de control poate contribui în mod considerabil la o reducere a prevalenței
32005R2073-ro () [Corola-website/Law/294453_a_295782]
-
tendința de a descrește după ce s-a atins un anumit prag. Ar trebui, prin urmare, să se țină seama de nivelul de dezvoltare economică pe plan regional și de importanța creditelor dedicate infrastructurilor. În regiunile și țările cel mai puțin dezvoltate, legăturile internaționale și interregionale pot oferi, pe termen lung, rate de rentabilitate mai ridicate sub forma unei competitivități crescute a întreprinderilor și pot facilita, de asemenea, mobilitatea mâinii de lucru. În schimb, în regiunile cu o bază economică dispersată și
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
oferă posibilitatea de a adapta mai bine programele de cercetare la nevoile întreprinderilor. Politica de coeziune poate aduce o contribuție importantă la realizarea agendei strategice a acestora în materie de cercetare în întreaga Uniune, în special în regiunile mai puțin dezvoltate. În timp ce subvențiile directe rămân importante, în special în regiunile care se încadrează la obiectivul de convergență, este necesar să se pună accent pe oferta de servicii colective economice și tehnologice pentru grupurile de întreprinderi, pentru a le ajuta să-și
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
cercetare, poate juca un rol cheie. În consecință, activitățile de CDT trebuie în mod necesar concentrate în spațiu, iar capacitatea de absorbție a zonelor cu o intensitate scăzută a CDT trebuie întărită. În statele membre și regiunile cel mai puțin dezvoltate, activitățile de CDT ar trebui dezvoltate în jurul polilor de excelență existenți, evitând împrăștierea exagerată a resurselor în spațiu. Și în acest caz, platformele tehnologice europene pot ajuta la concentrarea investițiilor în domeniile prioritare de cercetare. Investițiile ar trebui, de asemenea
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
investițiilor respective, dar și pe termen lung, grație efectului lor pozitiv asupra productivității și competitivității. Pentru optimizarea impactului investițiilor respective asupra ocupării forței de muncă și pentru ca acestea să creeze locuri de muncă permanente și de înaltă calitate, ar trebui dezvoltat și consolidat mai mult capitalul uman. În ceea ce privește dezvoltarea capitalului uman, liniile directoare pentru ocuparea forței de muncă propun trei priorități de acțiune pentru politicile de ocupare a forței de muncă ale statelor membre: - atragerea și reținerea unui număr mai mare
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
spată Vrăbioara posterior 2 este foarte rotunjită Spată: foarte rotunjită U Pulpă: rotunjită Capacul 1 se întinde amplu peste simfiză (symphisis pelvis) Foarte bună Spinare: lată și groasă, până la spată Vrăbioara posterior 2 este rotunjită Spată: rotunjită R Pulpă: bine dezvoltată Capacul 1 și vrăbioara posterior sunt ușor rotunjite Bună Spinare: destul de groasă, dar mai puțin lată la spată Spată: destul de bine dezvoltată O Pulpă: dezvoltare medie Potrivită Spinarea: grosime medie Vrăbioara posterior 2: profil drept Spată: dezvoltată mediu până la aproape
32006R0103-ro () [Corola-website/Law/295118_a_296447]
-
Foarte bună Spinare: lată și groasă, până la spată Vrăbioara posterior 2 este rotunjită Spată: rotunjită R Pulpă: bine dezvoltată Capacul 1 și vrăbioara posterior sunt ușor rotunjite Bună Spinare: destul de groasă, dar mai puțin lată la spată Spată: destul de bine dezvoltată O Pulpă: dezvoltare medie Potrivită Spinarea: grosime medie Vrăbioara posterior 2: profil drept Spată: dezvoltată mediu până la aproape plată P Pulpă: slab dezvoltată Slabă Spinare: îngustă cu oase vizibile Spată: plată cu oase vizibile 1 Denumit în Belgia "grosse cuisse
32006R0103-ro () [Corola-website/Law/295118_a_296447]
-
posterior sunt ușor rotunjite Bună Spinare: destul de groasă, dar mai puțin lată la spată Spată: destul de bine dezvoltată O Pulpă: dezvoltare medie Potrivită Spinarea: grosime medie Vrăbioara posterior 2: profil drept Spată: dezvoltată mediu până la aproape plată P Pulpă: slab dezvoltată Slabă Spinare: îngustă cu oase vizibile Spată: plată cu oase vizibile 1 Denumit în Belgia "grosse cuisse". 2 Denumită în Belgia "petite tête". 2. GRĂSIMEA Cantitatea de grăsime pe partea exterioară a carcasei și pe partea internă a cavității toracice
32006R0103-ro () [Corola-website/Law/295118_a_296447]
-
se verifică pH-ul și se sterilizează cu autoclavă timp de 15 minute la 121 °C. Apendicele 8 Culturi de pătlăgele vinete Se seamănă semințe de pătlăgele vinete (Solanum melongena) într-un pământ de semănat pasteurizat. Atunci când cotiledoanele sunt complet dezvoltate (10-14 zile), plantulele se repică într-un pământ de replantat pasteurizat. Pătlăgelele vinete trebuie cultivate în seră în următoarele condiții: Durata zilei 14 ore sau durata naturală a zilei, în cazul în care este mai mare Temperatura: ziua 21-24 °C
32006L0056-ro () [Corola-website/Law/295065_a_296394]
-
considerentul 28 anterior. (30) De altfel, unii producători-exportatori au invocat articolul 15 din Acordul privind aplicarea articolului VI din Acordul General pentru Tarife și Comerț (GATT) din 1994 (denumit în continuare "acordul antidumping al OMC"), prin care se cere țărilor dezvoltate să ajute țările în curs de dezvoltare, indicând faptul că trebuie să se ofere producătorilor-exportatori posibilitatea de a prezenta noi oferte de angajament. S-a sugerat că retragerea angajamentelor era rezultatul unor considerații speculative și nefondate, contrare spiritului articolului 15
32006R0365-ro () [Corola-website/Law/295182_a_296511]
-
sub jurisdicția sau controlul lor nu produc prejudicii mediului altor state ori teritoriilor care nu se află sub nici o jurisdicție națională, LUÂND ÎN CONSIDERARE circumstanțele și necesitățile deosebite ale țărilor în curs de dezvoltare, în special ale celor mai slab dezvoltate, și cele ale țărilor cu economie în tranziție, în special necesitatea de consolidare a capacităților naționale de gestiune a substanțelor chimice, în special prin transfer de tehnologie, acordare de ajutor financiar și asistență tehnică și prin promovarea cooperării între părți
22006A0731_01-ro () [Corola-website/Law/294552_a_295881]
-
și asistență tehnică și prin promovarea cooperării între părți, LUÂND ÎN CONSIDERARE PE DEPLIN Programul de acțiune pentru dezvoltarea durabilă a statelor insulare mici în curs de dezvoltare, adoptat în Barbados la 6 mai 1994, LUÂND ÎN CONSIDERARE capacitățile țărilor dezvoltate și ale țărilor în curs de dezvoltare, precum și responsabilitățile comune, dar diferențiate, ale statelor, astfel cum sunt enunțate în principiul 7 al Declarației de la Rio privind mediul și dezvoltarea, RECUNOSCÂND contribuția esențială pe care pot să o aducă sectorul privat
22006A0731_01-ro () [Corola-website/Law/294552_a_295881]
-
tranziție, pentru a le acorda ajutor, în funcție de necesitățile lor, în vederea dezvoltării și a îmbunătățirii mijloacelor de ducere la îndeplinire a obligațiilor ce le revin prin prezenta convenție. (3) În această privință, asistența tehnică ce urmează a fi furnizată de către țările dezvoltate părți și de alte părți, în măsura mijloacelor de care dispun, cuprinde, după caz și după cum s-a stabilit de comun acord, o asistență tehnică pentru consolidarea capacităților de executare a obligațiilor care decurg din prezenta convenție. Conferința părților furnizează
22006A0731_01-ro () [Corola-website/Law/294552_a_295881]