95,542 matches
-
a urmat după Era "întunecată" a Greciei. În această perioadă asistăm la consolidarea polisurilor (sau orașelor-state) și fondarea coloniilor, și desigur, la debutul filosofiei, teatrului grec (care s-a format în timpul Dionisiei) și poeziilor scrise, care apar odată cu reapariția limbii scrise, pierdute în epoca Întunecată. Perioada arhaică definește o revoluție structurală, o creștere bruscă a populației și a bunurilor materiale care au avut loc în jurul anului 750 î.Hr., precum și "revoluția intelectuală" a Greciei clasice. Sfârșitul arhaismului are loc în 480 î.Hr.
Perioada arhaică în Grecia () [Corola-website/Science/330640_a_331969]
-
un artefact din ceramică Euboean inscripționat cu câteva rânduri scrise în alfabetul grecesc care se referă la "Cupa lui Nestor " , într-un mormânt de la Pithekoussae ( Ischia ) ce datează din 730 î.en. și pare a fi cea mai veche referință scrisă a Iliadei. Etruscii au beneficiat de inovație : o variantă a limbii italice s-a răspândit în întreaga Italia din secolul al VIII-lea . Alte variante ale alfabetului apar pe Stela de la Lemnos și în alfabetele din Asia Mică . Script-urile liniare
Era quot;întunecatăquot; a Greciei () [Corola-website/Science/330636_a_331965]
-
("Saving Santa") este un film de Crăciun americano-britanic din 2013 regizat de Leon Joosen. Este o animație pe calculator scrisă și creată de Tony Nottage. Filmul este produs de Prana Studios și distribuit de Gateway Films și The Weinstein Company. Atelierul lui Moș Crăciun de la Polul Nord este bine camuflat și nu poate fi văzut din satelit. Filmul prezintă povestea lui
Salvându-l pe Moș Crăciun () [Corola-website/Science/330679_a_332008]
-
înaintea Bătăliei de la Bosworth din august 1485. La scurt timp după sosirea trupelor în Londra, boala se face simțită și în Capitală, unde în octombrie ucide mai multe sute de oameni, dintre care unii chiar cu funcții înalte. Prima mențiune scrisă a acestei epidemii aparține unui italian, Polydore Vergilio: ""În 1485 o boală nouă a bântuit tot regatul... o molimă cu adevărat oribilă... dintr-o dată o sudoare fatală atacă trupul care este chinuit de dureri de cap și de stomac, la
Sudoarea engleză () [Corola-website/Science/330711_a_332040]
-
când se răspândește folosirea hârtiei, economisirea nemaifiind atât de necesară, u este restabilit, dar rămâne și x-ul, până astăzi. Altă ligatură din Evul Mediu este z-ul păstrat în desinența -ez de persoana a II-a plural, care fusese scrisă ts și se pronunța /t͡s/. În urma evoluției convergente a pronunțării unor cuvinte, apăruseră o serie de omonime omofone și se simte nevoia de a le diferenția cel puțin în scris. Fenomenul este foarte pregnant în franceză față de alte
Ortografia limbii franceze () [Corola-website/Science/330721_a_332050]
-
o reacție adversă de mare amploare, iar Academia revine asupra acceptului său, afirmând că va aștepta să constate în ce măsură intră acestea în folosința utilizatorilor înainte de a le adopta în dicționarul ei. Rectificările rămân recomandări, în documentele oficiale și în lucrările scrise ale elevilor și studenților fiind acceptate ambele variante. În unele țări francofone precum Québec, Belgia și Elveția, rectificările sunt mai bine primite, nefiind nici aici obligatorii. Corectoarele informatice țin seama de rectificări în sensul că acceptă drept corecte și grafiile
Ortografia limbii franceze () [Corola-website/Science/330721_a_332050]
-
se petrec între 2427 și 2727, dar unele povestiri explorează un viitor mult mai îndepărtat). Numele seriei vine de la "Revelation Space", primul roman a cărui acțiune se petrece în acest univers. Denumirea "" a fost folosită de Alastair Reynolds în introducerile scrise atât la volumul "Câinii de diamant. Zile pe Turcoaz", cât și la culegerea de povestiri "Galactic North", precum și în unele ediții ale romanelor care aparțin acestui univers. Universul Revelation Space prezintă o viziune asupra viitorului lumii noastre, în care își
Universul Revelation Space () [Corola-website/Science/330874_a_332203]
-
în ciuda faptului că Miguel Asin Palacios susținea că ar fi existat câteva, căci apar unele citate latine în scrierile lui Averoes și ale lui Albertus Magnus . Ibn Abī ‘Usaybī’a a stabilit o listă a operelor sale: Tratatele de medicație scrise l-au influențat pe Ibn Rușd . În lucrarea "Recunoașterea intelegenței active" consideră că inteligența activă este cea mai importantă facultate a ființei umane. În "Epistola despărțirii", "Epistola despre ajungere omului la intelect", în "Felul de a fi al Singuraticului", în
Ibn Bajja () [Corola-website/Science/330885_a_332214]
-
Tehnologia universului "Dune" e un aspect cheie al cadrului fantastic al seriei de române science fiction "Dune", scrisă deFrank Herbert, și al lucrărilor derivate. Conceptele și invențiile lui Herbert au fost analizate și descrise în cel puțin o carte, intitulată "The Science of Dune" (2008). Primul român al lui Herbert din această serie, publicat în 1965 și intitulat
Tehnologia universului Dune () [Corola-website/Science/330902_a_332231]
-
le aveau ca „"purtători de biruință și apărători în războaie"”. De altfel, Matei Basarab a mai ales hramuri de sfinți militari, pe lângă sfântul Mercurie de la Plătărești putând fi amintit hramul arhanghelilor Mihail, Gavril și Rafail de la Mănăstirea Brebu. Primul izvor scris care atestă data de 3 aprilie 1646 ca data certă a sfințirii bisericii mănăstirii, cu hramul „Sfântul Mare Mucenic Mercurie”, este pisania din piatră cioplită de deasupra intrării în pronaos. Aceasta este scrisă în limba română cu caractere chirilice și
Mănăstirea Plătărești () [Corola-website/Science/330085_a_331414]
-
Exemple: Alungirea individuală a consoanei afectează în primul rând consoane duble în scris, pronunțarea fiind influențată de acest lucru. Exemple: Asemenea alungire poate fi emfatica, în cazul accentuării inițiale (vezi mai jos secțiunea Accentuarea). Alungirea emfatica poate afecta și consoane scrise simplu, tot din cauza accentuării inițiale. Exemple: "Formidable !" [fːɔʁ.mi.dabl] „Formidabil!”, "Épouvantable !" [e.pːu.vɑ̃.tabl] „Îngrozitor!” La contactul dintre consoane pot avea loc diferite fenomene de asimilare. Există mai multe tipuri de asimilare: Din alt punct de vedere
Fonologia, fonetica și prozodia limbii franceze () [Corola-website/Science/330116_a_331445]
-
substantiv pe care îl determină și acesta, legătura este obligatorie: Între verb și pronumele personal formă neaccentuata cu funcție de subiect sau de complement al acelui verb, legătura este de asemenea obligatorie: Prin analogie cu legătură între verbele cu "ț" final scris și pronumele personal subiect, între verbele cu vocalele finale [a] sau e scris nepronunțat și pronumele personal subiect se introduce un [ț] de legătură, care se și scrie: "donne-t-il ?" [dɔn.til] „da el?”, "donnera-t-il ?" „va da el?”. De asemenea, în
Fonologia, fonetica și prozodia limbii franceze () [Corola-website/Science/330116_a_331445]
-
verbele cu vocalele finale [a] sau e scris nepronunțat și pronumele personal subiect se introduce un [ț] de legătură, care se și scrie: "donne-t-il ?" [dɔn.til] „da el?”, "donnera-t-il ?" „va da el?”. De asemenea, în cazul verbelor terminate în consoana scrisă, dar nepronunțată c: "vainc-t-elle ?" „învinge ea?”. Alte cuvinte gramaticale (monosilabice) care se leagă de cuvântul următor: Legătură mai este obligatorie și în unele cuvinte compuse și grupuri echivalente cu cuvinte compuse: "leș États-Unis" [le.z‿e.ta.z‿
Fonologia, fonetica și prozodia limbii franceze () [Corola-website/Science/330116_a_331445]
-
funcțiilor și a gradelor militare pe care le dețineau, inculpații cu funcții de conducere au acționat în așa fel încât unii candidați care voiau să se angajeze în armată, să promoveze în mod ilegal, după ce primiseră subiectele la unele probe scrise, în schimbul unor sume de bani. Astfel, promovarea candidaților dispuși să apeleze la metode frauduloase s-a făcut în detrimentul candidaților care ar fi trebuit, în mod legal, să fie declarați admiși la aceste concursuri și selecții. Condamnările definitive din februarie 2015
Corupția în Armata Română () [Corola-website/Science/330193_a_331522]
-
în gen și număr cu subiectul. La timpurile compuse, "avoir" „a avea” este auxiliarul lui "être". Exemplu: "L’orateur a été hué par la foule" „Oratorul a fost huiduit de mulțime”. Deoarece diateza pasivă se folosește mai mult în limba scrisă, în cea vorbită este înlocuită de alte construcții. Este foarte frecventă, mai degrabă la persoana a treia, construcția activă cu pronumele nehotărât personal "on", deși în aceasta nu poate fi prezent complementul de agent. Cu aceasta, propoziția "L’orateur a
Verbul în limba franceză () [Corola-website/Science/330196_a_331525]
-
și reflexive, precum și cele ale auxiliarului verbelor pasive sunt aceleași. Ultimele două diateze sunt amintite numai la nevoie. Celelalte forme sunt mai mult sau mai puțin rar folosite sau nu există deloc în limba vorbită, unele sunt prezente în limba scrisă, mai ales în cea literară, altele sunt deja și acolo foarte rare. La modul indicativ, în mod curent se folosesc următoarele forme: Formare: rădăcina infinitivului + desinențe specifice (ultimele cinci verbe sunt neregulate): <nowiki>*</nowiki> Reamintim că unele desinențe sunt numai
Verbul în limba franceză () [Corola-website/Science/330196_a_331525]
-
mai ales în cea literară, altele sunt deja și acolo foarte rare. La modul indicativ, în mod curent se folosesc următoarele forme: Formare: rădăcina infinitivului + desinențe specifice (ultimele cinci verbe sunt neregulate): <nowiki>*</nowiki> Reamintim că unele desinențe sunt numai scrise, iar altele se și aud în vorbire. <nowiki>**</nowiki> Verbele de conjugarea a II-a (infinitiv cu "-ir") au la plural, înaintea desinenței, un sufix specific, "-iss-". <nowiki>***</nowiki> Verbele de tipul "attendre" au la persoana a III-a singular
Verbul în limba franceză () [Corola-website/Science/330196_a_331525]
-
prezent: În limba vorbită, forma de participiu prezent este folosită mai mult ca adjectiv calificativ, acordându-se în gen și număr: De multe ori, participiul prezent este substantivat, desemnând persoane: "commerçant, commerçante" „comerciant, comerciantă”, "dirigeant, dirigeante" „conducător, conducătoare”. În limba scrisă, o construcție cu participiul prezent poate înlocui două tipuri de subordonate: Formare: rădăcina perfectului simplu + sufixele vizibile mai jos, cu aldine: În afară de verbele de conjugarea I, cele mai multe au ca sufix al participiului trecut vocala caracteristică de la perfectul simplu. Unele verbe
Verbul în limba franceză () [Corola-website/Science/330196_a_331525]
-
în primul rând drept component al formelor temporale compuse (vezi cele prezentate până aici). În această calitate, uneori nu se acordă, alteori se acordă, ori cu subiectul, ori cu complementul direct. Regulile acordului sunt destul de complexe, dar privesc numai limba scrisă, în afară de participiile trecute cu sufix consonantic, care se aude la feminin. Principalele cazuri de acord și non-acord: Formare: prepoziția "en" + participiul prezent. La verbele reflexive se folosesc toate formele pronumelui reflexiv, fiind plasate după "en": "en me/te/se/nous
Verbul în limba franceză () [Corola-website/Science/330196_a_331525]
-
o poate elimina... Sau,varianta originală : ... Love is the unfamiliar Name Behind the hands that wove The intolerable shirt of flame Which human power cannot remove. Cămașă lui Nessus(1952) este de asemenea titlul tezei maestrului nuvelist american ,John Barth.Scrisă pentru programul "Writing Seminars" la Johns Hopkins University,la care mai tarziu,Barth însuși a adăugat,"Cămașă lui Nessus nu este o teza,ci mai mult un fel de nuvelă sau roman.Poate fi considerat prima lucrare ficționala al lui
Tunica lui Nessus () [Corola-website/Science/330246_a_331575]
-
italiană. Cu toate acestea, organizarea fișierelor media și accesul utilizatorilor era diferit în cele două limbi. În ciuda numărului redus de articole (circa 6300 la începutul lunii februarie 2008 pentru versiunea în limba germană), proiectul era deja recunoscut în presa elvețiană scrisă și vorbită. Faptul că numele de domeniu și server erau gestionate de către o asociație de mare interes în comunitatea wiki. În 2012, conținutul proiectului Wikitravel în alte limbi a fost copiat de către Wikivoyage. În același timp, Wikivoyage a început să
Wikivoyage () [Corola-website/Science/329054_a_330383]
-
și 1990. După fiecare din aceste evenimente nefaste au fost făcute intervenții de urgență asupra structurii de rezistență. Începând cu anul 2007, biserica a fost supusă la cele mai ample lucrări de consolidare și renovare, din istoria sa. Primele mărturii scrise ale prezenței unei comunități și a unei biserici evanghelice luterane din lemn, în București, datează din secolul al XVI-lea. La intervenția ambasadorului suedez la Înalta Poartă, baronul Gustav von Celsing, în 1753 domnitorul Constantin Racoviță a emis un hrisov
Biserica Evanghelică C.A. București () [Corola-website/Science/329073_a_330402]
-
Mashmia Yeshua” și „Yeshuot Meshiho” el comentează textele talmudice și midrașice în legătură cu zilele Mântuirii, de pe o poziție critică față de concepțiile creștine. A mai scris și o carte, intitulată „Rosh Amâna” despre dogmele din iudaism și în genere. Cartea „Zevah Pesah”, scrisă că o anexă la „Hagada de Pesah” tipărită la Istanbul în anul 1503, cuprinde o sută de intrebari cu privire la noaptea de Seder Pesah.În cele din urmă, în această carte o parte din întrebări rămân fără răspuns. Cartea această dezbate
Isaac Abrabanel () [Corola-website/Science/329093_a_330422]
-
își are în general rădăcinile în cutumele negustorești, în privilegiile acordate de semnatar și în regulile stabilite de comunitate. În interiorul orașului, se garanta cetățenilor libertatea personală, dreptul de proprietate, integritatea fizică și viața; și se reglementa activitatea economică. Primul izvor scris ce atestă existența privilegiilor orașului Magdeburg este un privilegiu al arhiepiscopului Wichmann, din 1188, care simplifica procedurile judiciare urbane. O asemenea modificare presupune, evident, că privilegiile de oraș existau deja la Magdeburg. În 1294, cetățenii Magdeburgului au cumpărat de la arhiepiscop
Drepturile Magdeburg () [Corola-website/Science/329134_a_330463]
-
probabil a trăit în secolul VIII în Polonia) a fost fiica lui Krak, fondatorul legendar a orașului Kraków. După moartea tatălui ei, ea a devenit regină a polonezilor, dar s-a sinucis pentru a evita un mariaj nedorit. Prima menționare scrisă a legendei despre Wanda a fost făcută cronicarul polonez Wincenty Kadłubek. Conform versiunii lui, Wanda a condus Polonia după moartea conducătorului polonez Krak. Când pământul ei a fost invadat de „Aleman tiranul”, care a încercat să profite de moartea conducătorului
Wanda (personaj legendar) () [Corola-website/Science/329159_a_330488]