95,542 matches
-
un interviu în ziarul „The Guardian” că ar difuza idei ateiste și a susținut că cartea sa din 2008 povestește despre experiența să că refugiat palestinian și tratează teme culturale și filozofice. Fanatici religioși, a afirmat el, au denaturat cele scrise și au interpretat o poezie a sa ca fiind îndreptată împotriva divinității. În februarie 2014 a început procesul lui Fayad sub acuzația de blasfemie, idei ateiste și legături interzise cu femei. Ca probe au fost aduse câteva fotografii ale unor
Ashraf Fayad () [Corola-website/Science/335299_a_336628]
-
Mercenarul (1989) (titlu original "Cold Cash Warrior: In the World of Robert Asprin's Cold Cash War") este o carte-joc scrisă de Robert Asprin și Bill Fawcett pornind de la universul prezentat de cel dintâi în romanul "Cold Cash War". Cartea face parte din seria "Combat Command" care permite cititorilor să se joace în universuri create de scriitorii SF. Universul "Cold Cash
Mercenarul (carte de Robert Asprin și Bill Fawcett) () [Corola-website/Science/331539_a_332868]
-
1456 (cunoscut drept "Micul Testament"), "Testament" 1461 (sau "Marele Testament") și poeme precum "Débat du cœur et du corps de Villon" (Dezbatere între inima și trupul lui Villon) și "Épitaphe Villon", mai cunoscut sub titlul "Ballade des pendus" (Balada Spânzuraților), scrisă în timp ce Villon aștepta aceeași soartă. "Lais" și "Testamentul" sunt pline de jocuri de cuvinte, ironie, căință și o preocupare constantă cu moartea, umor suculent, revoltă și milă. Unele balade și rondeluri, precum "Ballade de la grosse Margot", despre moștenirea pe care
Opera lui François Villon () [Corola-website/Science/331553_a_332882]
-
fărâmițată în dialecte. Cele din nordul Galiei, sub influența francă, încep să formeze o grupare numită "oïl", iar cele din sud, cu alte trăsături comune, încep să formeze gruparea dialectelor "oc". Din perioada limbii protofranceze (sec. VIII-X) datează primele texte scrise ce reflectă o limbă diferită de latină. În secolul al IX-lea se diferențiază net dialectele "oïl" de cele "oc". În perioada francezei vechi (secolele X-XIV) se scrie în mai multe dialecte "oïl", dar în ele trăsăturile comune sunt relativ
Istoria limbii franceze () [Corola-website/Science/331697_a_333026]
-
în acesta, unul dintre dialecte, numit "françois", vorbit în regiunea din jurul Parisului, corespunzătoare aproximativ domeniului regal, câștigă prestigiu. Trăsăturile comune încep să se răspândească în vorbire datorită prestigiului dialectului "françois", de asemenea formându-se și răspândindu-se treptat o limbă scrisă comună, deoarece începe să fie folosită și în administrația regală, pe lângă latină. De aici încolo, istoria limbii franceze va fi cea a răspândirii și impunerii treptate a acestei limbi comune, pe măsură ce regatul își extinde dominația pe tot teritoriul Franței actuale
Istoria limbii franceze () [Corola-website/Science/331697_a_333026]
-
Normandia, Touraine, Anjou, Poitou, ajungând până la Marea Mediterană prin înglobarea Comitatului de Toulouse. Trăsăturile comune ale dialectelor încep să se răspândească datorită prestigiului idiomului "françois". În limba vorbită, la aceasta contribuie deplasărilor ocazionate de Cruciade și alte mișcări de populație. Limba scrisă comună în curs de formare se răspândește de asemenea, prin intermediul membrilor numeroși ai administrației regale, deoarece începe să fie folosită și în aceasta, alături de latină. În secolul al XII-lea, dar mai ales în cel următor, literatura în franceza veche
Istoria limbii franceze () [Corola-website/Science/331697_a_333026]
-
est-ce", scris pe atunci "esse": "Ou esse?" „Unde este (aceasta)?” În franceza medie se folosesc numeroase perifraze verbale, de exemplu cea care exprimă și astăzi viitorul apropiat: "je vois savoir" > fr. mod. "je vais savoir" „am să știu”. Lexicul francezei scrise se caracterizează prin invazia latinismelor în perioada de la mijlocul secolului al XIV-lea la mijlocul celui de-al XVI-lea. În secolul Renașterii sunt adoptate și multe italianisme, curtea regală fiind foarte receptivă la acestea. Mai mulți cărturari combat excesele acestei
Istoria limbii franceze () [Corola-website/Science/331697_a_333026]
-
deja [wa] în cea populară ([bwar], [rwa]). Vocala [ə] se mai menține în vorbirea populară în situațiile în care astăzi cade, dar pronunțarea ei este criticată. Vocalele nazale nu mai sunt variante combinatorii, ci foneme, adică după ele consoana nazală scrisă nu se mai articulează, iar dacă aceasta este urmată de o vocală, vocala nazală se denazalizează: "bon" [bɔ̃n] > [bɔ̃], "bonne" [bɔ̃nə] > [bɔn] „bun, bună”. Reducerea lui [ʎ] la [j] este deja răspândită în vorbirea populară
Istoria limbii franceze () [Corola-website/Science/331697_a_333026]
-
cursul secolului al XX-lea, literatura se eliberează din ce mai mult de normele lingvistice clasice și prezintă un spectru foarte larg și variat de folosire a limbii. În varianta vorbită a registrului curent, și mai ales în varianta sa scrisă, precum și în registrul elevat, normele sunt respectate. Limbajul mijloacelor de informare în masă este influențat de franceza vorbită de majoritatea populației, mai ales de lexicul registrului familiar. În domeniul ortografiei există tentative de reformă, dar acestea sunt respinse de majoritatea
Istoria limbii franceze () [Corola-website/Science/331697_a_333026]
-
mœurs" [mœːr] sau [mœrs] „moravuri”, "août" [u] sau [ut] „august”, "but" [by] sau [byt] „scop”. În morfologia verbului, au dispărut din vorbire perfectul simplu, subjonctivul imperfect și subjonctivul mai mult ca perfect. Perfectul simplu se mai menține în narațiunea literară scrisă, dar ultimele două sunt foarte rare și în limba literară. Folosirea acestor forme verbale nu mai este cerută de standard. Regulile acordării participiului trecut este de respectat în scris, dar dispare în vorbire în puținele cazuri când se aude în
Istoria limbii franceze () [Corola-website/Science/331697_a_333026]
-
formă de artă, ci arta arabilor prin excelență” și după cum o afirmă și istoricul P. Hitti: „Nici un popor din lume, probabil, nu manifestă o asememenea entuziastă admirație față de expresia literară și nu este atât de impresionat de cuvântul rostit sau scris, ca arabii”. Stilul de viață al arabilor din aceea vreme nu favoriza constituirea unor grupuri mai mari de dimensiunea unui trib, fapt ce a dus la dezvoltarea unui pronunțat spirit de grup și a mitului beduinului ideal. În ochii locuitorilor
Poezia arabă preislamică () [Corola-website/Science/331830_a_333159]
-
construite, universuri cunoscute”, iar cartea, în ansamblul ei, „trebuie citită mai ales de aceia care au rămas perpetuu îndrăgostiți de epoca de aur a science-fiction-ului”. Scriitorul Florin Pîtea a fost mai reținut, considerând că "" reprezintă „un volum de calitate medie, scris clar, însă lipsit de texte care să îndemne la o a doua lectură”. La rândul său, "4 arte.ro" apreciază că „unele dintre [povestiri] aveau teme cu adevărat interesante”, dar „s-au terminat prea abrupt”, fiind de părere că era
9 Istorii reutilizate () [Corola-website/Science/331856_a_333185]
-
această antologie se regăsesc cele mai importante scrieri ale lui Abd Al-Hamid. Printre acestea se numără și lucrarea intitulată "Epistolă către scriitori"(Risala ila-l-kuttab). În perioada omeiadă, în domeniul prozei artistice,cuvântul a fost mai degrabă popularizat pe cale orală decât scrisă. Termenul "Khitaba" desemnează discursurile orale utilizate mai ales ca instrument politic. Liderii politici și cei religioși din acea perioadă s-au remarcat prin arta oratoriei. Pe de altă parte, în timp ce liderii politici și religioși se îndeletniceau cu arta discursurilor, limba
Abd al-Hamid Al-Katib () [Corola-website/Science/331864_a_333193]
-
Împăratul erei Chongzhen (; scris vechi: "Ch'ung-cheng") (6 februarie 1611 - 25 aprilie 1644) a fost al 16-lea și ultimul împărat al dinastiei Ming în China. A domnit din 1627 până în 1644, sub era care înseamnă "onorabil și de bun augur". Născut Zhu Youjian
Împăratul Chongzhen () [Corola-website/Science/331891_a_333220]
-
ca sub-genuri în genul tare umflat "Agaricus". El le-a ridicat la nivelul de gen, stabilind multe specii sub numele folosite astăzi și lăsând pe "Agaricus" cu sensul lui restrâns în prezent. Cea mai importantă carte acestui domeniu, cum deja scris, a fost „Der Führer in die Pilzkunde” (Ghidul pentru micologie) publicată pentru prima oară în anul 1871, apoi reeditată cu prelucrări și lărgiri în două volume între anii 1882 și 1884. Ultima lucrare scrisă de Kummer a fost o carte
Paul Kummer () [Corola-website/Science/335635_a_336964]
-
care a publicat o compilație de opinii suplimentare și separate ale lui Scalia, „opiniile sale sunt ... foarte lecturabile. Scrisul său captivant poate face și cele mai banale aspecte ale dreptului să pară interesante." Conor Clarke de la "Slate" comenta despre opiniile scrise ale lui Scalia, în special despre cele separate: La Curtea Supremă, judecătorii se întrunesc după ce cazul este prezentat și pledat, și votează rezultatul. Sarcina redactării opiniei este acordată de către președintele Curții, sau, dacă acesta nu participă sau face opinie separată
Antonin Scalia () [Corola-website/Science/335606_a_336935]
-
Scalia nu dădea atenție procesului legislativ, adică procesul prin care legea a fost adoptată. În 2006, în cazul "Zedner v. United States", el a aderat la opinia majoritară redactată de judecătorul Samuel Alito—în întregime cu excepția unui paragraf al opiniei scrise, în care Alito cita procesul legislativ. Într-o opinie suplimentară la acest caz, Scalia consemna: „utilizarea procesului legislativ este nelegitimă și nerecomandată în interpretarea oricărei legi.” Adversitatea față de procesul legislativ ar putea fi unul din motivele pentru care și alți
Antonin Scalia () [Corola-website/Science/335606_a_336935]
-
Un hackathon (în română scris și hackaton, cunoscut și ca hack day, hackfest sau codefest) este un eveniment în care mai mulți programatori, dar și alte persoane ce participă la dezvoltarea de software (designeri, manageri de proiect etc.), colaborează pentru dezvoltarea unui proiect software. Unele
Hackathon () [Corola-website/Science/335812_a_337141]
-
regelui adevărul despre execuția mamei sale, doamna Yoon. Yeonsan a ordonat execuția oficialiilor care au participat la uciderea mamei sale, în 1498. Regele a interzis folosirea alfabetului hangul, deoarece oamenii au început să își bată joc de el, prin postere scrise. A închis universitatea națională și a ordonat ca fete tinere și frumoase din toată peninsula să fie aduse pentru el la palat. În 1506, pe data de 2 septembrie, un grup de oficiali au dat o lovitură de stat, iar
Yeonsan de Joseon () [Corola-website/Science/332569_a_333898]
-
de o asemenea rețea, utilizatorii trebuie să instaleze o aplicație comună prin care descarcă fișiere video și audio în diverse formate, jocuri, aplicații, sau documente. În prezent, pe lângă partajarea de fișiere, utilizările rețelelor P2P sunt mult diversificate (streaming media, mesagerie scrisă, vocală sau video, forum-uri de discuții, Bitcoin, mass-media, rețele LAN, calcul distribuit etc). Partenerii sunt participanți egal privilegiați, echipotenți în aplicație. Se spune că o rețea peer-to-peer este formată din mai multe noduri (peers). O rețea Peer-to-peer (P2P) este
Peer-to-peer () [Corola-website/Science/332620_a_333949]
-
personal), "Paul est un journaliste renommé" „Paul e un ziarist renumit” (numele are atribut). 6. [Apoziție|Apoziția]] poate fi de asemenea fără articol: "Nous avons mangé de la polenta, plat traditionnel roumain" „Am mâncat mămăligă, mâncare tradițională românească”. 7. În limba scrisă, în enumerări lipsesc frecvent articolele: "Financiers, urbanistes, économistes, juristes et autres chercheurs s’occupent de ce problème" „Financiari, urbaniști, economiști, juriști și alți cercetători se ocupă de această problemă”. 8. În titluri, incripții, meniuri: Adjectivul poate avea complement care, în afară
Sintaxa limbii franceze () [Corola-website/Science/332563_a_333892]
-
și două teme într-o propoziție, exprimate cu două complemente diferite, dintre care cea mai importantă este pe primul loc: "En Laponie, en été, îl y a beaucoup de moustiques" „În Laponia, vara, sunt mulți țânțari”. Mai ales în limba scrisă, cănd complementul circumstanțial este pe locul întâi, iar subiectul este exprimat printr-un cuvânt accentuat, acesta poate ajunge după predicat: "Une heure plus tard se produisit un évènement imprévu" „Cu o oră mai târziu se produse un eveniment neprevăzut”, "Ensuite
Sintaxa limbii franceze () [Corola-website/Science/332563_a_333892]
-
ont été reçus" „Pierre, Paul, Mărie și Juliette au trecut la examen” → "Ont été reçus Pierre, Paul, Mărie et Juliette" „Au trecut la examen Pierre, Paul, Mărie și Juliette”. În afara chestiunii temă-remă este de menționat cazul propoziției incidente în limba scrisă. În această topica este predicat + subiect, fie că acesta este un cuvant accentuat sau un pronume personal neaccentuat: "Arrêtez-vous, hurla le gendarme en pointant son arme" „Opriți-vă, urlă jandarmul îndreptându-și armă către ei”, "Qu’allons-nous faire, demanda-t-il ?" „Ce-
Sintaxa limbii franceze () [Corola-website/Science/332563_a_333892]
-
schimba, păstrându-se înțelesul de scoatere în evidență: "La capitale de la France, c’est Paris" „Capitala Franței este Parisul” (nu alt oraș). De menționat că, dacă "C’est Paris" este accentuat mai slab și urmat de o scurtă pauză (în scris virgulă), sensul propoziției este cu totul diferit, de prezentare: "C’est Paris, la capitale de la France" „Acesta e Parisul, capitala Franței”. Construcția cu "que" scoate în evidență cel mai adesea un complement: C’est cela même que l’auteur voulait
Sintaxa limbii franceze () [Corola-website/Science/332563_a_333892]
-
l’auteur voulait démontrer „Tocmai această voia să demonstreze autorul”, C’est de lui que je ț’ai parlé" „Despre el ți-am vorbit”. Formă "ce șont" este posibilă numai în cazul complementului direct, dar este folosită numai în limba scrisă: C’est elles que nous attendions" sau Ce șont elles que nous attendions" „Pe ele le așteptăm”. Cu "c’est ... que" se poate scoate în evidență și numele predicativ: "C’est svelte et blonde que je l’imagine" „Zvelta și
Sintaxa limbii franceze () [Corola-website/Science/332563_a_333892]