10,085 matches
-
fi epuizat cota alocată; întrucât, potrivit informațiilor comunicate Comisiei, capturile de halibut de Groenlanda în apele diviziunilor CIEM I, II a și II b (ape norvegiene la nord de 62° N) de către navele aflate sub pavilionul unui stat membru sau înmatriculate într-un stat membru au atins cota alocată pe 1995, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Capturile de halibut de Groenlanda în apele diviziunilor CIEM I, II a și II b (ape norvegiene la nord de 62° N) efectuate de către navele
jrc2780as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87935_a_88722]
-
alocată pe 1995, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Capturile de halibut de Groenlanda în apele diviziunilor CIEM I, II a și II b (ape norvegiene la nord de 62° N) efectuate de către navele aflate sub pavilionul unui stat membru sau înmatriculate într-un stat membru sunt considerate a fi epuizat cota alocată Comunității pe 1995. Pescuitul halibutului de Groenlanda în apele diviziunilor CIEM I, II a și II b (ape norvegiene la nord de 62° N) efectuat de către navele aflate sub
jrc2780as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87935_a_88722]
-
considerate a fi epuizat cota alocată Comunității pe 1995. Pescuitul halibutului de Groenlanda în apele diviziunilor CIEM I, II a și II b (ape norvegiene la nord de 62° N) efectuat de către navele aflate sub pavilionul unui stat membru sau înmatriculate într-un stat membru este interzis, ca și păstrarea la bord, transbordarea și descărcarea acestui stoc capturat de navele respective după data intrării în vigoare a prezentului regulament. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării în
jrc2780as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87935_a_88722]
-
vehiculelor și al protecției mediului; (8) întrucât statele membre au în continuare libertatea de a reglementa orice operațiune pentru transportul substanțelor periculoase efectuat pe teritoriul lor de către un vehicul care nu se supune prevederilor directivei, indiferent de locul unde este înmatriculat vehiculul; (9) întrucât statele membre trebuie să aibă posibilitatea de a aplica reglementările specifice de circulație rutieră pentru transportul mărfurilor periculoase pe teritoriile lor; (10) întrucât statele membre trebuie să aibă posibilitatea de a-și menține cerințele de control al
jrc2500as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87654_a_88441]
-
referitoare la construcția vehiculelor care transportă mărfuri periculoase; întrucât, în acest context, trebuie să se prevadă o perioadă de tranziție, în așa fel încât statele membre să poată menține temporar anumite dispoziții naționale specifice cu privire la cerințele de construcție pentru vehiculele înmatriculate pe plan național; (13) întrucât trebuie să fie folosite procedurile de informare existente în domeniul propunerilor legislative naționale înrudite, pentru a se mări transparența pentru toți agenții economici; (14) întrucât, în ceea ce privește transporturile naționale, statele membre trebuie să-și păstreze dreptul
jrc2500as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87654_a_88441]
-
trebuie să fie suficient de flexibile, oferind statelor membre posibilitatea de a acorda anumite derogări; întrucât aplicarea noilor evoluții tehnologice și industriale nu trebuie să fie împiedicată și trebuie să se prevadă derogări temporare în acest scop; (18) întrucât vehiculelor înmatriculate în statele terțe trebuie să li se permită să efectueze transporturi internaționale pe teritoriile statelor membre dacă respectă ADR; (19) întrucât trebuie să existe posibilitatea de adaptare rapidă a prezentei directive la progresul tehnic, pentru a se ține seama de
jrc2500as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87654_a_88441]
-
în ceea ce privește: (a) ambalajul și etichetarea mărfurilor în cauză; și (b) construcția, echipamentul și exploatarea corespunzătoare a vehiculului care transportă mărfurile în cauză. CAPITOLUL II Derogări, restricții și scutiri Articolul 4 Numai în scopul operațiunilor de transport național efectuate de vehicule înmatriculate pe teritoriul său, fiecare stat membru poate să păstreze acele prevederi ale legislației naționale privind transportul mărfurilor periculoase pe cale rutieră care sunt în conformitate cu recomandările ONU privind transportul de mărfuri periculoase, până când Anexele A și B la prezenta directivă vor fi
jrc2500as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87654_a_88441]
-
cerințelor de construcție fiecare stat membru poate aplica dispoziții mai stricte în privința transportului efectuat cu vehicule înmatriculate sau puse în circulație pe teritoriul său. (b) Statele membre pot păstra totuși prevederile specifice naționale privind centrele de greutate ale vehiculelor cisternă înmatriculate pe teritoriul lor, până când va fi eventual amendat marginalul 211 128 al anexei B la prezenta directivă, dar în nici un caz după 31 decembrie 1998. 4. Dacă un stat membru consideră că dispozițiile aplicabile privind siguranța sunt insuficiente pentru a
jrc2500as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87654_a_88441]
-
al anumitor mărfuri periculoase ambalate înainte de 1 ianuarie 1997, cu condiția ca mărfurile să fie clasificate, ambalate și etichetate în conformitate cu cerințele legislației naționale în vigoare înainte de 1 ianuarie 1997. 8. Pentru operațiunile de transport efectuate pe teritoriul său de către vehiculele înmatriculate în acel teritoriu, fiecare stat membru poate menține prevederile legislației naționale în vigoare la 31 decembrie 1996 cu privire la afișarea unui cod de acțiune de urgență în locul numărului de identificare a pericolului prevăzut în Anexa B. 9. După ce a consultat Comisia
jrc2500as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87654_a_88441]
-
problemele tehnice importante legate de sistemul de eco puncte, așa cum se prevede în Declarația Comună nr. 18; întrucât Anexa 4 la Protocolul nr. 9 trebuie adaptată pentru luarea în considerare a călătoriilor de tranzit efectuate de vehiculele grele de marfă înmatriculate în Finlanda și Suedia, bazate pe valorile indicative pentru respectivele țări, calculate pe baza numărului de călătorii de tranzit din 1991 și a unei valori standard a emisiei de NOx de 15,8 grame NOx/kw; întrucât măsurile dispuse prin
jrc2638as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87792_a_88579]
-
Anexa A, cunoscut sub numele de "eco card". Autoritățile austriece competente eliberează eco cardul prevăzut la Anexa A, în schimbul achitării costurilor producerii și distribuției formularului și a eco punctelor. 2. De asemenea, conducătorul auto al unui vehicul greu de marfă înmatriculat după 1 octombrie 1990 trebuie să aibă asupra sa și să prezinte la cerere un document de conformitate (COP) standard, după modelul prevăzut la Anexa B, ca dovadă a emisiilor de NOx ale respectivului vehicul. Vehiculele grele de marfă înmatriculate
jrc2638as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87792_a_88579]
-
înmatriculat după 1 octombrie 1990 trebuie să aibă asupra sa și să prezinte la cerere un document de conformitate (COP) standard, după modelul prevăzut la Anexa B, ca dovadă a emisiilor de NOx ale respectivului vehicul. Vehiculele grele de marfă înmatriculate pentru prima dată înainte de 1 octombrie 1990 sau în legătură cu care nu s-a emis nici un document sunt considerate ca având o valoare COP de 15,8 g/kw. Statele membre notifică în scris Comisia cu privire la autoritățile naționale autorizate să emită
jrc2638as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87792_a_88579]
-
la intrarea unui vehicul pe teritoriul austriac, un formular completat în mod corespunzător, cuprinzând numărul de eco puncte cerute, trebuie să fie prezentat autorităților de supraveghere, care înapoiază o copie pentru confirmarea plății. În cazul unui vehicul greu de marfă înmatriculat în Austria, dovada confirmând plata și documentul COP sunt prezentate împreună autorităților de supraveghere ale statului membru la intrarea sau la ieșirea din Italia sau Germania. O copie a confirmării de plată se prezintă autorităților vamale la intrare. Pentru vehiculele
jrc2638as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87792_a_88579]
-
autorizațiilor utilizate anterior în Austria, Germania și Italia. În Italia, aceste confirmări de plată înlocuiesc autorizațiile bilaterale cu jumătate de valoare pentru o singură călătorie, iar în Germania o autorizație bilaterală pentru o călătorie dus-întors. Pentru vehiculele grele de marfă înmatriculate în Austria care părăsesc Italia, autorizația prevăzută este înlocuită de un exemplar al formularului prevăzut la art. 1 alin. (1) completat în mod corespunzător, prezentând numărul cerut de eco puncte pentru Italia. 2. Traseele continue care presupun trecerea frontierei austriece
jrc2638as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87792_a_88579]
-
767 10 533 187 9 422 488 IV. Probleme tehnice referitoare la sistemul de eco puncte Articolul 10 Prin clarificările din art. 11 alin.(2) lit. (b) și din Anexa 5 alin. (1) din Protocolul nr. 9, în cazul vehiculelor înmatriculate înainte de 1 octombrie 1990, cărora le-a fost schimbat motorul după această dată, se aplică valoarea COP a noului motor. În acest caz, certificatul emis de autoritatea corespunzătoare menționează schimbarea motorului și furnizează detalii cu privire la noua valoare COP pentru emisiile
jrc2638as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87792_a_88579]
-
noului motor. În acest caz, certificatul emis de autoritatea corespunzătoare menționează schimbarea motorului și furnizează detalii cu privire la noua valoare COP pentru emisiile de NOx. Articolul 11 Dacă în timpul unei călătorii de tranzit prin Austria către Italia o unitate de tractare înmatriculată într-un alt stat membru decât Austria este înlocuită de o unitate de tractare înmatriculată în Austria, este nevoie, până la data de 31 decembrie 1996, de o autorizație de trafic bilateral între Austria și Italia, în plus față de confirmarea de
jrc2638as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87792_a_88579]
-
detalii cu privire la noua valoare COP pentru emisiile de NOx. Articolul 11 Dacă în timpul unei călătorii de tranzit prin Austria către Italia o unitate de tractare înmatriculată într-un alt stat membru decât Austria este înlocuită de o unitate de tractare înmatriculată în Austria, este nevoie, până la data de 31 decembrie 1996, de o autorizație de trafic bilateral între Austria și Italia, în plus față de confirmarea de plată pentru călătoria primei unități de tractare. Articolul 12 O călătorie de tranzit este exceptată
jrc2638as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87792_a_88579]
-
fel de eco puncte, sau - un eco card completat cu eco puncte, care sunt reactivate ulterior. Articolul 14 1. Prezentul articol se aplică traficului în tranzit de vehicule grele de marfă cu o greutate maximă autorizată de peste 3,5 tone înmatriculate în Austria și care traversează teritoriul german fie prin Bad Reichenhall ("Kleines Deutsches Eck"), fie pe autostrada A8/A93 de pe valea Innului, între punctele de frontieră Bad Reichenhall/Autobahn și Kiefersfelden ("Groβes Deutsches Eck"). 2. În "Kleines Deutsches Eck" Germania
jrc2638as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87792_a_88579]
-
b) "reperare": orice observare a unei nave aflate sub pavilionul unei părți necontractante făcută de către o navă de pescuit aflată sub pavilionul unei părți contractante la Convenția CCAMLR și care operează în zona acoperită de Convenție sau de către un avion înmatriculat într-o parte contractantă la Convenția CCAMLR și care survolează zona acoperită de Convenție, sau de către un inspector al serviciilor de control al pescuitului din părțile contractante afectat sistemului de inspecție al CCAMLR. Raportul cu privire la reperare cuprinde în special informații
jrc4307as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89472_a_90259]
-
ecopunctelor înapoiate de către Austria Toate ecopunctele înapoiate Comisiei de către Austria pentru a fi redistribuite sunt alocate statelor membre care solicită suplimentar ecopuncte, într-o proporție care ține cont de utilizarea "Rollende Landstraße", în Austria, de către vehiculele grele de transport marfă înmatriculate în statele membre. La intrarea în vigoare a Acordului între Comunitatea Europeană și Confederația Helvetă cu privire la transportul feroviar și rutier al mărfurilor și călătorilor, distribuirea ecopunctelor înapoiate de Austria se face după cum urmează: Din ecopunctele înapoiate pentru distribuire Comisiei de către
jrc4665as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89831_a_90618]
-
prioritate Greciei și 30% sunt alocate cu prioritate Italiei. Ecopunctele rămase, înapoiate de Austria, sunt distribuite statelor membre care solicită ecopuncte suplimentare într-o proporție care ține cont de utilizarea "Rollende Landstraße", în Austria, de către vehiculele grele de transport marfă înmatriculate în statele membre. Numărul de ecopuncte alocate statelor membre, numărul de ecopuncte utilizat în prezent de către acestea și cifrele medii ale emisiilor de NOx ale vehiculelor în tranzit care provin din statele membre Ecopunctele rămase sunt distribuite statelor membre care
jrc4665as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89831_a_90618]
-
16 iulie la 15 august în toată Marea Mediterană și de la 1 la 31 mai în Marea Adriatică, pentru vasele care operează exclusiv sau în principal în Mediterana, cu excepția Adriaticii. Statele membre vor urmări ca toate vasele aflate sub pavilionul lor sau înmatriculate pe teritoriul lor să se conformeze prezentului alineat. În sensul prezentului regulament, limita meridională a Mării Adriatice se situează de-a lungul unei linii care leagă granița greco-albaneză de Capo Santa Maria di Leuca." 2) În anexa IV, rubrica privitoare
jrc4677as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89843_a_90630]
-
mașinilor particulare noi care funcționează cu alte tipuri de energie care se încadrează în domeniul de aplicare al Directivei 70/156/CEE. (14) Un astfel de program de supraveghere ar trebui să se aplice doar mașinilor particulare noi care se înmatriculează pentru prima dată în Comunitate și nu au fost înmatriculate anterior în altă parte. (15) Este necesară menținerea unor contacte între Comisie și statele membre privind controlul calității datelor în vederea asigurării aplicării adecvate a prezentei decizii. ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul
jrc4552as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89718_a_90505]
-
care se încadrează în domeniul de aplicare al Directivei 70/156/CEE. (14) Un astfel de program de supraveghere ar trebui să se aplice doar mașinilor particulare noi care se înmatriculează pentru prima dată în Comunitate și nu au fost înmatriculate anterior în altă parte. (15) Este necesară menținerea unor contacte între Comisie și statele membre privind controlul calității datelor în vederea asigurării aplicării adecvate a prezentei decizii. ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Prezenta decizie stabilește un program de supraveghere a cantității
jrc4552as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89718_a_90505]
-
Comisie și statele membre privind controlul calității datelor în vederea asigurării aplicării adecvate a prezentei decizii. ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Prezenta decizie stabilește un program de supraveghere a cantității medii de emisii specifice de CO2 produse de vehiculele particulare noi înmatriculate în Comunitate. Acest program nu se aplică decât vehiculelor particulare care sunt înmatriculate pentru prima dată în Comunitate și nu au fost înmatriculate anterior în altă parte. Articolul 2 În sensul prezentei decizii, se înțelege prin: (1) "vehicul particular": orice
jrc4552as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89718_a_90505]