10,293 matches
-
doi cățeluși golden retriever pleoștiți și supraponderali. Am strănutat, mi-au curs ochii și am tușit În așa un hal Încât mama sa, permanent abțiguită („Vai, scumpo, Încă un pahar de sherry o să rezolve imediat problema!“) a Început să facă „glume“ pasiv-agresive cum că ar fi contagios, iar tatăl său, bețiv pe față, a lăsat deoparte ginul tonic suficient de mult timp ca să mă conducă la urgență. —Bette, nu-ți face probleme. M-am interesat de toate astea și am găsit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
degete și sugestia că aseară chiar se Întâmplase ceva, așa că i-am Întors spatele și am Început să merg pe lângă clădire. Mă strigă, pe un ton aproape Îngrijorat. Nu trebuie să fii atât de sensibilă, scumpo. A fost doar o glumă. Azi noapte nu s-a mișcat nimic. Nici tu, nici eu... L-am auzit chicotind, Încântat de propria inteligență, dar am continuat să merg. —Bine. Cum vrei tu. N-am timp de istericale chiar acum, dar te găsesc eu. Acum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
monede de 25 de cenți. Drumul de șaisprezece kilometri până la casa lui a fost liniștit și mi-am dat seama că deși trăisem atâția ani În Poughkeepsie, nu fusesem niciodată În partea aceea a orașului. Amândoi eram contemplativi, fără sporovăiala, glumele sau confidențele pe care le Împărtășisem În ultimele nouă ore pe care le petrecuserăm Împreună - nouă ore care păreau câteva minute. Am intrat pe aleea scurtă, nepavată, a unei case mici și cochete În stil colonial și am parcat mașina
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
ca băiatul Penelopei. Cum Îl chema? —Avery. —Așa. Avery. Vreau să zic, ar fi minunat să avem o rezervă nelimitată de iarbă foarte bună, dar dacă lăsăm visul la o parte, Sammy ăsta pare de treabă. Rânji la propria lui glumă. —Mda, ei, n-am nimic palpitant de raportat. Doar l-am condus până aici, știi? Nu voiam să intru În toată chestia - mi se părea că sunt puțin prea mare ca să le povestesc alor mei despre ceva ce În momentul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
fiu cooperantă și să văd dacă cineva era dispus să se despartă de bunurile sale. M-am urcat la bordul jet-ului, am Împrumutat intercom-ul de la copilot și am explicat situația la microfon. Deloc surprinzător, am provocat huiduieli și glume răutăcioase. Deci probabil glumești, spuse Oliver, râzând isteric. E un căcat de avion particular, pentru numele lui Dumnezeu. Spune-le să se descurce. Oliver era obișnuit să dea astfel de ordine: era fondatorul unui grup de speculanți la bursă cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
vrei să asculți? Îți pune orice. — Spune-i că vrem niște Bon Jovi sau Guns n’ Roses. Asistentul traduse, iar DJ-ul dădu din cap, părând uluit. În zece secunde, „Paradise City“ răsuna din boxe, iar Philip Își bălăngănea În glumă capul pe ritm. Când mă observă, se aplecă să-i șoptească ceva fetei, iar ea dădu din cap și se Îndepărtă În grabă. — Hei, iubire, sunt mult mai bune melodiile astea, nu? Întrebă el, examinându-și reflecția În geamul cabinei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
maydis, Helminthosporium carbonum) (Colchlioblus heterostrophus) La sorg: Tăciunele zburător al bobului (Sphacelotheca cruenta) Putregaiul rădăcinii (Pythium arrhenomanes) La grîu: Ergot (Claviceps purpurea) Rîia (Giberella și Fusarium spp.) Ophiobolus graminis Putregaiul plantei și putregaiul rădăcinii (Helminthosporium sativum) Pătarea frunzei și pătarea glumei (Septoria tritici și Septoria nodorum) Arsura (Typhula itoana și Typhula idahoensis) La ovăz: Tăciunele urît mirositor (Tilletia caries) Pătarea frunzei (Septoria passerinu) Pleava neagră (Xanthomonas translucens) Putregaiul negru al rădăcinii (Thielaviopsis basicola) La tutun: Antracnoza tutunului (Colletotrichum destructivum) La orez
EUR-Lex () [Corola-website/Law/127161_a_128490]
-
îi solicită prim-ministrului să o treacă "prin furcile caudine ale dezbaterii publice", informează un comunicat de presă transmis redacției De Ce News, semnat de către secretarul executiv al partidului, Radu Carp. "La o majoritate parlamentară de 70% asumarea răspunderii este o glumă proastă care de fapt ascunde de ochii presei și a dezbaterii publice mai multe mânării pe care Uniunea Social Liberală le face cu această așa-zisă lege în beneficial propriilor samsari imobiliari", ae arată în documentul citat. Apreciind că prin
PDL îl acuză pe Ponta de culmea ipocriziei și demagogiei politice by Elena Badea () [Corola-journal/Journalistic/38273_a_39598]
-
și a-i arunca ocheade pe furiș, sau a-i adresa cuvinte cu subînțeles. Nicidecum. În nebunia carnavalului din 1877, Marie îi face o curte mai mult decât asiduă. Își înmulțește extravaganțele și zburdălniciile. Totul începe piano, piano, ca o glumă, ca o galanterie mascată. Însă Marie nu întârzie să grăbească ritmul. Când descoperă că Alexandre de Larderel ocupă în hotel camera învecinată cu a sa, tânăra își pierde pur și simplu capul. Îl spionează prin gaura cheii, asta atunci când nu
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
colț. Aici baronul se arătă din ce în ce mai sclipitor; chiar și ea, de la șampania băută, era ceva mai însuflețită. Prin urmare, discuția dintre ei se îndreaptă în scurtă vreme pe un făgaș primejdios". Jocuri de priviri, vorbe îndrăznețe temperate îndată de vreo glumă năzdrăvană, o cascadă de râsete, o apropiere neobservată a trupurilor, a răsuflărilor... baronul și tovarășa sa nu părăsesc această zonă nedefinită, nebuloasă, ambiguă a flirtului. Însă încet-încet, dorința devine palpabilă, tangibilă. Se degajă din cuvintele lor ca un abur de
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
se cheamă Flirt". În ceea ce le privește pe tinerele fete care se încumetă să flirteze, acestea sunt încă și mai chinuite de îndoieli și mustrări de cuget. Unele dintre ele, cum ar fi contesa de Pange, iau acest joc în glumă sau îl consideră prostesc. Însă, asemenea Mariei Bashkirtseff sau Catherinei Pozzi, cea mai mare parte dintre domnișoare se simt pângărite, pervertite de acest joc amoros. Oprobriul, blamul public apasă greu pe umerii lor. Dacă se întâmplă cumva să se încăpățâneze
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
pe care am simțit-o... Era în același timp cumplit de frustrant și incredibil de plăcut. Tremuram. Simțeam un val de spasme care-mi cuprindeau gâtul". "Flirtul acesta era un moment rar, prețios. Ceea ce făceam noi era un soi de glumă, de bătaie de joc la adresa principiilor morale care ne erau inculcate, de victorie asupra legii interzisului. În același timp, tabuul era foarte puternic și mă împiedica să merg mai departe". Să-i atingă partea de jos a spatelui, fesele, era
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
fi rezervată, după Eliberare, femeilor care îndrăzniseră să colaboreze "pe orizontală" cu nemții: li se va tăia părul, vor fi înjosite și insultate public. Dintre acestea, cu siguranță, unele nu făcuseră altceva decât să flirteze... Orice relație sentimentală, chiar în glumă, cu "friții" apare ca inacceptabilă în ochii unui mare număr de francezi. Cu excepția cazurilor când cineva este forțat de împrejurări. Istoriografa Dominique Veillon citează cazul lui Monique A., o fată drăguță care transporta ziare membrilor rezistenței. Ajunsă în gara Lyon-Perrache
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
lume, asupra tuturor formelor perversității și nebuniei umane. În acest roman, totul este așadar excesiv și în același timp omenesc, prea omenesc... Flirtul pe care îl trăiește eroina, Sofia, nu eludează nici el această regulă. El începe oarecum ca o glumă, nevinovat. Însă ani mai târziu, acesta are o nouă izbucnire infernală, prelungindu-se într-un vis neînchipuit de brut, obscen și pervers. Totul începuse la Varșovia, în primele zile ale lunii iunie 1937. Sofia, deja măritată și mamă a doi
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
veacul în Saint-Germain-des-Prés. Simone de Beauvoir, care la acea vreme se apropia de patruzeci de ani, îi face o strânsă concurență. Trebuie spus că de la nebunii ani '20, de la primii ei pași de fată cuminte, scriitoarea făcuse cale lungă, nu glumă! Vărul Jacques, cel care o corupsese într-o anumită măsură, s-a căsătorit în cele din urmă cu alta, "o fată mare înstărită, prostănacă și urâtă"142. Căsătoria aceasta fusese un șoc pentru ea, mărturisește Simone de Beauvoir. Însă tocmai
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
vase cu apă clocotită în mâini. Își amintea de acele sinistre "boțuri de ziar cu pete întunecate" aruncate la pubelă și duse imediat acolo unde se depozita gunoiul 172... Auzise de la frații și surorile sale că în Algeria "se îngroașă gluma" și că în Franța umblă tot felul de zvonuri. Unul dintre tovarășii fratelui său mai vârstnic Roland fusese mobilizat. "Lucette a lui a rupt logodna la plecarea lui", după cum aflaseră de la familia băiatului, neliniștită că viața acestuia era în pericol
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
privirea adumbrită și răzvrătită, cu un aer romantic și frământat". Această însingurare ajunge totuși să o sufoce. De aceea, la șaptesprezece ani începe să iasă întrucâtva din cochilie. Se împrietenește cu alte fete de la pension, care îi iau apărarea în fața glumelor proaste și îi redau într-o oarecare măsură încrederea în sine. Alături de aceste noi prietene, Françoise se amuză chiar aruncându-și câteva ocheade cu colegii de la pensiunea aceasta mixtă, dar foarte strictă. În instituția respectivă, băieții și fetele erau în
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
juridice. Această condiție decurge din esența actului juridic civil, care este manifestare de voință făcută cu intenția de a produce efecte juridice. Această condiție de valabilitate a consimțământului nu este îndeplinită: 1. când manifestarea de voință a fost făcută în glumă (jocandi causa), din prietenie, curtoazie sau pură complezență; 2. când s-a făcut sub condiție pur potestativă "din partea celui care se obligă" (art. 1010 din Codul civil de la 1864), adică "mă oblig dacă vreau"; 3. când manifestarea de voință este
Actul juridic civil by Elena Iftime [Corola-publishinghouse/Science/907_a_2415]
-
în cazul cînd nu ne dăm seama singuri). Un sistem de putere și privilegii ne condiționează plăcerea așa încît vom căuta anumite tipuri de plăcere consfințite de societate și pe altele le vom evita. Unii oameni învață să rîdă la glume cu tentă rasistă, iar alții să simtă plăcere la folosirea brutală a violenței. Plăcerea este, așadar, adesea, un răspuns condiționat la anumiți stimuli și ar trebui, în consecință, pusă și ea în ecuație, alături de alte forme de experiență și comportament
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
spus: "Concetățeni, mă bucur să vă anunț că tocmai am semnat o lege prin care am pus Rusia în afara legii pe vecie. Bombardamentul va începe peste cinci minute". Casa Albă a repetat cu insistență că a fost vorba de o glumă și că nu a fost înregistrată. Dar comentariile din presă au înfuriat Moscova, au înspăimîntat Europa și le-a oferit democraților o armă politică nesperată și neașteptată" (Reuters Ltd., 30 iunie 1985). 18 Un psiholog a remarcat: "În practica mea
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
să se întoarcă la vechea locuință. Se plînge mereu de faptul că nu au reușit să obțină de la compania de asigurări banii ce li se cuveneau pentru pierderea casei, dînd astfel glas temerilor referitoare la birocrație și la corporații. Face glume cu privire la declinul său și este prezentat ca demn de milă și incapabil de a se redresa. De aceea, familia se vede silită să locuiască în casa soacrei sale, iar tatăl nu este capabil nici să determine compania de asigurări să
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
Puicuțele astea arată ca tipii". Beavis îi replică: "Am auzit că bunicul lor e Ozzy Osbourne". Iar Butt-Head răspunde: "Imposibil. Sînt copiii lui Elvis". Pentru Beavis și Butt-Head, cultura media se interferează cu personajele istorice care devin surse ale unor glume obscene. Butt-Head: Știi ce s-a întîmplat cînd Napoleon s-a dus pe Muntele Măslinilor?* Beavis: Nu. Ce? Butt-Head: Lui Pop-Eye i-a sărit muștarul. În plus, pare că cei doi nu au familie, că trăiesc pe cont propriu într-
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
sub masca unor durități verbale, a agresivității și a încercărilor de a atrage atenția. Ei prezintă în același timp și simptomele clasice ale fricii față de femei, pe care le privesc în mod constant ca pe niște obiecte, angajîndu-se mereu în glume și gesturi puerile cu tentă sexuală. Beavis și Butt-Head reprezintă tipul clasic de adolescenți care nu-și pot controla hormonii, iar "frații" lor mai mari, Howard Stern și Andrew Clay, prezintă și ei simptome similare. Acești reprezentanți ai divertismentului popular
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
de rasă albă, incapabili de a se pune în pielea altuia sau de a trăi alături de celălalt sau de a respecta diferențele dintre indivizi. Cei doi sînt niște mizantropi extremiști, deși este evident că își reprimă înclinațiile homosexuale, semnalate de glumele lor ce conțin toate referiri la "Butt", "suck" sau de ordinul lui Butt-Head: "Hei, Beavis, pupă-mă-n fund". Într-un anume sens, Beavis și Butt-Head reprezintă un exemplu al așa-numitei "televiziuni a rataților" (loser-television), în mod cert un
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
nici înțelege, nici controla (adeseori sînt prezentați masturbîndu-se sau discutînd despre aceasta, iar Beavis privește hipnotizat la cîntărețele atrăgătoare care apar în videoclipuri). Se mai poate observa și un element homo-erotic abia reprimat în relația dintre ei, exprimat în interminabilele glume despre "butt" (fund) și referirile și utilizarea constantă a expresiei "sucks"; ca și alte elemente de comportament verbal și vizual ("Hei, Beavis, trage-mi-o"). 26 "Margot Emery dădea un examen semestrial în teoria comunicării în masă pentru titlul de
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]