98,632 matches
-
astea te plictisesc de moarte. Păi, controlul e gata, așa că, dacă nu vrei să mai stai... — Nu te Întîlnești cu Suze și Jess la prînz? ridică Luke privirea spre mine. Poți să te duci deja, n-are rost să mai pierzi timpul pe aici. Eu trebuie să mai recapitulez cîteva chestii cu Venetia. Nu-mi vine să mă urnesc cu nici un chip. Nu vreau să-l las singur aici cu ea. Toate instinctele Îmi spun, pe toate canalele, să nu plec
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
the Future“! zic fluturînd sugestiv din mînă. Ce e aia „Antique of the Future“? se arată Suze de-a dreptul bulversată. Ha. E cît se poate de limpede. Unii, ca mine, sînt vizionari, iar alții se miră de ce-au pierdut partida! — E cel mai cool gen de investiții, le explic. E floare la ureche! Pur și simplu, cumperi orice și păstrezi lucrul respectiv În ambalajul original și peste cincizeci de ani Îl scoți la licitație și faci o avere! — Aha
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
bine Împreună, avem chiar... un proiect comun... și, nu știu cum să-ți spun, simțeam că totul merge perfect Între noi. Credeam că sîntem fericite Împreună... Mi se pune un nod imens În gît. — Și nu pot suporta gîndul de a o pierde. Da’ cine zice c-o s-o pierzi? spune mama, rîzÎnd. Chiar dacă se mută la alt raion, puteți să vă vedeți oricînd la o cafea, nu? — Să ne vedem la o cafea? strig supărată. La ce-mi folosește să mă văd
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
și, nu știu cum să-ți spun, simțeam că totul merge perfect Între noi. Credeam că sîntem fericite Împreună... Mi se pune un nod imens În gît. — Și nu pot suporta gîndul de a o pierde. Da’ cine zice c-o s-o pierzi? spune mama, rîzÎnd. Chiar dacă se mută la alt raion, puteți să vă vedeți oricînd la o cafea, nu? — Să ne vedem la o cafea? strig supărată. La ce-mi folosește să mă văd cu ea la o cafea? Moment În
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
ce vă pot spune e că nouăzeci la sută dintre clienții care sînt oameni de bună credință și au mustrări de conștiință, ca dumneavoastră acum, se Întorc În maximum o săptămînă. Și se hotărăsc să continue investigațiile, doar că au pierdut o săptămînă degeaba. Avînd În vedere și sarcina avansată... Privirea Îi coboară sugestiv asupra pîntecului meu. Ei bine, În locul dumneavoastră eu i-aș da drumul chiar acum. — A, mă strecor Încet Înapoi În scaun. La asta nu m-am gîndit
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
complet de bruiaj. — Date? mă holbez la telefon, și inima Începe să-mi bubuie subit. Ce anume... domnule Sharpness? Mai sînteți pe fir? — ... cred că ar trebui neapărat să vedeți fotografiile... PÎrîielile se transformă brusc În semnal continuu. L-am pierdut. Stau pe plaja cu nisip ca paralizată, ținînd strîns Warriorul cu o mînă. Fotografii? Doar n-a vrut să zică... — Becky. Glasul lui Luke mă ia atît de tare prin surprindere, că-mi scap telefonul din mînă. El se apleacă
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
Danny. — Tu ești muza lui? Ce cool! — Ei... dau din umeri detașată, Însă În adîncul sufletului sînt efectiv topită. De cînd mă știu mi-am dorit să fiu muza unui designer! De-asta e bine În viață să nu-ți pierzi speranța. CÎnd ți se pare că viața ta e varză, se Întîmplă ceva și totul se schimbă. Azi a fost de o mie de ori mai bine decît m-am așteptat. PÎnă la urmă, Luke nu duce cîtuși de puțin
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
n-ar fi rău să facem toată ședința foto chiar aici, pe treptele astea. Da. Aș putea să spun că ușa de la intrare e locul cel mai fotogenic din casă și că restul nici nu se compară... — Becky, ți-ai pierdut cheia? zice Martha, de-a dreptul uluită. E un geniu. Sigur că da. Eu de ce nu m-oi fi gîndit la asta? Da! Proasta de mine! Îmi dau una În cap. Și nici unul dintre vecini nu are cheie, și nu
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
sigur, chiar arăt ca o altă persoană. Petele mi-au fost acoperite, iar make-up artista a fost foarte amabilă. Mi-a zis că a văzut cazuri mult mai grave și că măcar eu nu sînt o drogată care și-a pierdut mințile de la cocaină. Și nici n-am Întîrziat șase ore. Și, cel puțin, n-am adus cu mine cine știe ce cîine să ne schelălăie la cap (am sentimentul că nu se prea omoară după modele.) Părul meu e acum strălucitor și
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
Luke ridică ceașca, apoi o lasă iar jos. — Becky, sincer să fiu, lucrurile nu stau deloc prea grozav. Ne-am extins rapid. Acum, că mă gîndesc mai bine, Îmi dau seama că, poate, prea rapid. Am de plătit chirii, salarii... pierdem bani Într-o veselie. PÎnă cînd vom reuși să ne punem din nou pe picioare, avem mari probleme cu lichiditățile. — Aha. Îmi dreg glasul. Pierdem bani Într-o veselie. Asta e cam cea mai nașpa expresie pe care-am auzit
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
gîndesc mai bine, Îmi dau seama că, poate, prea rapid. Am de plătit chirii, salarii... pierdem bani Într-o veselie. PÎnă cînd vom reuși să ne punem din nou pe picioare, avem mari probleme cu lichiditățile. — Aha. Îmi dreg glasul. Pierdem bani Într-o veselie. Asta e cam cea mai nașpa expresie pe care-am auzit-o În viața mea. Am o viziune subită și Îngrozitoare cu o mulțime de bani care se scurg În viteză printr-o gaură uriașă, zi
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
-i brăzdează fruntea, pe care nu i-am mai văzut-o niciodată. Ce japițe. Ei i-au făcut-o. — Cu toate astea, ai făcut ce trebuia, Luke. Îi iau mîna și i-o strîng tare. — Și, dacă asta Înseamnă să pierzi niște bani, ei bine... și ce dacă? Așteaptă tu. Așteaptă tu, Iain Wheeler, jivină fără suflet ce ești. Cu un impuls, mă dau jos de pe scaun, mă duc la Luke și-l Îmbrățișez cum pot. Copilul e atît de uriaș
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
vreme În hol, uitîndu-mă pur și simplu la ușă. Aproape că-mi doresc să mă fi dus azi cu Luke, pentru suport moral. Pare atît de stresat. Și acum trebuie să le țină piept tuturor angajaților. Și celor de la contabilitate. „Pierdem bani Într-o veselie.“ Simt o Împunsătură urîtă la stomac. Nu. Încetează. Nu te mai gîndi la asta. Mai sînt două ore pînă la unșpe, așa că Îmi pun un DVD cu Harry Potter ca să treacă vremea mai ușor și deschid
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
preț de un moment. — E un DVD, spune Danny, culegîndu-l de pe jos. Pune-l să vedem ce are pe el. — E testamentul lui, precis! țipă Janice isterică. E un mesaj de dincolo de mormînt! — Nu e deloc de dincolo de mormînt, Își pierde cumpătul Jess, Însă o văd, În timp ce se Îndreaptă hotărîtă spre DVD, cum s-a albit la față. Apasă pe „Play“ și se ghemuiește pe covor. Așteptăm cu toții În tăcere să apară imaginile. Și, deodată, iată-l pe Tom, cu fața
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
oferi un comentariu asupra zvonurilor care circulă, referitoare la colapsul iminent al companiei soțului dumneavoastră. Mă trece un frison de șoc. — Nu e vorba de nici un colaps, zic fermă. Habar n-am despre ce vorbiți. Se spune că ar fi pierdut contul Arcodas. Iar ultimul zvon e că același lucru e pe cale să se Întîmple și cu Foreland Investment. — Ba n-a pierdut deloc contul Arcodas! exclam, furioasă. Au Încetat colaborarea de comun acord, din motive despre care nu doresc să
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
e vorba de nici un colaps, zic fermă. Habar n-am despre ce vorbiți. Se spune că ar fi pierdut contul Arcodas. Iar ultimul zvon e că același lucru e pe cale să se Întîmple și cu Foreland Investment. — Ba n-a pierdut deloc contul Arcodas! exclam, furioasă. Au Încetat colaborarea de comun acord, din motive despre care nu doresc să vorbesc. Și, dacă vă interesează, compania soțului meu e mai solidă ca niciodată. E cît se poate de solidă! Luke Brandon a
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
fie nimeni pe hol și cobor glasul. — Luke, tocmai m-a sunat unul de la Asociația Presei. Voia să-i spun două vorbe despre... Înghit În sec. Faptul că ești În picaj. A zis că ești pe punctul de a-i pierde și pe cei de la Foreland. — E o minciună sfruntată! irumpe mînios glasul lui Luke. Nenorociții ăștia de la Arcodas intoxică presa cu tot felul de aberații. — Dar nu pot să-ți facă rău efectiv, nu? zic speriată. — Atîta timp cît am
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
Da, Bex, ce s-a Întîmplat? Pe fruntea lui Suze se ivește o cută de Îngrijorare. — Păi... Îmi șterg buza superioară, Încercînd să-mi păstrez cumpătul. Nici măcar n-aș ști de unde să Încep. „Luke se luptă să-și salveze compania. Pierde bani Într-o veselie. Am pierdut casa.“ Nu le pot spune. Nu le pot strica petrecerea, toată lumea se simte atît de bine. O să le spun eu... mai tîrziu. MÎine. — Totul e bine! arborez cel mai larg și mai fericit zîmbet
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
Pe fruntea lui Suze se ivește o cută de Îngrijorare. — Păi... Îmi șterg buza superioară, Încercînd să-mi păstrez cumpătul. Nici măcar n-aș ști de unde să Încep. „Luke se luptă să-și salveze compania. Pierde bani Într-o veselie. Am pierdut casa.“ Nu le pot spune. Nu le pot strica petrecerea, toată lumea se simte atît de bine. O să le spun eu... mai tîrziu. MÎine. — Totul e bine! arborez cel mai larg și mai fericit zîmbet de care sînt În stare. Nici
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
o să-i zic, foarte calmă: „Lasă-ne În pace, Venetia. Luke și cu mine și cu copilul nu vrem să mai avem niciodată de-a face cu tine“. După asta, n-are cum să nu-și dea seama că a pierdut partida. Plus că, În drum, l-am sunat pe drăguțul meu de profesor, care mi-a spus o Înjurătură genială În latină, pe care am Învățat-o pe dinafară. Iată cum sună: „Utinam barbari provinciam tuam invadant!“, și Înseamnă „Invada
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
să fie, pentru o scurtă perioadă. Însă asta... a clarificat lucrurile. Și am decis să-i punem punct. — Ai intrat În panică, răbufnește glasul Venetiei, de parcă nu-și mai poate reprima o mînie demult-Îngropată. Te-ai panicat, Luke, și am pierdut cea mai bună relație pe care am avut-o vreodată. Toți cei de la Cambridge ne invidiau, absolut toată lumea. Eram un cuplu perfect... — Ba nu eram deloc! o privește uluit. Și nu m-am panicat... — Ba da! N-ai putut suporta
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
am vrut să stric petrecerea. Mă colorez la față În clipa În care toate privirile se ațintesc asupră-mi. — Vă simțeați atît de bine cu toții... Tac, dîndu-mi seama brusc că Încă nu i-am spus. — Luke... mai e ceva. Am pierdut casa. În clipa În care rostesc cuvintele, mă străbate un val de dezamăgire cruntă. Frumoasa noastră casă, pierdută pe veci. — Glumești, zise Luke Întunecîndu-se dintr-odată. — O vînd altcuiva. Dar... o să fie bine! Reușesc, cu oarece efort, să zîmbesc larg
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
-mi. — Vă simțeați atît de bine cu toții... Tac, dîndu-mi seama brusc că Încă nu i-am spus. — Luke... mai e ceva. Am pierdut casa. În clipa În care rostesc cuvintele, mă străbate un val de dezamăgire cruntă. Frumoasa noastră casă, pierdută pe veci. — Glumești, zise Luke Întunecîndu-se dintr-odată. — O vînd altcuiva. Dar... o să fie bine! Reușesc, cu oarece efort, să zîmbesc larg. — O să găsim noi ceva de Închiriat undeva. M-am uitat pe net, o să găsim noi ceva cumva... — Becky
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
pat. — Zi, pînă la urmă, ce nume-i punem? În nici un caz Grisabella. — Și nici Rhapsody. — Și nici Parsley. Ia 1000 de nume de fete și Începe s-o răsfoiască. În vremea asta, eu mă mulțumesc doar să mă uit pierdută la fețișoara ei adormită. De fiecare dată cînd mă uit la ea, Îmi vine automat În minte numele ăsta. Aproape că mi-l spune chiar ea. — Minnie, zic cu voce tare. — Minnie, repetă Luke, testînd să vadă cum sună. Minnie
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
Tiffany pe care mi le-a luat mama, ca să mă mituiască. Îmi zice Întruna că e „atît de distractiv“ și că „toți tinerii joacă bridge astăzi“. Da, da, vezi să nu. Oricum, sînt mult prea ocupată cu Minnie ca să-mi pierd vremea jucînd bridge. SÎnt prea ocupată să fiu mamă. Minnie a făcut deja patru săptămîni și e o petrecăreață pe cinste. Știam eu că așa va fi. Ora ei preferată e unu noaptea, cînd Începe să zică „Ra ra ra
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]