1,223 matches
-
valabilă în ceea ce privește impactul pe care amploarea marjei de dumping efective îl are asupra industriei comunitare. 6.15. Redresarea în urma practicilor anterioare de dumping (134) Dacă indicatorii analizați mai sus arată o oarecare redresare a situației industriei comunitare după instituirea măsurilor antidumping în 2000, aceștia scot în evidență, de asemenea, evoluția negativă a anumitor indicatori, care arată că situația industriei comunitare rămâne fragilă și vulnerabilă. 6.16. Concluzie (135) Între 2001 și perioada de anchetă, următorii indicatori au evoluat pozitiv: prețurile de
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
atenuată: anumiți indicatori arată evoluții pozitive, în timp ce alții arată o deteriorare a situației. În cazul în care se face o comparație între evoluțiile menționate mai sus și cele descrise în Regulamentul (CE) nr. 1100/2000, este clar că instituirea măsurilor antidumping în 2000 a permis industriei comunitare să-și stabilizeze situația, dar nu să depășească în totalitate situația sa prejudiciabilă. Chiar dacă, în urma anumitor evoluții pozitive, industria comunitară a început să investească în noi echipamente destinate unor noi aplicații, trebuie subliniat faptul
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
terțe, capacitățile sale ar fi suficiente pentru a inunda piața comunitară de carbură de siliciu la prețuri mici, în cazul în care măsurile ar fi abrogate. Într-adevăr, evoluția observată pe piața Statelor Unite, unde nu era în vigoare nici un drept antidumping, ar fi reprodusă, probabil, pe piața comunitară în cazul abrogării măsurilor. (144) Întrucât nici un producător-exportator chinez nu a cooperat la anchetă, informațiile referitoare la nivelurile probabile ale prețurilor chinezești în cazul abrogării măsurilor s-au bazat pe datele disponibile, în conformitate cu
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
măsurilor adoptate împotriva RPC, din motivele enumerate mai jos, la considerentele 153, 159 și 160-171. 8.2. Interesul industriei comunitare 8.2.1. Incidența prorogării măsurilor (153) În ciuda redresării parțiale pe care industria comunitară a cunoscut-o după instituirea măsurilor antidumping în 2000, este clar că aceste măsuri nu au produs pe deplin efectele corective anticipate pentru industria comunitară. (154) Menținerea măsurilor instituite împotriva importurilor de carbură de siliciu originară din RPC ar preveni o scădere suplimentară a prețurilor pe piața
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
cei trei importatori comunitari care au fost incluși în eșantion și care nu erau în legătură cu nici un producător-exportator au completat chestionarul. Acești importatori reprezentau 98 % din volumele de import ale importatorilor cunoscuți în Comunitate. Ei s-au declarat împotriva menținerii măsurilor antidumping instituite împotriva Rusiei și a Ucrainei, dar nu au luat nici o poziție specifică în ceea ce privește măsurile antidumping aplicate RPC. (160) Se reamintește faptul că ancheta inițială a arătat că instituirea măsurilor nu ar avea efecte semnificative asupra importatorilor, fapt confirmat și
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
carbură de siliciu originară din RPC ar avea ca efect o creștere a importurilor de produse finite care utilizează carbura de siliciu chinezească. Cu toate acestea, nu s-a observat nici o astfel de creștere în cursul perioadei examinate, în ciuda măsurilor antidumping aplicate RPC. Nimic nu arăta că o astfel de creștere a importurilor de produse finite era iminentă sau previzibilă în viitorul apropiat. Prin urmare, acest argument a fost respins. (168) Anumiți utilizatori au afirmat că o prorogare a măsurilor împotriva
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
măsurile în vigoare în prezent nu au generat o penurie de ofertă. În plus, întrucât măsurile împotriva Rusiei și Ucrainei vor fi ridicate, există noi surse de aprovizionare prin care produsele pot intra în Comunitate scutite de plata oricărui drept antidumping. În final, se reamintește că obiectivul drepturilor antidumping nu este de a împiedica importurile de carbură de siliciu originară din RPC către piața comunitară, ci de a asigura existența unor condiții comerciale echitabile. Din aceste motive, argumentul a trebuit respins
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
carbură de siliciu originară din RPC nu ar avea efecte semnificative asupra situației utilizatorilor. 8.5. Interesul industriei în amonte (170) Doi furnizori de materii prime ai industriei comunitare au transmis Comisiei răspunsuri la chestionar. Amândoi au afirmat că măsurile antidumping ar avea un efect destul de limitat asupra activităților lor. (171) Aceste evaluări au fost confirmate de anchetă. Prin urmare, s-a concluzionat că interesul industriei în amonte nu este contrar, într-o manieră categorică, prorogării măsurilor instituite împotriva importurilor de
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
interesul Comunității nu se opune în mod imperios prorogării măsurilor instituite împotriva importurilor de carbură de siliciu originară din RPC. 9. REEXAMINARE INTERMEDIARĂ (175) Ținând seama de concluziile referitoare la Rusia și în conformitate cu cele expuse anterior, la considerentele 84-89, procedura antidumping deschisă împotriva acestei țări se va închide și măsurile antidumping în vigoare vor fi abrogate. (176) Prin urmare, reexaminarea intermediară menționată la considerentul 7 din prezentul regulament, limitată la analizarea formei măsurilor instituite împotriva Rusiei, ar trebui, de asemenea, închisă
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
acestei țări se va închide și măsurile antidumping în vigoare vor fi abrogate. (176) Prin urmare, reexaminarea intermediară menționată la considerentul 7 din prezentul regulament, limitată la analizarea formei măsurilor instituite împotriva Rusiei, ar trebui, de asemenea, închisă. 10. MĂSURI ANTIDUMPING (177) Toate părțile au fost informate cu privire la faptele și considerentele esențiale pe care se întemeiază prorogarea măsurilor în vigoare. Acestora li s-a acordat un termen pentru a-și prezenta observațiile asupra informațiilor comunicate. Nu s-a primit nici o observație
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
siliciu originară din RPC ar trebui prorogate. (179) În final, după cum s-a arătat anterior, trebuie închisă procedura privind importurile de carbură de siliciu originară din Federația Rusă și din Ucraina și abrogate măsurile, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Procedura antidumping privind importurile de carbură de siliciu originară din Federația Rusă și din Ucraina, care intră sub incidența codului NC 2849 20 00, este închisă și măsurile antidumping instituite împotriva acestor țări prin Regulamentul (CE) nr. 1100/2000 se abrogă. Articolul
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
similare în sensul articolului 1 alineatul (4) din regulamentul de bază. C. DUMPINGUL 1. Statutul de societate care funcționează în condițiile unei economii de piață (16) În conformitate cu articolul 2 alineatul (7) litera (b) din regulamentul de bază, în cazul anchetelor antidumping privind importurile originare din Republica Populară Chineză, valoarea normală se stabilește în conformitate cu alineatele (1)-(6) ale articolului menționat anterior în cazul producătorilor cu privire la care s-a constatat că îndeplinesc criteriile prevăzute la articolul 2 alineatul (7) litera (c) din regulamentul
32006R1350-ro () [Corola-website/Law/295466_a_296795]
-
Comunității. (124) În acest sens, se reamintește că există doi producători comunitari, ceea ce garantează chiar de pe acum un anumit nivel de concurență atât pe piața comunitară, cât și pe piețele de export. (125) În afară de aceasta, ar trebui reamintit că măsurile antidumping nu au absolut deloc ca obiect împiedicarea accesului exportatorilor din țările terțe la piața comunitară, ci mai degrabă restabilirea condițiilor echitabile denaturate de practicile comerciale neloiale. 4. Interesul utilizatorilor (126) Au fost trimise chestionare tuturor părților citate ca utilizatori în
32006R1350-ro () [Corola-website/Law/295466_a_296795]
-
măsurilor, aceasta să fie obligată să-și închidă instalațiile de producție și să recurgă la concedieri. Având în vedere utilizarea produsului în cauză în sectoarele de înaltă tehnologie în care costul electrozilor este secundar față de valoarea produselor finite, impactul măsurilor antidumping asupra situației importatorilor/comercianților și utilizatorilor ar trebui să fie limitat. (132) Având în vedere cele menționate anterior, s-a concluzionat că nu există nici un motiv întemeiat de a nu se institui drepturi antidumping la importurile de anumiți electrozi de
32006R1350-ro () [Corola-website/Law/295466_a_296795]
-
de dispozitivul prezentului regulament, inclusiv de către entitățile care au legătură cu societățile menționate expres, nu pot beneficia de aceste niveluri și vor intra sub incidența dreptului aplicabil "tuturor celorlalte societăți". (142) Orice solicitare de aplicare a nivelurilor individuale ale dreptului antidumping (de exemplu, ca urmare a unei schimbări de denumire a entității sau a creării de noi entități de producție sau de vânzare) trebuie să fie adresată de îndată Comisiei3 și să conțină toate informațiile utile, în special orice modificare a
32006R1350-ro () [Corola-website/Law/295466_a_296795]
-
145) Autoritățile vamale ale statelor membre trebuie să primească o factură comercială în bună și cuvenită formă, respectând condițiile stabilite de anexa la prezentul regulament. Importurile care nu sunt însoțite de o astfel de factură trebuie să fie supuse dreptului antidumping rezidual aplicabil tuturor celorlalte societăți. (146) Ar trebui reamintit că, în cazul în care exporturile societăților care beneficiază de niveluri individuale ale dreptului mai mici cresc considerabil în volum după instituirea măsurilor antidumping, s-ar putea considera că o astfel
32006R1350-ro () [Corola-website/Law/295466_a_296795]
-
care s-au făcut cunoscute în termenul menționat de avizul de deschidere pot să-și facă cunoscut punctul lor de vedere în scris și să solicite să fie audiate. De asemenea, ar trebui precizat că toate concluziile privind instituirea drepturilor antidumping rezultate în sensul prezentului regulament sunt provizorii și pot fi revizuite înainte de a se recurge la orice drept definitiv, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) Se instituie un drept antidumping provizoriu la importurile de anumiți electrozi de tungsten (inclusiv barele
32006R1350-ro () [Corola-website/Law/295466_a_296795]
-
simplă calcinare, chiar tăiați în lungime, care se încadrează la codurile NC ex 8101 95 00 și ex 8515 90 90 (coduri TARIC 8101 95 00 10 și 8515 90 90 10) originari din Republica Populară Chineză. (2) Nivelul dreptului antidumping provizoriu aplicabil prețului net franco frontieră comunitară, înainte de vămuire, al produselor fabricate de societățile menționate în continuare se stabilește după cum urmează: Societate Drept antidumping Cod adițional TARIC Shandong Weldstone Tungsten Industry Co., Ltd 25,9 % A754 Shaanxi Yuheng Tungsten &
32006R1350-ro () [Corola-website/Law/295466_a_296795]
-
95 00 10 și 8515 90 90 10) originari din Republica Populară Chineză. (2) Nivelul dreptului antidumping provizoriu aplicabil prețului net franco frontieră comunitară, înainte de vămuire, al produselor fabricate de societățile menționate în continuare se stabilește după cum urmează: Societate Drept antidumping Cod adițional TARIC Shandong Weldstone Tungsten Industry Co., Ltd 25,9 % A754 Shaanxi Yuheng Tungsten & Molybdenum Industrial Co., Ltd 46,9 % A755 Beijing Advanced Metal Materials Co., Ltd 35,0 % A756 Toate celelalte societăți 86,8 % A999 (3) Aplicarea
32006R1350-ro () [Corola-website/Law/295466_a_296795]
-
32006R1515 REGULAMENTUL (CE) nr. 1515/2006 AL CONSILIULUI din 10 octombrie 2006 de abrogare a dreptului antidumping instituit asupra importurilor de fibre sintetice discontinue din poliesteri, originare din Australia, India, Indonezia și Thailanda, de încheiere a procedurii privind importurile acestor produse ca urmare a reexaminărilor în temeiul expirării măsurilor efectuate în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
și reînnoite pentru cinci ani, prin Regulamentul (CE) nr. 428/2005 al Consiliului5, măsurile care se aplică importurilor originare din Republica Coreea. 2. Solicitări de reexaminare (4) Ca urmare a publicării a două avize de expirare viitoare, unul privind măsurile antidumping care se aplică importurilor de fibre sintetice discontinue din poliesteri originare din Australia, Indonezia și Thailanda 6, iar celălalt privind măsurile antidumping care se aplică importurilor de fibre sintetice discontinue din poliesteri originare din India 7, Comisia a primit, la
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
2. Solicitări de reexaminare (4) Ca urmare a publicării a două avize de expirare viitoare, unul privind măsurile antidumping care se aplică importurilor de fibre sintetice discontinue din poliesteri originare din Australia, Indonezia și Thailanda 6, iar celălalt privind măsurile antidumping care se aplică importurilor de fibre sintetice discontinue din poliesteri originare din India 7, Comisia a primit, la 13 aprilie 2005 și 23 septembrie 2005, solicitări de reexaminare a acestor măsuri introduse în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
În plus, o solicitare de reexaminare intermediară parțială a Regulamentului (CE) nr. 1522/2000 a fost prezentată de către Societatea Tuntex (Thailanda) Public Company Limited ("Tuntex"), un producător de fibre sintetice discontinue din poliesteri din Thailanda, societate care face obiectul măsurilor antidumping în vigoare. (7) În solicitarea introdusă în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, Tuntex a furnizat elemente de probă în sprijinul solicitărilor din care rezultă la prima vedere, în cazul său, că circumstanțele aflate la originea instituirii măsurilor
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
Statele Unite. Forma măsurilor s-a modificat în favoarea unui drept fix specific pe tonă care se aplică tuturor tipurilor de etanolamină. Dow Chemical Company și Union Carbide Corporation au fost două dintre cele trei societăți care au beneficiat de un drept antidumping individual. (3) După dezinvestirea din activitatea privind etanolamina a societății Dow Chemical Company în favoarea societății INEOS LLC, dreptul antidumping individual de 69,40 EUR pe tonă aplicabil societății Dow Chemical Company s-a transferat societății INEOS LLC4. Cu toate acestea
32006R1583-ro () [Corola-website/Law/295537_a_296866]
-
prețul de cumpărare (prețul real de import) și prețul de revânzare pe piața comunitară nu a fost suficientă pentru a acoperi costurile suportate între import și revânzare. Din acest motiv, ancheta precedentă de reexaminare a dus la revizuirea formei măsurilor antidumping și s-au instituit rate specifice de drepturi fixe pe tonă. (52) Ancheta de reexaminare actuală arată că producătorii-exportatori americani și importatorii lor comunitari de legătură au realizat profituri în cursul perioadei de anchetă și că marja importatorilor de legătură
32006R1583-ro () [Corola-website/Law/295537_a_296866]